Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS
Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS

Dialogue islamo-chrétien

CE FORUM A POUR VOCATION LE DIALOGUE ENTRE CHRÉTIENS ET MUSULMANS DANS LE RESPECT DES CONVICTIONS DE L'AUTRE
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Marhaba wa s-salam/Bienvenue et Paix
"Ce site se veut être un espace de dialogue entre Chrétiens et Musulmans. Les débats entre Chrétiens ( Catholiques versus Protestants ) comme entre Musulmans ( Sunnites versus Chiites ) ne sont donc pas admis sur nos différents forums. Il est interdit de contester publiquement la modération sauf par MP
Le Deal du moment : -23%
(Adhérents Fnac) Kit de démarrage 3 ...
Voir le deal
99.99 €
-20%
Le deal à ne pas rater :
-200€ Smart TV LG 65″ 4K QNED MiniLED
799 € 999 €
Voir le deal

 

 Sourate AL-Mussa'da

Aller en bas 
+15
*Amy*
Sered
misao1304
ASHTAR
chrisredfeild
eric121
Adil71
Salomon
othy
azdan
mario-franc_lazur
Tomi
rosedumatin
Curiousmuslim
Sylvian
19 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivant
AuteurMessage
Sylvian

Sylvian



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 08 Sep 2013, 20:42

Rappel du premier message :

SOURATE AL-MUSSA'DA
L'AIDE
36 VERSETS
DESCENDU A LA MECQUE DURANT LA PERSÉCUTION DES MUSULMANS PAR LES INCROYANTS


Cette courte sourate, retrouvée dans la tombe de Nasr-e-Dîn ibn Ubbay (m.790) est absente du Coran actuel. Les historiens supposent qu'elle a été retirée par les dirigeants musulmans, puisqu'elle contredit leurs valeurs de "Djihâd" et demande le pardon, la miséricorde et la tolérance. Elle a été révélée en 619 ou 620 et constitue l'une des sourates mecquoises révélées lorsque les persécutions envers les musulmans étaient fortes. Les vingt-cinq premiers versets en arabe sont un excellent exemple de poésie arabe. Cette sourate fait partie du Coran de Ibn Mas'ûd, qui compte 150 sourates et qui est connu pour prêcher l'amour et la bonté. 

1 - Les promesses d'Allah se réaliseront: les justes triompheront
1. La Révélation du Livre est assurée par Allah, le Puissant, le Sage.
2. Il est Celui qui connait toutes choses et auquel rien n'échappe,
3. Il est le Dieu vivant, parfait, qui ne commet nulle erreur.
4. N'aie pas de doute à ce sujet - Nous te donnons des promesses véridiques,
5. qui font frémir les coeurs des pieux et emplissent leurs yeux de larmes -
6. oui, ce sont des paroles sûres et inchangeables venant de ton Seigneur.
7. Console-toi donc et ne laisse pas le chagrin te gagner; et marche avec droiture,
8. assurément, Allah fera éclater la vérité et fera triompher la cause des justes.
9. Même si tous s'opposent contre toi, Il les repoussera et leur fera accepter la vérité.

2 - Le Jour du Jugement, tous reconnaitront la vérité
10. Prêche donc et récite le message d'Allah; et ne te décourage pas,
11. et dis aux croyants: "Allah nous défendra, et c'est Lui l'excellent défenseur.
12. Il fera cesser la persécution sur les fidèles; Il fermera la bouche des injustes et liera leurs mains,
13. et Sa gloire éclatera devant tous, de sorte qu'ils seront obligés de se prosterner devant Dieu."
14. Oui, assurément, viendra le Jour où Dieu révélera Sa face;
15. le Jour où Dieu saisira les infidèles d'une crainte extrême et les fera éclater en sanglots.
16. Toute orgueil disparaîtra et toute résignation tombera, et tous s'humilieront devant leur Seigneur en pleurant.
17. C'est une promesse véridique et un serment - ne doute pas à ce sujet et munie-toi de patience,
18. sûrement l'aide d'Allah et de Ses anges viendra bientôt.

3 - Jonas
19. Rappelez-vous du peuple de Jonas [Ninive] avant vous - comment Nous avons agi à leur encontre!
20. Nous leur avons envoyé Notre messager mais ils n'écoutèrent pas.
21. Il cria vers Nous et se plaignit: "Ce sont des gens sourds et aveugles! C'est en vain que je les exhorte".
22. Nous lui dîmes: "Sois patient; peut-être réussiras-tu à les guider? Certainement Notre secours ne tardera pas."
23. Nous ouvrîmes leurs coeurs et ils crurent en Notre message; alors Jonas dit: "Allah! Tu es le meilleur de tous,
24. et Tu récompenses toujours les patients. Vraiment il n'y a pas de doutes à Tes promesses."
25. Endure donc; et pense au Jour où Notre lumière accompagnera les fidèles d'Allah et les guidera vers le Paradis,
26. alors que les injustes seront dépités et plongés dans les ténèbres profonds, et ils se morfondront en disant: "Vraiment nous avons été injustes".

4 - Dieu éprouve les gens - L'Enfer est l'éloignement de Dieu
27. Nous ne nous avons créé que pour vous éprouver, afin de voir qui d'entre vous serait bon et qui serait mauvais.
28. Et Nous enverrons certainement aux justes différentes calamités, afin d'évaluer leur fidélité et leur patience,
29. cependant Notre miséricorde est sans cesse tournée vers eux; et chaque épreuve les rend meilleurs et augmente leur foi.
30. Et Nous avons fait de la vie ici-bas comme une illusion pour les infidèles, et un voile est sur leurs yeux afin qu'ils ne voient que les richesses.
31. C'est à eux que Nous abattrons la plus grande calamité et le plus grand châtiment, lorsque Nous leur dirons: "Eloignez-vous de Moi et demeurez avec les injustes, loin de Moi: voilà votre Enfer".

5 - Le Prophète ne doit pas recourir à la violence
32. O Prophète! Sois humble et patient. Et exhorte continuellement les incroyants; et sois doux dans tes paroles envers eux, disant: "Que le pardon d'Allah vous soit accordé."
33. Et dis à ceux qui vous persécutent: "Si vous me frappez, je ne vous frapperai pas; si vous me persécutez, je ne vous persécuterai pas. Car cette vie n'est qu'un passage,
34. et ma véritable demeure et celle des croyants est auprès d'Allah; et elle est éternelle et bien meilleure. Chassez-nous d'où vous voulez, certainement Allah vous jugera et Se vengera."
35. Et gloire à Allah, le plus grand de tous; et louange à Lui, le Miséricordieux. Vraiment Il est capable de tout, le Gardien de ceux qui croient.
36. Paix à tous! Vraiment Allah est le plus puissant, l'exhalté; à Lui appartient le royaume des cieux et de la terre, et Il n'a pas d'associés.
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
othy





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 13:06

Tomi a écrit:
othy a écrit:
Semsem a écrit:
Et voila ça repart! Monsieur eric121 qui ne connait pas l'arabe veut l'apprendre aux arabes! C'est comme si un chinois me disait que ㅎㅊㅈ (c'est du chinois?)  c'est un seul mot et moi je lui disait que non, c'est 3 mots vu que il y a des espaces ; et je commence a avancer 1000 et un arguments que j'ai raison! Qui suis-je pour lui apprendre le chinois?
C'est du Coréen =)

