| | la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque | |
|
+10brigit SKIPEER joshai Raziel nickel Pierresuzanne Petero rosarum Anoushirvan 4 consonnes sans voyelles 14 participants | |
Auteur | Message |
---|
Tartarin de Tarascon
| Sujet: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 07:45 | |
| Rappel du premier message :
16.03.2016 l'autre ville sainte est annoncé en Essaie 54 ; l'épitre aux Galate 4/21-27 , l'Apocalypse de Jean 3/12: 21/2; 21/10 , aux Hébreux 12/22.
ce dont on est sur que l'attente d'une autre ville sainte est une réalité théologique. mais comme nous avon déjà avancé il y a l'interprétation abusive de l'Eglise de Paul qui voulait à tous prix attribuer ces prophétie à Jésus , et à ses disciples quitte à donner des explications incohérente.
Le Coran le dit: 2.144. Nous t'avons vu souvent interroger le ciel du regard. Aussi t'orientons-Nous dorénavant vers une direction que tu agréeras sûrement. Tourne donc ta face vers la
Mosquée sacrée ! Et vous, croyants, où que vous soyez, tournez-vous dans cette même direction ! Quant à ceux qui ont reçu l'Écriture, ils savent parfaitement que cette vérité émane du Seigneur qui n'est point inattentif à leur comportement." Al-Baqara 144
Dernière édition par Tartarin de Tarascon le Mer 16 Mar 2016, 08:06, édité 1 fois |
| | |
Auteur | Message |
---|
nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:28 | |
| - Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
Ismaël est celui par qui le peuple Arabe a vu le jour, tout comme Isaac est celui par qui le peuple juif a vu le jour.
Tous deux ont eu le même nombre d'enfants : 12
Maintenant dans ce qui précède, il y a deux solutions.
1/ Tu ne crois pas en la véracité du Coran là je ne peux rien faire pour toi
2/ Tu crois ce que tes yeux voient à savoir la toute évidence d'une prophétie si tant est que tu crois en la Bible. Tu ne m as pas lu ( ou tu feins de ne pas me lire ) . Donc je ne te lirais pas
Isaac n a pas eu 12 enfants . C est Jacob Je remets là tout ce que tu as dit :
"Très visiblement , les fils d Ismael sont des gens qui se sont détournés de Dieu au point d en être les ennemis de Dieu. Alors quel est l héritage spirituel des fils d Ismael , si ils ont trahi Dieu ? Est ce cela que voudrait dire le Coran? "trahissez Dieu" Ou la notion de "fils d ismael" est elle une invention tardive par des musulmans pas très pieux postérieurs à l apparition du Coran et qui ont voulu faire une reconstruction mythique , et qui , de plus , se sont plantés dans la reconstruction ?
Ha non , ne me fais pas dire que je crois comme toi ; cela n a rien d une prophétie , puisque des gens se proclamèrent ismaelites après que les ismaélites furent tous disparus !
C ets comme si je citais une légende paienne d un peuple disparu , que je me proclame issu de ce peuple disparu . Or c est moi qui me serait défini comme issu de ce peuple . Ce n est pas la prophétie
C ets bien pour cela que j appele cela une reconstruction mythique et légendaire postérieure au coran"
- nickel a écrit:
- Les enfants d'Ismaël sont des gens qui se sont détournés de Dieu au point d'en être les ennemis de Dieu.
Oui évidemment.
- nickel a écrit:
- Alors quel est l héritage spirituel des fils d Ismael , si ils ont trahi Dieu ?
Aujourd'hui nous ne pourrions parler d'aucun puisque seul Israel n'a pas de testament d'une part, d'autre part les Musulmans Arabes à l'époque des faits étaient assimilés à "esclaves" ou apparentés à "enfants".
Le Coran est l'outil par lequel l'opprobre est constatée par l'utilisation que les Musulmans en font.
Le nom d'Ismaël figure dans la Bible et fait partie de toute la trame psychologique de la création des Nations elles mêmes. Il n'est pas mythique car sans lui l'Arabe n'aurait pas existé.
Quant à ce que j'ai dit et que tu désapprouves, je le maintiens.
Bien sûr que c est mythique . La preuve que c est mythique : je pourrais prendre , moi , personne du 21ème siècle , n importe quel nom de la bible dont a oublié toute la descendance ( comme c est le cas pour ismael puisque cela s arrête à un moment dès la premiere génération ) et me proclamer fils de celui ci et réclamer un quelconque héritage puis me réclamer prophète . Si je faisais cela , je serais un escroc
Dernière édition par nickel le Mer 16 Mar 2016, 23:38, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:30 | |
| - Pierresuzanne a écrit:
- Le Coran affirme même que Mohamed descendrait d’Isaac; et non d’Ismaël !
Ni l'un ni l'autre Pierresuzanne, d'ailleurs le Coran n'en parle pas. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:37 | |
| - nickel a écrit:
- Bien sûr que c est mythique .
La preuve que c est mythique : je pourrais prendre , moi , personne du 21ème siècle , n importe quel nom de la bible dont a oublié toute la descendance ( comme c est le cas pour ismael puisque cela s arrête à un moment ) et me proclamer fils de celui ci et réclamer un quelconque héritage puis me réclamer prophète . Si je faisais cela , je serais un escroc Il n'y a aucun nom de descendants d'Ismaël car contrairement aux Juifs ils furent des nomades.