Le signe du milieu est aussi chinois et signifie "grand".
Merci pour l'info !
Moi le coréen je le reconnais juste comme ça par son écriture différente du chinois et du japonais, sinon j'ai des notions en japonais et je fais du chinois débutant à la fac ^_^
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 13:19

En fait Tomi, ce n'est pas que je veux critiquer ton arabe (le mien n'est pas terrible non plus) mais il te faut des cours de Traductologie, il y a des façons très précises pour traduire certaines phrases, 1 phrases tu peux la traduire de plusieurs manière en arabe mais ces plusieurs manière ont des nuances.
Déjà l'erreur que t'as fait (pas sur aussi) c'est que tu l'a fait en français puis traduis en arabe, or il faut le faire originellement en arabe
Et une chose importe, si à l'époque les meilleurs poètes qui ont existé sur terre n'ont pas réussi (voir même pas tenté), ce n'est pas maintenant que quelqu'un réussira !
Dis toi que les sourates n'ont pas toute été révélé d'un coup, des fois y'avait des versets révélé mais qui ont été ajouté dans des sourates précédemment révélées, malgré que Mohamed (pbuh) par révélation plaçait des versets par ci par là, le Coran a gardé son rythme =)
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 13:25

ASHTAR a écrit:
Tomi a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
N'importe quoi ,
la partie en gras est une une partie de la soura des djinns (soura 72).
Cette soura que tu cree est fausse.
Bien sûr qu'il s'agit d'une partie de la sourate les Djinns puisque je l'ai annoncé ce matin (mon message de 10h35).

C'est pour cette raison que je m'amuse des critiques que vous faites de cette partie du Coran.

J'ajoute que cette partie de la sourate se compose des paroles de djinns. Ce sont eux les auteurs, ce qui montre qu'ils peuvent relever le défi du Coran.
Ça Va pas ?

Est ce que tu sais les erreurs grammaticales que tu as fait ?
Je te corrige en rouge brique :



يا ايّها الّذين امنوا

انّ سمعتم قرأناً عجباً

يهدى الى الرّشد

فأمنّا به ولن نشرك بربّنا احدا

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا
وانّهم كانوا يقولون السّفهاء على الله شططا

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به
فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا








يا ايّها الّذين امنوا

 

انّ   اذا  سمعتم قرأناً عجباً

 

يهدى الى الرّشد

 

فأمنّا فامنوا  به ولن ولا نشرك   تشركوا بربّنا احدا

 

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا

وانّهم كانوا يقولون  وانه كان يقول السّفهاء على الله شططا

 

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به

فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا





Les mots correctes sont en vert



Ceci si je prend tes phrase qui sont devenues lourdes qui sortent de la balance rythmique de la récitation et qui altère le sens des versets ,qui ne suivent aucune règles littéraire ,et qui sont devenus des phrases incohérentes ,construite par un élève de cinquième année du primaire !
C'est pas plus correcte de dire ولا تشركوا بربكم ?
Revenir en haut Aller en bas
*Amy*

*Amy*



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 13:43



Tomi a écrit:
ASHTAR a écrit:






وانّهم كانوا يقولون السّفهاء على الله شططا


Une phrase n'allant pas avec le reste précité et contenant des erreur de grammaire




.
Quelles erreurs de grammaire dans cette phrase?

Et ils disaient les insensés sur Dieu des extravagances
Je crois que c'est comme ça la traduction de ta phrase

Revenir en haut Aller en bas
*Amy*

*Amy*



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 13:49

othy a écrit:
ASHTAR a écrit:
Tomi a écrit:
Bien sûr qu'il s'agit d'une partie de la sourate les Djinns puisque je l'ai annoncé ce matin (mon message de 10h35).

C'est pour cette raison que je m'amuse des critiques que vous faites de cette partie du Coran.

J'ajoute que cette partie de la sourate se compose des paroles de djinns. Ce sont eux les auteurs, ce qui montre qu'ils peuvent relever le défi du Coran.
Ça Va pas ?

Est ce que tu sais les erreurs grammaticales que tu as fait ?
Je te corrige en rouge brique :



يا ايّها الّذين امنوا

انّ سمعتم قرأناً عجباً

يهدى الى الرّشد

فأمنّا به ولن نشرك بربّنا احدا

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا
وانّهم كانوا يقولون السّفهاء على الله شططا

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به
فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا








يا ايّها الّذين امنوا

 

انّ   اذا  سمعتم قرأناً عجباً

 

يهدى الى الرّشد

 

فأمنّا فامنوا  به ولن ولا نشرك   تشركوا بربّنا احدا

 

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا

وانّهم كانوا يقولون  وانه كان يقول السّفهاء على الله شططا

 

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به

فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا





Les mots correctes sont en vert



Ceci si je prend tes phrase qui sont devenues lourdes qui sortent de la balance rythmique de la récitation et qui altère le sens des versets ,qui ne suivent aucune règles littéraire ,et qui sont devenus des phrases incohérentes ,construite par un élève de cinquième année du primaire !
C'est pas plus correcte de dire ولا تشركوا بربكم ?
De toute façon y a pas une seule phrase qui ait un sens complet ou sans faute dans sa sourate
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 19:49

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:
Alors ce prof de grammaire commet une erreur regarde bien par exemple dans un journal en arabe et tu verras bien que le wa est collé

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
tu vois bien qu'il n'est pas collé :   الحدود والوطن
Il n'y a pas d'espace entre le و et le ا  donc ils sont collés

Je parle pas de collé graphiquement, ça je sais bien que certaines lettres ne se collent pas graphiquement mais je parle en tant que mot il est compté avec le mot suivant والوطن et فالوطن tu les comptes comme un seul mot
tu dis qu'il est collé (regarde en gras et souligné), ensuite tu dis "je sais bien que certaines lettres ne se collent pas graphiquement"
quelle contradiction !
je t'ai donné le lien de l'université de Paris qui dit que le "wa" est une conjonction de coordination qui relie 2 mots , donc c'est un mot à part.
Prouve nous alors que le "wa" n'est pas considéré comme mot à part entière; montre nous la règle grammaticale qui dit qu'il est compté avec le mot suivant...
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 19:55

ASHTAR a écrit:
eric121 a écrit:
ASHTAR a écrit:


Certain ont déjà essayé de faire des sourates en plaisantant , en voulant imiter le coran ,je leur ai dit de le faire en arabe pour relever le défit ,car toute traduction n'est pas pas un défit .
Je t'ai montre des sourates créées de toutes pièces : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
et je t'ai demandé de prouver que les sourates du Coran étaient meilleurs que celles-ci, tu n'as pas répondu
revoir mon poste :Sourate AL-Mussa'da   Hier à 15:14

tes sourates peuvent elles nous donner la richesse ? La compréhension ? La bénédiction d'Allah ? Peut on etre aimé par les gens dès qu'on les récite ?
Peuvent elles guérir les maladies psychique et corporelles ?
Peuvent elle exorciser ?

Non ?
Donc c'est des phrases !
Je préfère lire les fables de la fontaine .
Donc tu ne peux pas démontrer que les sourates du Coran sont meilleures que celles-ci

Prouve nous que le Coran peut faire tout ça : richesse, bénédiction, guérir, exorciser...
Non, tu ne peux pas le prouver, donc je te dirais aussi pour le Coran :
Donc c'est des phrases !
Je préfère lire les fables de la fontaine
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 19:59

azdan a écrit:
Tomi a écrit:
Je vous mets une sourate que j'ai "bricolée" ce matin:

Au nom d'Allah, le Clément, le Miséricordieux,

1) O vous qui croyez!

2) Vous avez entendu une Récitation merveilleuse,
elle guide vers la Voie droite.

3) Nous y avons cru, et nous n'associons jamais personne à notre Seigneur.

4) Notre Seigneur, en vérité, ne s'est donné ni compagne, ni enfant.
Les insensés prononcent des extravagances contre Allah.

5) Nous avons cru dans la Voie droite lorsque nous l'avons entendue.
Celui qui croit en son Seigneur, ne craint plus ni dommage, ni oppression.
   Qu'est ce que c'est cette mascarade , alors maintenant tu t'y met à vouloir imiter  le coran en Français , déjà le style il est médiocre , tu aurai mieux essayer dans la prose .

   J'ai relu les messages , et je suis navré de voir que tu te borne à démontrer que le coran peut-être imité , est ce que tu tombe si bas ?

   Pauvre Tomi , tes balbutiements n’atteignent même pas la cheville d'une fourmis .
Le style est médiocre pour toi mais pas pour d'autres...
Je te donne un exemple de style médiocre dans le Coran : les sourates 111 et la 109 qui est une répétition de lapalissades
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 20:07

Semsem a écrit:
 eric 121 a ecrit:
tu vois bien qu'il n'est pas collé : ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﻭﺍﻟﻮﻃن


1- petit exemple:  le mot "je" ne forme qu'un seul mot non pas parce que les lettres ne sont pas  attachés mais parce que il n'y a pas d'espace entre eux, alors que "je suis" forme 2 mots parce qu'il y a un espace entre "je" et "suis".
En arabe c'est la meme chose:   والوطن forme un seul mot car il n'y a pas d'espace  entre  و et الوطن alors que إن الوطن par exemple sont 2 mots parce qu'il y a un espace entre eux.
C'est comme si un non français s'entetait a te faire croire que "je" c'est 2 mots parce qu'ils ne sont pas collés, ou bien "aujourd'hui" parce qu'il n'y a pas de lettre en "aujourd" et "hui".
Eh bien toi tu fais la meme chose mais en arabe.

2- on ne prononce wa alwatan ( والوطن)  mais walwatan ce qui fait raison de plus que le  و  n'est pas un mot.
1 - oui il n'est pas collé et c'est bien ce que je dis depuis le début ... tu ne suis pas... (c'est ce que j'avais dit dans l'autre topic). J'ai prouvé qu'il y avait un espace entre و et الوطن  et tout le monde peut le constater. Dans notre exmple: et (le) pays : il y a bien au moins 2 mots dans : et (le) pays
2 - personne n'a dit qu'il y a 2 mots dans "je", tu racontes n'importe quoi... aujourd'hui forme un seul mot et il est collé...
tu n'arrives pas à trouver de bons exemples parce qu'il n'y en a pas... tu essayes de démontrer l'impossible : le mot "wa" (et) est bien un mot à part...
3 - tu nous parles de prononciation et de liaison, tu es HS... oui dans toutes les langues on fait les liaisons et ça n'a rien à voir avec l'analyse grammaticale


Dernière édition par eric121 le Dim 22 Sep 2013, 20:12, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 20:10

eric121 a écrit:
othy a écrit:
eric121 a écrit:
tu vois bien qu'il n'est pas collé :   الحدود والوطن
Il n'y a pas d'espace entre le و et le ا  donc ils sont collés

Je parle pas de collé graphiquement, ça je sais bien que certaines lettres ne se collent pas graphiquement mais je parle en tant que mot il est compté avec le mot suivant والوطن et فالوطن tu les comptes comme un seul mot
tu dis qu'il est collé (regarde en gras et souligné), ensuite tu dis "je sais bien que certaines lettres ne se collent pas graphiquement"
quelle contradiction !
je t'ai donné le lien de l'université de Paris qui dit que le "wa" est une conjonction de coordination qui relie 2 mots , donc c'est un mot à part.
Prouve nous alors que le "wa" n'est pas considéré comme mot à part entière; montre nous la règle grammaticale qui dit qu'il est compté avec le mot suivant...
Je ne me contredis pas
Il n'est pas collé graphiquement j'ai jamais dis le contraire, mais il est compté avec le mot suivant donc collé c'est à dire SANS ESPACE, la preuve est que si c'était pas le cas on mettrait un espace entre le wa et le mot suivant POINT BARRE c'est comme le fa, que tu le veuilles ou non c'est comme ça, je n'ai rien à prouver, c'est écrit ! Si c'est pas le cas alors tu devras m'expliquer POURQUOI il n'y a jamais d'espace entre waw el 3atf et le mot d'après ! Allez zou !
C'est pas avec tes petits cours d'arabe que tu vas contredire des gens qui ont plus de 20 ans d'arabe ... Surtout pas quelqu'un qui ne vit que pour dénigrer l'Islam, à croire qu'il n'a que ça à faire dans sa vie ...
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 20:12

eric121 a écrit:
Semsem a écrit:
 eric 121 a ecrit:
tu vois bien qu'il n'est pas collé : ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﻭﺍﻟﻮﻃن


1- petit exemple:  le mot "je" ne forme qu'un seul mot non pas parce que les lettres ne sont pas  attachés mais parce que il n'y a pas d'espace entre eux, alors que "je suis" forme 2 mots parce qu'il y a un espace entre "je" et "suis".
En arabe c'est la meme chose:   والوطن forme un seul mot car il n'y a pas d'espace  entre  و et الوطن alors que إن الوطن par exemple sont 2 mots parce qu'il y a un espace entre eux.
C'est comme si un non français s'entetait a te faire croire que "je" c'est 2 mots parce qu'ils ne sont pas collés, ou bien "aujourd'hui" parce qu'il n'y a pas de lettre en "aujourd" et "hui".
Eh bien toi tu fais la meme chose mais en arabe.

2- on ne prononce wa alwatan ( والوطن)  mais walwatan ce qui fait raison de plus que le  و  n'est pas un mot.
1 - j'ai prouvé qu'il y avait un espace entre و et الوطن  et tout le monde peut le constater : et (le) pays : il y a bien au moins 2 mots dans : et (le) pays
2 - personne n'a dit qu'il y a 2 mots dans "je", tu racontes n'importe quoi... aujourd'hui forme un seul mot et il est collé...
tu n'arrives pas à trouver de bons exemples parce qu'il n'y en a pas... tu essayes de démontrer l'impossible : le mot "wa" (et) est bien un mot à part...
3 - tu nous parles de prononciation et de liaison, tu es HS... oui dans toutes les langues on fait les liaisons et ça n'a rien à voir avec l'analyse grammaticale
Non il n'y a pas d'espace, essaye de sélectionner cette espace d'ailleurs et tu verras qu'il n'existe pas
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 20:38

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:
Il n'y a pas d'espace entre le و et le ا  donc ils sont collés