Sachant que les fils d'untel ou untel représentent symboliquement des nations, il ne peut y en avoir pour les Arabes puisqu'ils n'ont pas créé de nation en ce temps là précis, le temps des faits, les contemporains d'Isaac. L'histoire nous démontre la création des Nations, mais non la généalogie de personnes elles mêmes, on se comprend ? |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:38 | |
| - Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
- Bien sûr que c est mythique .
La preuve que c est mythique : je pourrais prendre , moi , personne du 21ème siècle , n importe quel nom de la bible dont a oublié toute la descendance ( comme c est le cas pour ismael puisque cela s arrête à un moment ) et me proclamer fils de celui ci et réclamer un quelconque héritage puis me réclamer prophète . Si je faisais cela , je serais un escroc Il n'y a aucun nom de descendants d'Ismaël car contrairement aux Juifs ils furent des nomades.
Sachant que les fils d'untel ou untel représentent symboliquement des nations, il ne peut y en avoir pour les Arabes puisqu'ils n'ont pas créé de nation en ce temps là précis, le temps des faits, les contemporains d'Isaac.
L'histoire nous démontre la création des Nations, mais non la généalogie de personnes elles mêmes, on se comprend ? Et alors ? Certains juifs étaint nomades Les nations comme tu l entends n existent pas avant le 19ème siècle |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:42 | |
| - nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
- Bien sûr que c est mythique .
La preuve que c est mythique : je pourrais prendre , moi , personne du 21ème siècle , n importe quel nom de la bible dont a oublié toute la descendance ( comme c est le cas pour ismael puisque cela s arrête à un moment ) et me proclamer fils de celui ci et réclamer un quelconque héritage puis me réclamer prophète . Si je faisais cela , je serais un escroc Il n'y a aucun nom de descendants d'Ismaël car contrairement aux Juifs ils furent des nomades.
Sachant que les fils d'untel ou untel représentent symboliquement des nations, il ne peut y en avoir pour les Arabes puisqu'ils n'ont pas créé de nation en ce temps là précis, le temps des faits, les contemporains d'Isaac.
L'histoire nous démontre la création des Nations, mais non la généalogie de personnes elles mêmes, on se comprend ? Et alors ? Certains juifs étains nomades Les nations comme tu l entends n existent pas avant le 19ème siècle Absolument sédentaires, si tu penses au "Juif errant" il s'agit du peuple qui, au sortir de l'exode, et après une convalescence très longue, a suivi Moise à travers les contrées pour pouvoir s'installer définitivement. Le Nomade est spécifique à l'Arabe. Qu'entends tu par "les nations comme je l'entends " ?
Dernière édition par Kochava le Mer 16 Mar 2016, 23:44, édité 1 fois |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:43 | |
| - Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
Il n'y a aucun nom de descendants d'Ismaël car contrairement aux Juifs ils furent des nomades.
Sachant que les fils d'untel ou untel représentent symboliquement des nations, il ne peut y en avoir pour les Arabes puisqu'ils n'ont pas créé de nation en ce temps là précis, le temps des faits, les contemporains d'Isaac.
L'histoire nous démontre la création des Nations, mais non la généalogie de personnes elles mêmes, on se comprend ? Et alors ? Certains juifs étains nomades Absolument sédentaires, si tu penses au "Juif errant" il s'agit du peuple qui, au sortir de l'exode, et après une convalescence très longue, a suivi Moise à travers les contrées pour pouvoir s'installer définitivement.
Le Nomade est spécifique à l'Arabe. C est faux |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:45 | |
| - nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
Et alors ? Certains juifs étains nomades Absolument sédentaires, si tu penses au "Juif errant" il s'agit du peuple qui, au sortir de l'exode, et après une convalescence très longue, a suivi Moise à travers les contrées pour pouvoir s'installer définitivement.
Le Nomade est spécifique à l'Arabe. C est faux Bon donc si tu prétends que c'est faux apporte la preuve de ce que tu dis. et en même temps Qu'entends tu par "les nations comme je l'entends " ? |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:47 | |
| - Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
Absolument sédentaires, si tu penses au "Juif errant" il s'agit du peuple qui, au sortir de l'exode, et après une convalescence très longue, a suivi Moise à travers les contrées pour pouvoir s'installer définitivement.
Le Nomade est spécifique à l'Arabe. C est faux Bon donc si tu prétends que c'est faux apporte la preuve de ce que tu dis.
et en même temps Qu'entends tu par "les nations comme je l'entends " ? Deutéronome chapitre 26 "Tu prendras encore la parole, et tu diras devant l'Eternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade; il descendit en Egypte avec peu de gens, et il y fixa son séjour; là, il devint une nation grande, puissante et nombreuse. Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude." Il s agit de Joseph ; Joseph était nomade Et Joseph était de la descendance d Isaac |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:50 | |
| - nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
C est faux Bon donc si tu prétends que c'est faux apporte la preuve de ce que tu dis.
et en même temps Qu'entends tu par "les nations comme je l'entends " ? Deutéronome chapitre 26 "Tu prendras encore la parole, et tu diras devant l'Eternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade; il descendit en Egypte avec peu de gens, et il y fixa son séjour; là, il devint une nation grande, puissante et nombreuse. Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude."