Je parle pas de collé graphiquement, ça je sais bien que certaines lettres ne se collent pas graphiquement mais je parle en tant que mot il est compté avec le mot suivant والوطن et فالوطن tu les comptes comme un seul mot
tu dis qu'il est collé (regarde en gras et souligné), ensuite tu dis "je sais bien que certaines lettres ne se collent pas graphiquement"
quelle contradiction !
je t'ai donné le lien de l'université de Paris qui dit que le "wa" est une conjonction de coordination qui relie 2 mots , donc c'est un mot à part.
Prouve nous alors que le "wa" n'est pas considéré comme mot à part entière; montre nous la règle grammaticale qui dit qu'il est compté avec le mot suivant...
Je ne me contredis pas
Il n'est pas collé graphiquement j'ai jamais dis le contraire, mais il est compté avec le mot suivant donc collé c'est à dire SANS ESPACE, la preuve est que si c'était pas le cas on mettrait un espace entre le wa et le mot suivant POINT BARRE c'est comme le fa, que tu le veuilles ou non c'est comme ça, je n'ai rien à prouver, c'est écrit ! Si c'est pas le cas alors tu devras m'expliquer POURQUOI il n'y a jamais d'espace entre waw el 3atf et le mot d'après ! Allez zou !
C'est pas avec tes petits cours d'arabe que tu vas contredire des gens qui ont plus de 20 ans d'arabe ... Surtout pas quelqu'un qui ne vit que pour dénigrer l'Islam, à croire qu'il n'a que ça à faire dans sa vie ...
tu dis maintenant qu'Il n'est pas collé graphiquement, mais tuas bien dis avant qu'il est collé
pour l'espace entre wa et le mot suivant , je ne vais pas me répéter
Si tu ne veux pas prouver une règle grammaticale qui n'existe pas je te comprends
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 20:39

eric121 a écrit:
othy a écrit:
eric121 a écrit:
tu dis qu'il est collé (regarde en gras et souligné), ensuite tu dis "je sais bien que certaines lettres ne se collent pas graphiquement"
quelle contradiction !
je t'ai donné le lien de l'université de Paris qui dit que le "wa" est une conjonction de coordination qui relie 2 mots , donc c'est un mot à part.
Prouve nous alors que le "wa" n'est pas considéré comme mot à part entière; montre nous la règle grammaticale qui dit qu'il est compté avec le mot suivant...
Je ne me contredis pas
Il n'est pas collé graphiquement j'ai jamais dis le contraire, mais il est compté avec le mot suivant donc collé c'est à dire SANS ESPACE, la preuve est que si c'était pas le cas on mettrait un espace entre le wa et le mot suivant POINT BARRE c'est comme le fa, que tu le veuilles ou non c'est comme ça, je n'ai rien à prouver, c'est écrit ! Si c'est pas le cas alors tu devras m'expliquer POURQUOI il n'y a jamais d'espace entre waw el 3atf et le mot d'après ! Allez zou !
C'est pas avec tes petits cours d'arabe que tu vas contredire des gens qui ont plus de 20 ans d'arabe ... Surtout pas quelqu'un qui ne vit que pour dénigrer l'Islam, à croire qu'il n'a que ça à faire dans sa vie ...
tu dis maintenant qu'Il n'est pas collé graphiquement, mais tuas bien dis avant qu'il est collé
pour l'espace entre wa et le mot suivant , je ne vais pas me répéter
Si tu ne veux pas prouver une règle grammaticale qui n'existe pas je te comprends
Mais j'ai jamais dis qu'il était collé graphiquement nuance !
Je n'ai pas à prouver quelque chose d'évidement le و comme le ف comptent avec le mot d'après, c'est une évidence, et je ne suis pas le seul à le dire ...
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 20:48

othy a écrit:
eric121 a écrit:
Semsem a écrit:
 eric 121 a ecrit:
tu vois bien qu'il n'est pas collé : ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﻭﺍﻟﻮﻃن


1- petit exemple:  le mot "je" ne forme qu'un seul mot non pas parce que les lettres ne sont pas  attachés mais parce que il n'y a pas d'espace entre eux, alors que "je suis" forme 2 mots parce qu'il y a un espace entre "je" et "suis".
En arabe c'est la meme chose:   والوطن forme un seul mot car il n'y a pas d'espace  entre  و et الوطن alors que إن الوطن par exemple sont 2 mots parce qu'il y a un espace entre eux.
C'est comme si un non français s'entetait a te faire croire que "je" c'est 2 mots parce qu'ils ne sont pas collés, ou bien "aujourd'hui" parce qu'il n'y a pas de lettre en "aujourd" et "hui".
Eh bien toi tu fais la meme chose mais en arabe.

2- on ne prononce wa alwatan ( والوطن)  mais walwatan ce qui fait raison de plus que le  و  n'est pas un mot.
1 - j'ai prouvé qu'il y avait un espace entre و et الوطن  et tout le monde peut le constater : et (le) pays : il y a bien au moins 2 mots dans : et (le) pays
2 - personne n'a dit qu'il y a 2 mots dans "je", tu racontes n'importe quoi... aujourd'hui forme un seul mot et il est collé...
tu n'arrives pas à trouver de bons exemples parce qu'il n'y en a pas... tu essayes de démontrer l'impossible : le mot "wa" (et) est bien un mot à part...
3 - tu nous parles de prononciation et de liaison, tu es HS... oui dans toutes les langues on fait les liaisons et ça n'a rien à voir avec l'analyse grammaticale
Non il n'y a pas d'espace, essaye de sélectionner cette espace d'ailleurs et tu verras qu'il n'existe pas
Le Coran n'a pas été rédigé sur un ordi.
Regarde le "wa" dans ton journal ( [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] ) ou dans le Coran, c'est le même espace qu'il y a entre tous les mots et donc aussi entre le "wa" et les autres mots
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 20:50

othy a écrit:

Mais j'ai jamais dis qu'il était collé graphiquement nuance !
Je n'ai pas à prouver quelque chose d'évidement le و comme le ف comptent avec le mot d'après, c'est une évidence, et je ne suis pas le seul à le dire ...
oui, mais tu as bien dit qu'il est collé
si tu ne peux pas prouver; je prends acte...
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 21:07

eric121 a écrit:
othy a écrit:

Mais j'ai jamais dis qu'il était collé graphiquement nuance !
Je n'ai pas à prouver quelque chose d'évidement le و comme le ف comptent avec le mot d'après, c'est une évidence, et je ne suis pas le seul à le dire ...
oui, mais tu as bien dit qu'il est collé
si tu ne peux pas prouver; je prends acte...
Oui mais pas graphiquement =)
Revenir en haut Aller en bas
*Amy*

*Amy*



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 21:41

Et au final eric121, tu veux demontrer quoi en prouvant que le و est un mot a part? Que la sourate al kawthar n'est pas formée de 10 mots? Et comme ça tu en deduiras que le coran est entierement faux c'est ça?
En fait toi tu fais tout ça juste pour te rassurer car tu ne veux pas avouer qu'il y a un miracle dans cette sourate; Tu as bien trop peur d'admettre cette verite alors tu inventes toutes ces excuses pour te rassurer toi meme tout en sachant pertinement que ce que tu racontes est faux
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 21:43

othy a écrit:
ASHTAR a écrit:
Tomi a écrit:
Bien sûr qu'il s'agit d'une partie de la sourate les Djinns puisque je l'ai annoncé ce matin (mon message de 10h35).

C'est pour cette raison que je m'amuse des critiques que vous faites de cette partie du Coran.

J'ajoute que cette partie de la sourate se compose des paroles de djinns. Ce sont eux les auteurs, ce qui montre qu'ils peuvent relever le défi du Coran.
Ça Va pas ?

Est ce que tu sais les erreurs grammaticales que tu as fait ?
Je te corrige en rouge brique :



يا ايّها الّذين امنوا

انّ سمعتم قرأناً عجباً

يهدى الى الرّشد

فأمنّا به ولن نشرك بربّنا احدا

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا
وانّهم كانوا يقولون السّفهاء على الله شططا

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به
فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا








يا ايّها الّذين امنوا

 

انّ   اذا  سمعتم قرأناً عجباً

 

يهدى الى الرّشد

 

فأمنّا فامنوا  به ولن ولا نشرك   تشركوا بربّنا احدا

 

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا

وانّهم كانوا يقولون  وانه كان يقول السّفهاء على الله شططا

 

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به

فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا





Les mots correctes sont en vert



Ceci si je prend tes phrase qui sont devenues lourdes qui sortent de la balance rythmique de la récitation et qui altère le sens des versets ,qui ne suivent aucune règles littéraire ,et qui sont devenus des phrases incohérentes ,construite par un élève de cinquième année du primaire !
C'est pas plus correcte de dire ولا تشركوا بربكم  ?
Oui si sa fausse sourate était présumé descendre de Dieu ,or lui il dit qu'elle est révélée par des djinns qui disent ولا  تشركوا بربّنا احدا  ,c'est les djinns qui parlent de ne pas associer avec leur Dieu quelqu'un d'autre .

Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyDim 22 Sep 2013, 21:47

ASHTAR a écrit:
othy a écrit:
ASHTAR a écrit:
Ça Va pas ?

Est ce que tu sais les erreurs grammaticales que tu as fait ?
Je te corrige en rouge brique :



يا ايّها الّذين امنوا

انّ سمعتم قرأناً عجباً

يهدى الى الرّشد

فأمنّا به ولن نشرك بربّنا احدا

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا
وانّهم كانوا يقولون السّفهاء على الله شططا

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به
فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا








يا ايّها الّذين امنوا

 

انّ   اذا  سمعتم قرأناً عجباً

 

يهدى الى الرّشد

 

فأمنّا فامنوا  به ولن ولا نشرك   تشركوا بربّنا احدا

 

وانّه ربّنا ما اتّخذ صاحبة ولا ولدا

وانّهم كانوا يقولون  وانه كان يقول السّفهاء على الله شططا

 

وانّا لمّا سمعنا الهدى أمنّا به

فمن يؤمن بربّه فلا يخاف بخسا ولا رهقا





Les mots correctes sont en vert



Ceci si je prend tes phrase qui sont devenues lourdes qui sortent de la balance rythmique de la récitation et qui altère le sens des versets ,qui ne suivent aucune règles littéraire ,et qui sont devenus des phrases incohérentes ,construite par un élève de cinquième année du primaire !
C'est pas plus correcte de dire ولا تشركوا بربكم  ?
Oui si sa fausse sourate était présumé descendre de Dieu ,or lui il dit qu'elle est révélée par des djinns qui disent ولا  تشركوا بربّنا احدا  ,c'est les djinns qui parlent de ne pas associer avec leur Dieu quelqu'un d'autre .

Ah d'accord au temps pour moi ^_^
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 08:31

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:

Mais j'ai jamais dis qu'il était collé graphiquement nuance !
Je n'ai pas à prouver quelque chose d'évidement le و comme le ف comptent avec le mot d'après, c'est une évidence, et je ne suis pas le seul à le dire ...
oui, mais tu as bien dit qu'il est collé
si tu ne peux pas prouver; je prends acte...
Oui mais pas graphiquement =)
regarde le livre du Coran et tu verras que le wa est séparé du mot qui le suit et de celui qui lé précède. Et cette séparation est la même que celle qui existe entre tous les mots
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 08:33

Semsem a écrit:
Et au final eric121, tu veux demontrer quoi en prouvant que le و est un mot a part? Que la sourate al kawthar n'est pas formée de 10 mots? Et comme ça tu en deduiras que le coran est entierement faux c'est ça?
En fait toi tu fais tout ça juste pour te rassurer car tu ne veux pas avouer qu'il y a un miracle dans cette sourate; Tu as bien trop peur d'admettre cette verite alors tu inventes toutes ces excuses pour te rassurer toi meme tout en sachant pertinement que ce que tu racontes est faux
Je prouve que le nombre de mots calculé est inexact car il faut compter le "wa" qui est un mot à part entière. J'en déduit qu'il n'y a aucun miracle ni dans cette sourate ni dans le Coran.
A toi de nous prouver ces soi-disants miracles
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 08:39

eric121 a écrit:
othy a écrit:
eric121 a écrit:
oui, mais tu as bien dit qu'il est collé
si tu ne peux pas prouver; je prends acte...
Oui mais pas graphiquement =)
regarde le livre du Coran et tu verras que le wa est séparé du mot qui le suit et de celui qui lé précède. Et cette séparation est la même que celle qui existe entre tous les mots
Pas du tout ! Regarde par toi même

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

Ça sert à rien de t'enfoncer de plus en plus, tu as tort un point c'est tout et ce n'est pas grave, montre nous au moins que tu n'es pas un mauvais joueur, si tous les arabophones disent que le wa fait partie du mot d'après ça ne sert à rien de continuer à dire n'importe quoi, c'est notre langue et on l'a connait bien, tu n'as pas fait d'arabe alors parle d'autre chose plutôt ...

Et tiens regarde cadeau

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Est-ce que le wa est compté tout seul ? Niet !
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 09:39

ASHTAR a écrit:
[

Oui si sa fausse sourate était présumé descendre de Dieu ,or lui il dit qu'elle est révélée par des djinns qui disent ولا  تشركوا بربّنا احدا  ,c'est les djinns qui parlent de ne pas associer avec leur Dieu quelqu'un d'autre .

Le Coran dit:

Sûratu l-Isrâ' 88: "Si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable à ce Coran, ils ne produiraient rien de semblable à lui...."

Je pose la question: comment se fait-il alors que les paroles prononcées par les djinns occupent une partie de la sourate al-Jinn ?

Personne n'a jamais dit que ces paroles n'étaient pas le Coran. Il y a donc contradiction avec le verset de Isrâ' 88.
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 09:49

Tomi a écrit:
ASHTAR a écrit:
[

Oui si sa fausse sourate était présumé descendre de Dieu ,or lui il dit qu'elle est révélée par des djinns qui disent ولا  تشركوا بربّنا احدا  ,c'est les djinns qui parlent de ne pas associer avec leur Dieu quelqu'un d'autre .

Le Coran dit:

Sûratu l-Isrâ' 88: "Si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable à ce Coran, ils ne produiraient rien de semblable à lui...."

Je pose la question: comment se fait-il alors que les paroles prononcées par les djinns occupent une partie de la sourate al-Jinn ?