Il s agit de Joseph ; Joseph était nomade Et Joseph était de la descendance d Isaac Araméen = Aram = Fils de Sem = Sémite = Arabe. Mais tu as raison car sémite veut dire aussi Juif Mais ARAM a eu des fils FILS D'ARAM UTS FILS D'ARAM HUL FILS D'ARAM GUETER FILS D'ARAM MASCH Alors sais tu qui sont arabes et juifs parmi les fils donc ceux qui ont été nomades ? Non ? moi non plus. Quant à Joseph plus sédentaire que lui, cela n'existe pas... |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Mer 16 Mar 2016, 23:54 | |
| - Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
Bon donc si tu prétends que c'est faux apporte la preuve de ce que tu dis.
et en même temps Qu'entends tu par "les nations comme je l'entends " ? Deutéronome chapitre 26 "Tu prendras encore la parole, et tu diras devant l'Eternel, ton Dieu : Mon père était un Araméen nomade; il descendit en Egypte avec peu de gens, et il y fixa son séjour; là, il devint une nation grande, puissante et nombreuse. Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude."
Il s agit de Joseph ; Joseph était nomade Et Joseph était de la descendance d Isaac
Araméen = Aram = Fils de Sem = Sémite = Arabe.
Mais tu as raison car sémite veut dire aussi Juif
Mais ARAM a eu des fils FILS D'ARAM UTS FILS D'ARAM HUL FILS D'ARAM GUETER FILS D'ARAM MASCH
Alors sais tu qui sont arabes et juifs parmi les fils donc ceux qui ont été nomades ?
Non ?
moi non plus. Quel est le rapport avec le verset ? |
| | | Invité Invité
| | | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 00:01 | |
| - Kochava a écrit:
- nickel a écrit:
- Kochava a écrit:
Araméen = Aram = Fils de Sem = Sémite = Arabe.
Mais tu as raison car sémite veut dire aussi Juif
Mais ARAM a eu des fils FILS D'ARAM UTS FILS D'ARAM HUL FILS D'ARAM GUETER FILS D'ARAM MASCH
Alors sais tu qui sont arabes et juifs parmi les fils donc ceux qui ont été nomades ?
Non ?
moi non plus. Quel est le rapport avec le verset ? Ben Araméen est dans le verset et l'Araméen est nomade.... Pardon , Jacob , c est à dire Israel . Jacob est juif, araméen si tu préfères , descendant d Isaac , descendit en Egypte avec peu de gens ou il vécut la servitude et devinrent nombreux après 400 ans .. Ce n est pas Ismael qui vécut en Egypte . Et ce n est pas Ismael qui reçut le deutéronome ( époque de Moise ) Moise ne parlait pas à des arabes mais à des juifs D autre part , il y a et il y eut des nomades qui ne sont ni juifs ni arabes .. - Kochava a écrit:
Sachant que les fils d'untel ou untel représentent symboliquement des nations
Ce fut peut être longuement cru par certains ; mais ce n est plus tenable comme hypothèse de nos jours. La vision du monde s arrêtait à l Inde , au nord de l Afrique , et à la Grèce . Or des peuples en chine , inde , amériques , océanie , afrique du sud, europe du nord, sibérie existaient sans qu on puisse y trouver une relation avec une personne biblique. |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 07:51 | |
| - Pierresuzanne a écrit:
- 27 L’Écriture dit en effet : Réjouis-toi, femme stérile, toi qui n’enfantes pas ; éclate en cris de joie, toi qui ne connais pas les douleurs de l’enfantement, car les enfants de la femme délaissée sont plus nombreux que ceux de la femme qui a son mari.
Paul abusait toujours des textes, je suis d'accord ce qui en sort de sa connaissance de la Bible ( n'oublions pas que Paul était étudiant de la Bible à l'école talmudique de Gamaliel). qu'il y a deux Jérusalem. c'est à dire deux villes saintes la Jérusalem traditionnelle qu'on connait tous et Jérusalem ( qu'il a appelée Jérusalem d'en haut). paul lui meme se base sur la prophétie d'Issaie 54: as tu l'audace de qualifier Jérusalem de stérile , qui n'enfante pas. n'est ce pas là la description de la Mecque. - Pierresuzanne a écrit:
- 1/ Isaïe 54 ; 11-12 : " Jérusalem, malheureuse, battue par la tempête, inconsolée, voici que je vais sertir tes pierres et poser tes fondations sur des saphirs.
12 Je ferai tes créneaux avec des rubis, tes portes en cristal de roche, et toute ton enceinte avec des pierres précieuses. " ce que tu dis est pur me.songe , je suis désolé de le dire: voici le texte de la version Darby; Isaie 54/11-14: " 11 Ô affligée, battue de la tempête, qui ne trouves pas de consolation, voici, moi je pose tes pierres dans la stibine, et je te fonde sur des saphirs ; 12 et je ferai tes créneaux de rubis, et tes portes d’escarboucles, et toute ton enceinte de pierres précieuses. 13 Et tous tes fils [seront] enseignés de l’Éternel, et la paix de tes fils sera grande. 14 Tu seras établie en justice ; tu seras loin de l’oppression, car tu ne craindras pas," le nom Jérusalem n'existe pas dans la prophétie d'Isaie.Pierre suzane voici le traduction de la TOB: "12je ferai tes créneaux en rubis, tes portes en pierres étincelantes et tout ton pourtour en pierres ornementales. 13Tous tes fils seront disciples du SEIGNEUR, et grande sera la paix de tes fils. 14Dans la justice tu seras stabilisée, loin de toi l’extorsion : tu n’auras plus rien à craindre ; loin de toi la terreur : elle ne t’approchera plus. 15On complote, on monte un complot ? Cela ne vient pas de moi ! Qui complote contre toi, devant toi s’écroulera." où est mentionner Jérusalem?voici la traduction de Louis second où est mentionner Jérusalem , Pierre?2je ferai tes créneaux de rubis, tes portes d'escarboucleset toute ton enceinte de pierres précieuses. 13Tous tes fils seront disciples du SEIGNEUR, et la paix de tes fils sera abondante. 14Tu seras affermie par la justice ; tiens-toi loin de l'oppression— tu n'auras plus peur —et de la terreur— elle n'approchera plus de toi. 15Si l'on t'attaque, cela ne viendra pas de moi ; quiconque t'attaqueratombera à cause de toi. 16Moi, j'ai créé le forgeron qui souffle sur les braisespour fabriquer une arme de sa façon ; mais j'ai créé aussile destructeur pour le briser Voici la traduction de la Colombe
montre moi où est mentionner Jérusalem , Pierre ?