Personne n'a jamais dit que ces paroles n'étaient pas le Coran. Il y a donc contradiction avec le verset de Isrâ' 88.
Ce n'est pas seulement les paroles des Djinns qui sont apporté par la révélation du coran ,mais celles des peuples anciens ,celles des messagers d'Allah ,celles des prophètes ,celle des femmes ,celles des insectes ,celles des anges ,celles des chose que l'on croie inanimées ....la révélation dans un sens elle est un témoignage d'Allah qui a été présent de tout temps et atteste de la parole prononcé par ses créatures pour atteindre le coeur des autres créatures et les faire sortir des ténèbres de la mécréance à la lumière de la croyance !

Si tu veux ces paroles des créatures dans le coran ,je peux te les envoyer .

Sois en paix
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 09:53

eric121 a écrit:
regarde le livre du Coran et tu verras que le wa est séparé du mot qui le suit et de celui qui lé précède. Et cette séparation est la même que celle qui existe entre tous les mots
Les particules arabes composées d'une consonne suivie par une voyelle courte, par exemple wa-, fa-, la-, bi-, s'attachent au mot suivant.
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 10:00

ASHTAR a écrit:
Tomi a écrit:

[/font][/b]
Le Coran dit:

Sûratu l-Isrâ' 88: "Si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable à ce Coran, ils ne produiraient rien de semblable à lui...."

Je pose la question: comment se fait-il alors que les paroles prononcées par les djinns occupent une partie de la sourate al-Jinn ?

Personne n'a jamais dit que ces paroles n'étaient pas le Coran. Il y a donc contradiction avec le verset de Isrâ' 88.
Citation :
Ce n'est pas seulement les paroles des  Djinns qui sont apporté par la révélation du coran ,mais celles des peuples anciens ,celles des messagers d'Allah ,celles des prophètes ,celle des femmes ,celles des insectes ,celles des anges ,celles des chose que l'on croie inanimées ....la révélation dans un sens elle est un témoignage d'Allah qui a été présent de tout temps et atteste de la parole prononcé par ses créatures pour atteindre le coeur des autres créatures et les faire sortir des ténèbres de la mécréance à la lumière de la croyance !

Si tu veux ces paroles des créatures dans le coran ,je peux te les envoyer .

Sois en paix
Je ne veux pas les paroles des créatures dans le Coran, mais que tu donnes ton avis sur la contradiction que j'ai évoquée.

Puisqu'il y a aussi des paroles de peuples anciens dans le Coran, cela montre que les hommes ont pu également répondre à son défi.
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 10:11

Tomi a écrit:


Puisqu'il y a aussi des paroles de peuples anciens dans le Coran, cela montre que les hommes ont pu également répondre à son défi.
Dieu a choisi dans sa révélation des paroles bien déterminée qui on un but bien déterminé de ces paroles de peuples perdu qui n'étaient au moment de la révélation .
Si un historien t'apporte les discussion de Napoléons ,ses lettre depuis son exil ,c'est cet historien qui devient l'auteur de ses attestations,et c'est lui qui par ces attestations cherche un but !

Les paroles des djinns n'ont pas été du coran avant que ces paroles ne soient révélées ! Qui se souciait des djinns ,ni de leur foi ? Personne .Mais par Là Allah nous dis voyez ces parole qui ont été évoqué par mes créatures ,j'en fais une révélation !

Je te donne un exemple de la parole du plus grand Djinn égaré qui sera dite le jours de la résurrection lorsque Allah jugera satan et tous ceux qui l'on suivi !

[14.22] Et quand tout sera accompli, le Diable (Satan) dira: ‹Certes, Allah vous avait fait une promesse de vérité; tandis que moi, je vous ai fait une promesse que je n'ai pas tenue. Je n'avais aucune autorité sur vous si ce n'est que je vous ai appelés, et que vous m'avez répondu. Ne me faites donc pas de reproches; mais faites-en à vous même. Je ne vous suis d'aucun secours et vous ne m'êtes d'aucun secours. Je vous renie de m'avoir jadis associé [à Allah]›. Certes, un châtiment douloureux attend les injustes [les associateurs].


Alors Satan aurait lui aussi révélé le coran ?
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 10:31

ASHTAR a écrit:
Tomi a écrit:


Puisqu'il y a aussi des paroles de peuples anciens dans le Coran, cela montre que les hommes ont pu également répondre à son défi.
Dieu a choisi dans sa révélation  des paroles bien déterminée qui on un but bien déterminé de ces paroles de peuples perdu qui n'étaient au moment de la révélation .
Si un historien t'apporte les discussion de Napoléons ,ses lettre depuis son exil ,c'est cet historien qui devient l'auteur de ses attestations
Pas du tout! Dans la mesure où les écrits de Napoléon ont été reproduits avec fidélité par l'historien, ils restent les paroles de Napoléon.

Citation :
Les paroles des djinns n'ont pas été du coran avant que ces paroles ne soient révélées ! Qui se souciait des djinns ,ni de leur foi ? Personne .Mais par Là Allah nous dis voyez ces parole qui ont été évoqué par mes créatures ,j'en fais une révélation  !

Je te donne un exemple de la parole du plus grand Djinn égaré qui sera dite le jours de la résurrection lorsque Allah jugera satan et tous ceux qui l'on suivi !

[14.22] Et quand tout sera accompli, le Diable (Satan) dira: ‹Certes, Allah vous avait fait une promesse de vérité; tandis que moi, je vous ai fait une promesse que je n'ai pas tenue. Je n'avais aucune autorité sur vous si ce n'est que je vous ai appelés, et que vous m'avez répondu. Ne me faites donc pas de reproches; mais faites-en à vous même. Je ne vous suis d'aucun secours et vous ne m'êtes d'aucun secours. Je vous renie de m'avoir jadis associé [à Allah]›. Certes, un châtiment douloureux attend les injustes [les associateurs].


Alors Satan aurait lui aussi révélé le coran ?
Question numéro 1:
Est-ce qu'Allah a reproduit avec fidélité les paroles des djinns et des hommes?

Si la réponse est "oui", on arrive à la question 2: est-ce que les paroles des djinns et des hommes se trouvant dans le Coran sont du Coran?

J'ai l'impression que tu évites de répondre, surtout que j'ai déjà posé cette question il y a plusieurs jours dans ce fil.
Revenir en haut Aller en bas
azdan





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 11:55

Tomi a écrit:
ASHTAR a écrit:
[

Oui si sa fausse sourate était présumé descendre de Dieu ,or lui il dit qu'elle est révélée par des djinns qui disent ولا  تشركوا بربّنا احدا  ,c'est les djinns qui parlent de ne pas associer avec leur Dieu quelqu'un d'autre .

Le Coran dit:

Sûratu l-Isrâ' 88: "Si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable à ce Coran, ils ne produiraient rien de semblable à lui...."

Je pose la question: comment se fait-il alors que les paroles prononcées par les djinns occupent une partie de la sourate al-Jinn ?

Personne n'a jamais dit que ces paroles n'étaient pas le Coran. Il y a donc contradiction avec le verset de Isrâ' 88.
  Comment les paroles des djinns occupent une partie de la sourate Al-Jinn ?

  Tomi sincèrement , est ce que tu as pesé cette question dans son sens ? 

   Le Coran a rapporté , les citations fidèles des DJinns , comme il a rapporté aussi les dialogues , donc où se situe la contradiction , si le coran cite " il a dit " , "ils ont dit " , où est le problème ? , quand Le coran dit " joseph a dit " dans la sourate de joseph , ou " noé a dit " dans la sourate de noé , je ne vois pas où peut-être la contradiction , à moins que l'on veut créer une contradiction de toute pièce , ça ne tiens pas debout ton histoire mon cher Tomi !!
Revenir en haut Aller en bas
azdan





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:02

Tomi a écrit:

Question numéro 1:
Est-ce qu'Allah a reproduit avec fidélité les paroles des djinns et des hommes?

Si la réponse est "oui", on arrive à la question 2: est-ce que les paroles des djinns et des hommes se trouvant dans le Coran sont du Coran?

J'ai l'impression que tu évites de répondre, surtout que j'ai déjà posé cette question il y a plusieurs jours dans ce fil.
   Le coran a reproduit les paroles fidèles et identiques de tout les personnages cités dans le coran , tout les dialogues et les citations sont  rapportés par la parole de Dieu à travers L'ange gabriel qui a transmis au prophète Mohamed (psl) .

   ce que tu n'arrive pas à saisir , que le coran nous rapporte exactement mot à mot , les paroles qui ont étaient prononcés par tout les personnages , que ce soit Djinn , Pharaon , prophètes , anges , apôtre , croyant , ou mécréant , etc...

   cette étude je l'ai déjà faite avec le dialogue qui se passe entre Pharaon et Moïse , où la description de la scène se fait au détails près , ce que l'on ne trouve dans aucun livre saint .
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:05

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:
Oui mais pas graphiquement =)
regarde le livre du Coran et tu verras que le wa est séparé du mot qui le suit et de celui qui lé précède. Et cette séparation est la même que celle qui existe entre tous les mots
Pas du tout ! Regarde par toi même

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

Ça sert à rien de t'enfoncer de plus en plus, tu as tort un point c'est tout et ce n'est pas grave, montre nous au moins que tu n'es pas un mauvais joueur, si tous les arabophones disent que le wa fait partie du mot d'après ça ne sert à rien de continuer à dire n'importe quoi, c'est notre langue et on l'a connait bien, tu n'as pas fait d'arabe alors parle d'autre chose plutôt ...

Et tiens regarde cadeau

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Est-ce que le wa est compté tout seul ? Niet !
tiens, regarde par toi-même : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Je n'ai pas vu tous les arabophones disent que le wa fait partie du mot d'après

ton lien [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] ne compte pas les mots

Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:10

Tomi a écrit:
eric121 a écrit:
regarde le livre du Coran et tu verras que le wa est séparé du mot qui le suit et de celui qui lé précède. Et cette séparation est la même que celle qui existe entre tous les mots
Les particules arabes composées d'une consonne suivie par une voyelle courte, par exemple wa-, fa-, la-, bi-, s'attachent au mot suivant.
fa, la et bi oui, mais pas wa... pourquoi le wa s'attacherait-il au mot suivant ? quel est la règle grammaticale (ou syntaxique ou autre ) qui le dit ?
Au niveau de la prononciation, oui; il s'agit de liaison comme ça existe dans toutes les langues...


Dernière édition par eric121 le Jeu 26 Sep 2013, 12:15, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:11

Tomi a écrit:
ASHTAR a écrit:
Tomi a écrit:


Puisqu'il y a aussi des paroles de peuples anciens dans le Coran, cela montre que les hommes ont pu également répondre à son défi.
Dieu a choisi dans sa révélation  des paroles bien déterminée qui on un but bien déterminé de ces paroles de peuples perdu qui n'étaient au moment de la révélation .
Si un historien t'apporte les discussion de Napoléons ,ses lettre depuis son exil ,c'est cet historien qui devient l'auteur de ses attestations
Pas du tout! Dans la mesure où les écrits de Napoléon ont été reproduits avec fidélité par l'historien, ils restent les paroles de Napoléon.

Citation :
Les paroles des djinns n'ont pas été du coran avant que ces paroles ne soient révélées ! Qui se souciait des djinns ,ni de leur foi ? Personne .Mais par Là Allah nous dis voyez ces parole qui ont été évoqué par mes créatures ,j'en fais une révélation  !

Je te donne un exemple de la parole du plus grand Djinn égaré qui sera dite le jours de la résurrection lorsque Allah jugera satan et tous ceux qui l'on suivi !

[14.22] Et quand tout sera accompli, le Diable (Satan) dira: ‹Certes, Allah vous avait fait une promesse de vérité; tandis que moi, je vous ai fait une promesse que je n'ai pas tenue. Je n'avais aucune autorité sur vous si ce n'est que je vous ai appelés, et que vous m'avez répondu. Ne me faites donc pas de reproches; mais faites-en à vous même. Je ne vous suis d'aucun secours et vous ne m'êtes d'aucun secours. Je vous renie de m'avoir jadis associé [à Allah]›. Certes, un châtiment douloureux attend les injustes [les associateurs].


Alors Satan aurait lui aussi révélé le coran ?
Question numéro 1:
Est-ce qu'Allah a reproduit avec fidélité les paroles des djinns et des hommes?

Si la réponse est "oui", on arrive à la question 2: est-ce que les paroles des djinns et des hommes se trouvant dans le Coran sont du Coran?

J'ai l'impression que tu évites de répondre, surtout que j'ai déjà posé cette question il y a plusieurs jours dans ce fil.
1- Qui est plus véridique qu'Allah ?
2-Les paroles des anges,des djinns,du ciel et de la terre,des hommes ,des fourmis,des oiseaux...sont devenus une révélation coranique quand c'est Allah qui les a rapporté !

Le miracle que tu ne peux avouer c'est que par ces simple paroles de ces créatures ,Allah nous défie d'en apporter une sourate identique !

Voila tu as toutes les oeuvres devant toi ,les poésies les histoire des milles et une nuits ,les mythes ,les histoires vraies ,enfin tout ,et en plus tu peux t'aider par le génie informatique ,et nous faire sortir quelques chose comme la sourate 112 Very Happy 

Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:12

azdan a écrit:


  Tomi sincèrement , est ce que tu as pesé cette question dans son sens ? 

   Le Coran a rapporté , les citations fidèles des DJinns , comme il a rapporté aussi les dialogues , donc où se situe la contradiction , si le coran cite " il a dit " , "ils ont dit " , où est le problème ?
Tu reconnais donc qu'une partie du Coran se compose de paroles de djinns et d'hommes.

Citation :
, quand Le coran dit " joseph a dit " dans la sourate de joseph , ou " noé a dit " dans la sourate de noé , je ne vois pas où peut-être la contradiction , à moins que l'on veut créer une contradiction de toute pièce , ça ne tiens pas debout ton histoire mon cher Tomi !!
Désolé, mais ce n'est pas moi qui a dit que les djinns et les hommes ne pourront jamais écrire du Coran.
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:15

eric121 a écrit:
Tomi a écrit:
Les particules arabes composées d'une consonne suivie par une voyelle courte, par exemple wa-, fa-, la-, bi-, s'attachent au mot suivant.
fa, la et bi oui, mais pas wa... pourquoi le wa s'attacherait-il au mot suivant ?
Parce que c'est comme ça.

On peut renverser ta question: pourquoi wa ne s'attacherait pas au mot suivant si fa, la, bi s'y attachent?