12Je ferai tes créneaux de rubis, Tes portes d'escarboucles Et toute ton enceinte de pierres précieuses. 13Tous tes fils seront disciples de l'Éternel, Et grande sera la prospérité de tes fils. 14Tu seras affermie par la justice ; Tiens-toi éloignée de l'oppression, Car tu n'as rien à craindre, Et de ta terreur, Car elle n'approchera pas de toi. 15Si l'on t'attaque, Cela ne viendra pas de moi ; Quiconque t'attaquera Tombera à cause de toi. 16Voici : j'ai créé le forgeron Qui souffle sur un feu de charbon, Et qui fabrique un instrument (de guerre) de sa façon ; Mais j'ai créé aussi Pierre les Bibles sur lesquelles tu te bases sont falsifiées. elles te plaisent à toi et à ceux qui sont comme toi le mot Jérusalem est un nom on ne peut jamais etre en désaccord à son propos. il n'est pas un mot que l'on puisse le traduire différement. le mot Jérusalem n'existe dans aucune traduction respectable. comme la TOB et les anciennes traductionsla tentation de falsifier est l'une des grandes preuves |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 08:21 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- Pierre suzane voici le traduction de la TOB:
"12je ferai tes créneaux en rubis, tes portes en pierres étincelantes et tout ton pourtour en pierres ornementales. 13Tous tes fils seront disciples du SEIGNEUR, et grande sera la paix de tes fils. 14Dans la justice tu seras stabilisée, loin de toi l’extorsion : tu n’auras plus rien à craindre ; loin de toi la terreur : elle ne t’approchera plus. 15On complote, on monte un complot ? Cela ne vient pas de moi ! Qui complote contre toi, devant toi s’écroulera."
où est mentionner Jérusalem? C est de façon elliptique ; il faut lire plusieurs chapitres pour savoir à qui c est adressé Esaïe 51:17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa fureur, qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond le calice de la coupe d'étourdissement! - Tartarin de Tarascon a écrit:
- Pierre les Bibles sur lesquelles tu te bases sont falsifiées. elles te plaisent à toi et à ceux qui sont comme toi
le mot Jérusalem est un nom on ne peut jamais etre en désaccord à son propos.
il n'est pas un mot que l'on puisse le traduire différement.
le mot Jérusalem n'existe dans aucune traduction respectable. comme la TOB et les anciennes traductions
[b]la tentation de falsifier est l'une des grandes preuves[/b] Il n y a pas de falsification . Un mot rappelé de facon elliptique est juste un rappel . Je pourrais faire la même remarque des mots dans les traductions du coran qui font des rappels entre les versets pour faciliter la tache du lecteur ( que cela soit sous crochets ou non ) |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 08:31 | |
| pour notre ami Johai
quand on est coincé on ajoute des précisions pour orienter la prophétie dansla direction qui nous arrange
[b]dans le chapitre Isaie 54/11 le mot Jérusalem n'existe que dans quelques traductions peu sérieuse[/b]
[b]c'est ce que notre Pétéro l'appelle des incises ( nous les appelons falsifications).[/b] |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 08:43 | |
| - nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- Pierre les Bibles sur lesquelles tu te bases sont falsifiées. elles te plaisent à toi et à ceux qui sont comme toi
le mot Jérusalem est un nom on ne peut jamais etre en désaccord à son propos.
il n'est pas un mot que l'on puisse le traduire différement.
le mot Jérusalem n'existe dans aucune traduction respectable. comme la TOB et les anciennes traductions
la tentation de falsifier est l'une des grandes preuves[/b] Il n y a pas de falsification . Un mot rappelé de facon elliptique est juste un rappel . Je pourrais faire la même remarque des mots dans les traductions du coran qui font des rappels entre les versets pour faciliter la tache du lecteur ( que cela soit sous crochets ou non )
non le MODÉRÉ CB meme une petite conjonction d coordination peut affecter le sens du fond en comble |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 08:48 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- Pierre les Bibles sur lesquelles tu te bases sont falsifiées. elles te plaisent à toi et à ceux qui sont comme toi
le mot Jérusalem est un nom on ne peut jamais etre en désaccord à son propos.
il n'est pas un mot que l'on puisse le traduire différement.
le mot Jérusalem n'existe dans aucune traduction respectable. comme la TOB et les anciennes traductions
la tentation de falsifier est l'une des grandes preuves[/b] Il n y a pas de falsification . Un mot rappelé de facon elliptique est juste un rappel . Je pourrais faire la même remarque des mots dans les traductions du coran qui font des rappels entre les versets pour faciliter la tache du lecteur ( que cela soit sous crochets ou non )
MODÉRÉ CB meme une petite conjonction d coordination peut affecter le sens du fond en comble
D accord , donc j en conclus que le coran est truffé de falsifications |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 10:56 | |
| - nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- Pierre suzane voici le traduction de la TOB:
"12je ferai tes créneaux en rubis, tes portes en pierres étincelantes et tout ton pourtour en pierres ornementales. 13Tous tes fils seront disciples du SEIGNEUR, et grande sera la paix de tes fils. 14Dans la justice tu seras stabilisée, loin de toi l’extorsion : tu n’auras plus rien à craindre ; loin de toi la terreur : elle ne t’approchera plus. 15On complote, on monte un complot ? Cela ne vient pas de moi ! Qui complote contre toi, devant toi s’écroulera."
où est mentionner Jérusalem? C est de façon elliptique ; il faut lire plusieurs chapitres pour savoir à qui c est adressé
Esaïe 51:17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa fureur, qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond le calice de la coupe d'étourdissement! le chapitre 51 est une prophétie et le chapitre 54 est une autre - nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- nickel a écrit:
Il n y a pas de falsification . Un mot rappelé de facon elliptique est juste un rappel . Je pourrais faire la même remarque des mots dans les traductions du coran qui font des rappels entre les versets pour faciliter la tache du lecteur ( que cela soit sous crochets ou non )
non MODÉRÉ CB meme une petite conjonction d coordination peut affecter le sens du fond en comble
D accord , donc j en conclus que le coran est truffé de falsifications Le Coran c'est le livre écrit en Arabe. pas une lettre qui ne soit pas à sa place |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 11:11 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
non MODÉRÉ CB meme une petite conjonction d coordination peut affecter le sens du fond en comble
D accord , donc j en conclus que le coran est truffé de falsifications
Le Coran c'est le livre écrit en Arabe. pas une lettre qui ne soit pas à sa place
Plus d une lettre de différence entre la version compilée au caire dans les années 1920 et les anciennes versions manuscrites ! Et la bible est écrite en hébreu , ou en grec pour la septante mais pas en français ! Ton accusation reposait sur le traducteur en français |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 11:23 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
non MODÉRÉ CB meme une petite conjonction d coordination peut affecter le sens du fond en comble
D accord , donc j en conclus que le coran est truffé de falsifications Le Coran c'est le livre écrit en Arabe. pas une lettre qui ne soit pas à sa place Le terme de "men.songe" implique une transformation intentionnelle et criminelle de la vérité. Il faut d'abord que tu prouves cette intention criminelle abusive avant d'employer ce terme insultant à la légère. Même réflexion pour le terme "falsifier" Tu peux parler de - différence ou bien - d'erreur. |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 11:25 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- Pierre suzane voici le traduction de la TOB:
"12je ferai tes créneaux en rubis, tes portes en pierres étincelantes et tout ton pourtour en pierres ornementales. 13Tous tes fils seront disciples du SEIGNEUR, et grande sera la paix de tes fils. 14Dans la justice tu seras stabilisée, loin de toi l’extorsion : tu n’auras plus rien à craindre ; loin de toi la terreur : elle ne t’approchera plus. 15On complote, on monte un complot ? Cela ne vient pas de moi ! Qui complote contre toi, devant toi s’écroulera."
où est mentionner Jérusalem? C est de façon elliptique ; il faut lire plusieurs chapitres pour savoir à qui c est adressé
Esaïe 51:17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa fureur, qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond le calice de la coupe d'étourdissement!
le chapitre 51 est une prophétie et le chapitre 54 est une autre
Avant d y voir des prophéties , il faut y voir un texte . Et le style d esaie n est pas le style des hadiths de la sunna ; c est bel et bien un texte qui a sa cohésion Esaie ne parlait pas dans le vide . |
| | | joshai
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 11:40 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- pour notre ami Johai
quand on est coincé on ajoute des précisions pour orienter la prophétie dansla direction qui nous arrange
[b]dans le chapitre Isaie 54/11 le mot Jérusalem n'existe que dans quelques traductions peu sérieuse[/b]
[b]c'est ce que notre Pétéro l'appelle des incises ( nous les appelons falsifications).[/b] J'ai pas suivi l'échange, tu me demandes si le mot Jérusalem apparaît dans le verset en hébreu? ps: Je suis tombé sur ce message par hasard donc lorsque tu me demandes quelquechose sur un topic sur lequel je n'interviens pas essaie de me le dire en MP, on peut pas taguer comme fb et avoir une notif encore :) |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 12:01 | |
| - joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- pour notre ami Johai
quand on est coincé on ajoute des précisions pour orienter la prophétie dansla direction qui nous arrange
[b]dans le chapitre Isaie 54/11 le mot Jérusalem n'existe que dans quelques traductions peu sérieuse[/b]
[b]c'est ce que notre Pétéro l'appelle des incises ( nous les appelons falsifications).[/b] J'ai pas suivi l'échange, tu me demandes si le mot Jérusalem apparaît dans le verset en hébreu?
ps: Je suis tombé sur ce message par hasard donc lorsque tu me demandes quelquechose sur un topic sur lequel je n'interviens pas essaie de me le dire en MP, on peut pas taguer comme fb et avoir une notif encore :) Je résume : Tartarin pense y voir une référence à la mecque sur Isaie 54:11 PierreSuzanne cita : Isaïe 54 ; 11-12 : " Jérusalem, malheureuse, battue par la tempête, inconsolée, voici que je vais sertir tes pierres et poser tes fondations sur des saphirs. Une correction plus littérale dirait plutôt : Isaie 54 ; 11 "Malheureuse, battue de la tempête, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir;" Le Jérusalem correspond à une ellipse de Esaïe 51:17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa fureur, qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond le calice de la coupe d'étourdissement! ou encore 52:9 Eclatez ensemble en cris de joie, Ruines de Jérusalem ! Car l'Eternel console son peuple, Il rachète Jérusalem. ou encore 52:1 Revêts tes habits de fête, Jérusalem, ville sainte ! Esaie n a pas changé d auditoire en cours de route. |
| | | joshai
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 12:07 | |
| - nickel a écrit:
Je résume :
Tartarin pense y voir une référence à la mecque sur Isaie 54:11
PierreSuzanne cita : Isaïe 54 ; 11-12 : " Jérusalem, malheureuse, battue par la tempête, inconsolée, voici que je vais sertir tes pierres et poser tes fondations sur des saphirs.
Une correction plus littérale dirait plutôt : Isaie 54 ; 11 "Malheureuse, battue de la tempête, et que nul ne console ! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir;"
Le Jérusalem correspond à une ellipse de Esaïe 51:17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa fureur, qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond le calice de la coupe d'étourdissement!
Esaie n a pas changé d auditoire en cours de route.
Merci excellent résumé, effectivement dans le texte le mot Jérusalem n’apparaît pas. Pour ce qui est de l'interprétation faudrait que je regarde les commentaires. |
| | | Pierresuzanne
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 12:42 | |
| - Pierresuzanne a écrit:
- Agar, mère des arabes, est une hypothèse imaginée par les juifs vers le VIe siècle avant JC, et reprise par les chrétiens.
Mais cette hypothèse n'est pas reprise par le Coran ! Le Coran affirme même que Mohamed descendrait d’Isaac; et non d’Ismaël !
- Raziel a écrit:
Pierre Elie,
tu nous fournis ici la preuve que le coran parle de Jésus quant il dit "rasul". Car Jésus est bien descendant d'Isaac.
Peux-tu rappeler tes sources ?
C'est la preuve que le texte coranique est une ode à un Jésus-rasul, mais que le sens a été transformé en 4 endroits pour faire apparaître le trop fameux Mohamed, et voler à Jésus ses paroles. C'est ce verset là du Coran qui affirme que tous les prophètes sont dans la descendance d'Isaac, et non dans la descendance d’Ismaël, son demi-frère :« Et Nous donnâmes Isaac et Jacob, et désignâmes dans sa descendance la fonction de prophète et Le Livre. » (Sourate 29, 2). Cela signifie que le Livre, la révélation parfaite n'a pas été donnée par Mohamed, puisqu'il est fils d’Ismaël. Selon la théologie musulmane, Mohamed n'est donc pas prophète... puisqu'il est explicitement dit que Mohamed descend d’Ismaël. Ou alors, Mohamed est réellement prophète, mais alors il doit descendre d'Isaac. Cela signifie que s'il est réellement prophète, il descend d'Isaac, donc qu'il est juif. Il donc donc bien possible que la mère de Mohamed ait été juive;... c'est une hypothèse très probable. Cela expliquerait bien des choses. Sa mère est morte quand Mohamed avait 6 ans. Or, il ne connait que ce qu'un enfant de 6 ans connait de la Bible : le Déluge, la traversée de la mer rouge, Moise et sa corbeille sur le Nil. Cela expliquerait tout à fait les erreurs théologiques du Coran, ses naïvetés, et ses contradictions. |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 16:46 | |
| - cailloubleu a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- nickel a écrit:
D accord , donc j en conclus que le coran est truffé de falsifications Le Coran c'est le livre écrit en Arabe. pas une lettre qui ne soit pas à sa place
Le terme de "men.songe" implique une transformation intentionnelle et criminelle de la vérité. Il faut d'abord que tu prouves cette intention criminelle abusive avant d'employer ce terme insultant à la légère.
Même réflexion pour le terme "falsifier"
Tu peux parler de - différence ou bien - d'erreur. Mme j'ai déjà prouvé . les traductions de valeurs comme la TOB ne mentionne jamais Jérusalem dans le chapitre 54 Isaie |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 16:48 | |
| - nickel a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- nickel a écrit:
C est de façon elliptique ; il faut lire plusieurs chapitres pour savoir à qui c est adressé
Esaïe 51:17 Réveille-toi, réveille-toi, lève-toi, Jérusalem, qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa fureur, qui as bu, qui as vidé jusqu'au fond le calice de la coupe d'étourdissement!
le chapitre 51 est une prophétie et le chapitre 54 est une autre
Avant d y voir des prophéties , il faut y voir un texte . Et le style d esaie n est pas le style des hadiths de la sunna ; c est bel et bien un texte qui a sa cohésion Esaie ne parlait pas dans le vide . tu veux créer un échapatoire . notre sujet est l'autre ville sainte dans la Bible |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 16:49 | |
| - joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- pour notre ami Johai
quand on est coincé on ajoute des précisions pour orienter la prophétie dansla direction qui nous arrange
[b]dans le chapitre Isaie 54/11 le mot Jérusalem n'existe que dans quelques traductions peu sérieuse[/b]
[b]c'est ce que notre Pétéro l'appelle des incises ( nous les appelons falsifications).[/b] J'ai pas suivi l'échange, tu me demandes si le mot Jérusalem apparaît dans le verset en hébreu?
ps: Je suis tombé sur ce message par hasard donc lorsque tu me demandes quelquechose sur un topic sur lequel je n'interviens pas essaie de me le dire en MP, on peut pas taguer comme fb et avoir une notif encore :) non je ne te le demande pas il y a des milliers de traductions. le mot Jérusalem n'existe dans la plupart d'eux |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 16:58 | |
| - Pierresuzanne a écrit:
- Pierresuzanne a écrit:
- Agar, mère des arabes, est une hypothèse imaginée par les juifs vers le VIe siècle avant JC, et reprise par les chrétiens.
Mais cette hypothèse n'est pas reprise par le Coran ! Le Coran affirme même que Mohamed descendrait d’Isaac; et non d’Ismaël !
- Raziel a écrit:
Pierre Elie,
tu nous fournis ici la preuve que le coran parle de Jésus quant il dit "rasul". Car Jésus est bien descendant d'Isaac.
Peux-tu rappeler tes sources ?
C'est la preuve que le texte coranique est une ode à un Jésus-rasul, mais que le sens a été transformé en 4 endroits pour faire apparaître le trop fameux Mohamed, et voler à Jésus ses paroles. C'est ce verset là du Coran qui affirme que tous les prophètes sont dans la descendance d'Isaac, et non dans la descendance d’Ismaël, son demi-frère :
« Et Nous donnâmes Isaac et Jacob, et désignâmes dans sa descendance la fonction de prophète et Le Livre. » (Sourate 29, 2).
Cela signifie que le Livre, la révélation parfaite n'a pas été donnée par Mohamed, puisqu'il est fils d’Ismaël. Selon la théologie musulmane, Mohamed n'est donc pas prophète... puisqu'il est explicitement dit que Mohamed descend d’Ismaël.
Ou alors, Mohamed est réellement prophète, mais alors il doit descendre d'Isaac. Cela signifie que s'il est réellement prophète, il descend d'Isaac, donc qu'il est juif.
Il donc donc bien possible que la mère de Mohamed ait été juive;... c'est une hypothèse très probable.
Cela expliquerait bien des choses. Sa mère est morte quand Mohamed avait 6 ans. Or, il ne connait que ce qu'un enfant de 6 ans connait de la Bible : le Déluge, la traversée de la mer rouge, Moise et sa corbeille sur le Nil. Cela expliquerait tout à fait les erreurs théologiques du Coran, ses naïvetés, et ses contradictions. Pierre tu fuis mes réponses on parle de la nouvelle ville sainte . et je t'ai prouvé que le mot Jérusalem dans les traductions de valeurs n'existe pas. Johai a confirmé ce que j'ai déjà dit ; Jérusalem n'existe pas dans le texte hébreux |
| | | joshai
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 17:07 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- pour notre ami Johai
quand on est coincé on ajoute des précisions pour orienter la prophétie dansla direction qui nous arrange
dans le chapitre Isaie 54/11 le mot Jérusalem n'existe que dans quelques traductions peu sérieuse[/b]
[b]c'est ce que notre Pétéro l'appelle des incises ( nous les appelons falsifications).[/b] J'ai pas suivi l'échange, tu me demandes si le mot Jérusalem apparaît dans le verset en hébreu?
ps: Je suis tombé sur ce message par hasard donc lorsque tu me demandes quelquechose sur un topic sur lequel je n'interviens pas essaie de me le dire en MP, on peut pas taguer comme fb et avoir une notif encore :)
non je ne te le demande pas
il y a des milliers de traductions.
le mot Jérusalem n'existe dans la plupart d'eux
A ok alors je n'ai pas compris pkoi tu as écrit "pour notre ami Joshai"? Il y a plus de mauvaises traductions que de bonnes donc ca ne veut rien dire tant que la vérification n'est pas faite. - Tartarin de Tarascon a écrit:
Pierre tu fuis mes réponses
on parle de la nouvelle ville sainte . et je t'ai prouvé que le mot Jérusalem dans les traductions de valeurs n'existe pas.
[b]Johai a confirmé ce que j'ai déjà dit ; Jérusalem n'existe pas dans le texte hébreux
Par contre dans le texte hébraïque la Mecque n’apparaît pas non plus |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 17:43 | |
| Je ne joue pas l ignorant . Tu nies les preuves évidentes. Esaie parle bien à des personnes contemporaines et à un auditoire juif , à jerusalem . Et il le rappelle plusieurs fois. Déjà il faudrait que tu me démontres que le dicours d Esaie est différent entre les différents châpitres
Je ne vois pas le rapport de la femme stérile avec la mecque . Tu réfléchis comme si il n y avait pas des femmes stériles partout dans le monde y compris à jérusalem ; qu elles seraient uniquement à la mecque |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 18:08 | |
| - joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
Pierre tu fuis mes réponses
on parle de la nouvelle ville sainte . et je t'ai prouvé que le mot Jérusalem dans les traductions de valeurs n'existe pas.
Johai a confirmé ce que j'ai déjà dit ; Jérusalem n'existe pas dans le texte hébreux
Par contre dans le texte hébraïque la Mecque n’apparaît pas non plus Quelle est cette vallée de Bakka ? Psaume 84:6 Lorsqu'ils traversent la vallée de Bakka, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions |
| | | nickel
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 18:26 | |
| - salamsam a écrit:
- joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
Pierre tu fuis mes réponses
on parle de la nouvelle ville sainte . et je t'ai prouvé que le mot Jérusalem dans les traductions de valeurs n'existe pas.
Johai a confirmé ce que j'ai déjà dit ; Jérusalem n'existe pas dans le texte hébreux
Par contre dans le texte hébraïque la Mecque n’apparaît pas non plus Quelle est cette vallée de Bakka ?
Psaume 84:6 Lorsqu'ils traversent la vallée de Bakka, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions Supposons que tu veuilles rapprocher bakka de La Mecque , on voit bien que Bakka n apparaît pas non plus dans Esaie , donc cela ne justifie rien |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Jeu 17 Mar 2016, 18:33 | |
| - nickel a écrit:
- salamsam a écrit:
- joshai a écrit:
Par contre dans le texte hébraïque la Mecque n’apparaît pas non plus Je demande à Joshai, selon la traditon Juive quelle est cette vallée de Bakka.
Quelle est cette vallée de Bakka ?
Psaume 84:6 Lorsqu'ils traversent la vallée de Bakka, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions Supposons que tu veuilles rapprocher bakka de La Mecque , on voit bien que Bakka n apparaît pas non plus dans Esaie , donc cela ne justifie rien Je demande simplement à Joshai quelle est, selon la tradition Juive, la vallée de Bakka dont parle ce verset. |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Ven 18 Mar 2016, 09:31 | |
| [quote="petero"/] Prenons l'une des référence que tu cites, l'apocalypse de Jean 21/2 :
1 Et je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre; car le premier ciel et la première terre avaient disparu, 2 et il n'y avait plus de mer. Et je vis descendre du ciel, d'auprès de Dieu, la ville sainte, une Jérusalem nouvelle, (Apocalypse (CP) 21)[quote/]
Père Pètéro
mon analyse des choses est le suivant:
Hébreux , aux Galate et l'Apocalypse ont tous pour point de départ la célèbre prophétie 54 d’Isaïe.
je l'ai , je le dit et je le dirai Paul et son église ont renversé toute chose par leur interprétation abusive.
ce qui ressort de leur commentaires est le suivant: les fils d’Israël attendaient une autre ville sainte. qui ne pourrait être Jérusalem que nous connaissons tous.
le problème pour Paul est qu'il tord le sens des verset pour les faire correspondre à Jésus et son ère. |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Ven 18 Mar 2016, 09:39 | |
| - salamsam a écrit:
- joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
Pierre tu fuis mes réponses
on parle de la nouvelle ville sainte . et je t'ai prouvé que le mot Jérusalem dans les traductions de valeurs n'existe pas.
Johai a confirmé ce que j'ai déjà dit ; Jérusalem n'existe pas dans le texte hébreux
Par contre dans le texte hébraïque la Mecque n’apparaît pas non plus Quelle est cette vallée de Bakka ?
Psaume 84:6 Lorsqu'ils traversent la vallée de Bakka, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions tenant compte des rétorques des muslmans la valée de Bakka n'est plus dans les traductions nouvelles Pouratnt le Mot lui meme avec la lettre B à la place de M est cité explicitement dans le Coran. Nickel Salamsam n'invente pas pour rapprocher les mots Mecca et Bakka . cs deux noms sont cités dans le Coran |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Ven 18 Mar 2016, 09:44 | |
| - Pierresuzanne a écrit:
- 1/ Isaïe 54 ; 11-12 : " Jérusalem, malheureuse, battue par la tempête, inconsolée, voici que je vais sertir tes pierres et poser tes fondations sur des saphirs.
12 Je ferai tes créneaux avec des rubis, tes portes en cristal de roche, et toute ton enceinte avec des pierres précieuses. " Pierre tu es excellent dans les rigolades . mais d'un niveau médiocre dans le sérieux
je t'ai dit que ta Bible que tu as citée est falsifiée
le mot " Jérusalem" n'existe pas dans les traductions de grande valeur. ne fait pas le sourd |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Ven 18 Mar 2016, 09:51 | |
| - joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
- joshai a écrit:
J'ai pas suivi l'échange, tu me demandes si le mot Jérusalem apparaît dans le verset en hébreu?
ps: Je suis tombé sur ce message par hasard donc lorsque tu me demandes quelquechose sur un topic sur lequel je n'interviens pas essaie de me le dire en MP, on peut pas taguer comme fb et avoir une notif encore :)
non je ne te le demande pas
il y a des milliers de traductions.
le mot Jérusalem n'existe dans la plupart d'eux
A ok alors je n'ai pas compris pkoi tu as écrit "pour notre ami Joshai"?
Il y a plus de mauvaises traductions que de bonnes donc ca ne veut rien dire tant que la vérification n'est pas faite. Parxe que tu ne reconnais pas la falsification de la Bible. tu voix on a ajouté le mot Jérusalem dans le texte d'Isaie 54. Pétéro appelle ce phénomème l'incise. - joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
Pierre tu fuis mes réponses
on parle de la nouvelle ville sainte . et je t'ai prouvé que le mot Jérusalem dans les traductions de valeurs n'existe pas.
Johai a confirmé ce que j'ai déjà dit ; Jérusalem n'existe pas dans le texte hébreux
Par contre dans le texte hébraïque la Mecque n’apparaît pas non plus tu connais bien comme quiconque que les prophéties toutes ne sont que des allusions. elles ne sont jamais directe avant Jean qui se serait attendu que jean était celui dont parle Isaie 40 ? il est venu et lui meme nous dit que c'est à mon propos qu'Isaie a parlé |
| | | joshai
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Ven 18 Mar 2016, 10:07 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
tu connais bien comme quiconque que les prophéties toutes ne sont que des allusions. elles ne sont jamais directe
Non pas "toutes" et pas "que", elles sont parfois des allusions parfois directe. - Tartarin de Tarascon a