Citation :
quel est la règle grammaticale (ou syntaxique ou autre ) qui le dit ?
La règle se trouve dans toutes les bonnes grammaires.
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:20

Tomi a écrit:
eric121 a écrit:
Tomi a écrit:
Les particules arabes composées d'une consonne suivie par une voyelle courte, par exemple wa-, fa-, la-, bi-, s'attachent au mot suivant.
fa, la et bi oui, mais pas wa... pourquoi le wa s'attacherait-il au mot suivant ?
Parce que c'est comme ça.

On peut renverser ta question: pourquoi wa ne s'attacherait pas au mot suivant si fa, la, bi s'y attachent?

Citation :
quel est la règle grammaticale (ou syntaxique ou autre ) qui le dit ?
La règle se trouve dans toutes les bonnes grammaires.
pourquoi le wa et pas les autres ? la réponse est claire : le wa ne s'attache jamais ni à la lettre ni au mot suivant
peux-tu nous montrer cette règle ?
Au niveau de la prononciation, oui; il s'agit de liaison comme ça existe dans toutes les langues...


Dernière édition par eric121 le Jeu 26 Sep 2013, 12:26, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:23

ASHTAR a écrit:

Le miracle que tu ne peux avouer c'est que par ces simple paroles de ces créatures ,Allah nous défie d'en apporter une sourate identique !


Allah demande une sourate semblable ("min mithlihi").

Quelles sont les conditions du défi d'après toi?
Revenir en haut Aller en bas
azdan





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:37

Tomi a écrit:
azdan a écrit:


  Tomi sincèrement , est ce que tu as pesé cette question dans son sens ? 

   Le Coran a rapporté , les citations fidèles des DJinns , comme il a rapporté aussi les dialogues , donc où se situe la contradiction , si le coran cite " il a dit " , "ils ont dit " , où est le problème ?
Tu reconnais donc qu'une partie du Coran se compose de paroles de djinns et d'hommes.???

Citation :
, quand Le coran dit " joseph a dit " dans la sourate de joseph , ou " noé a dit " dans la sourate de noé , je ne vois pas où peut-être la contradiction , à moins que l'on veut créer une contradiction de toute pièce , ça ne tiens pas debout ton histoire mon cher Tomi !!
Désolé, mais ce n'est pas moi qui a dit que les djinns et les hommes ne pourront jamais écrire du Coran.
   mais qu'est ce que tu raconte Tomi , ce n'est pas parce que des paroles de "il a dit " et "ils ont dit" que cela veut dire que le coran est composé de paroles de djinns et d'hommes , quelle Logique as tu ?

   ce raisonnement que tu avance s'appelle , "L'absurde" en mathématique , Tomi si tu veux qu'on avance dans la discussion , met en ligne des choses sensés , la bible contient elle aussi des "il a dit " et "ils ont dit" , mais les théologiens pour discuter la fiabilité des textes , ils ne vont pas voir ces histoires .

   je sais que ce n'est pas toi qui a dit que les djinns et les hommes rassemblés ensemble , ne pourront écrire du coran , car ils ne peuvent rapportés les faits et les évenements d'une manière fidèle de tout le message sur terre , depuis ADAM .

   comment peuvent-ils savoir ce qu'a dit JESUS dans son coeur , lorsqu'ils sont venu l'arrêter , les hommes (jean) n'a rapporté qu'un fait " ..ils reculèrent et tombèrent " , mais a omis de rapporter d'autres , que finalement Dieu l'a sauvé des mains de ses persécuteurs .

   Voilà par exemple ce que les djinns et les hommes ne peuvent faire , je peux te citer toute une liste , tu vois c'est simple .
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 12:52

azdan a écrit:
 mais qu'est ce que tu raconte Tomi , ce n'est pas parce que des paroles de "il a dit " et "ils ont dit" que cela veut dire que le coran est composé de paroles de djinns et d'hommes , quelle Logique as tu ?
.
Je ne dis pas que le Coran est composé de paroles de djinns et d'hommes, mais que seulement une petite partie de ce Coran l'est.
Mettons que cela fait trois ou quatre pages sur 600.
Tu ne peux pas nier ce fait.

Ces paroles sont une partie intégrante du Coran. Tu ne peux pas non plus nier ce fait.

Donc, des paroles de djinns et d'hommes sont dignes d'être présentes dans le Coran, et n'ont jamais été rejetées par les musulmans comme non-coraniques.
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 13:16

eric121 a écrit:
Tomi a écrit:
eric121 a écrit:
fa, la et bi oui, mais pas wa... pourquoi le wa s'attacherait-il au mot suivant ?
Parce que c'est comme ça.

On peut renverser ta question: pourquoi wa ne s'attacherait pas au mot suivant si fa, la, bi s'y attachent?

Citation :
quel est la règle grammaticale (ou syntaxique ou autre ) qui le dit ?
La règle se trouve dans toutes les bonnes grammaires.
pourquoi le wa et pas les autres ? la réponse est claire : le wa ne s'attache jamais ni à la lettre ni au mot suivant
peux-tu nous montrer cette règle ?
Au niveau de la prononciation, oui; il s'agit de liaison comme ça existe dans toutes les langues...

T'as un problème avec le wa uniquement parce qu'il ne s'attache pas graphiquement mais on ne parle pas du fait qu'il soit graphiquement colle ou pas mais le wa et le fa ont le MÊME statut si le wa s'attachait graphiquement tu nous aurait jamais emmerdé avec ça mais je te le répète encore : le wa n'attache jamais graphiquement a un mot en français quand il n'y a pas d'espace entre deux lettre tu dis qu'elle sont attaché ou collé mais ce qui n'est pas le cas pour l'écriture d'imprimerie, aucune lettre n'est collé graphiquement mais certaine sont arraché et bah c'est la même ! Le wa est attaché au mot comme le fa
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 EmptyJeu 26 Sep 2013, 13:19

Tomi a écrit:
azdan a écrit:
  mais qu'est ce que tu raconte Tomi , ce n'est pas parce que des paroles de "il a dit " et "ils ont dit" que cela veut dire que le coran est composé de paroles de djinns et d'hommes , quelle Logique as tu ?
.
Je ne dis pas que le Coran est composé de paroles de djinns et d'hommes, mais que seulement une petite partie de ce Coran l'est.
Mettons que cela fait trois ou quatre pages sur 600.
Tu ne peux pas nier ce fait.

Ces paroles sont une partie intégrante du Coran. Tu ne peux pas non plus nier ce fait.

Donc, des paroles de djinns et d'hommes sont dignes d'être présentes dans le Coran, et n'ont jamais été rejetées par les musulmans comme non-coraniques.
Et c'est par ces paroles bien choisies qu'Allah nous éduque ,nous apprend la sagesse et le livre . Nous donne la preuve visible de ce qui est la vie ici bas ,et ce nous attend après la résurrection.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty
MessageSujet: Re: Sourate AL-Mussa'da   Sourate AL-Mussa'da - Page 7 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Sourate AL-Mussa'da
Revenir en haut 
Page 7 sur 9Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivant
 Sujets similaires
-
» Sourate 001
» Sourate 002
» sourate 16;66
» Sourate 003
» Sourate 5

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dialogue islamo-chrétien :: FORUM de DISCUSSIONS ISLAMO-CHRETIEN-
Sauter vers: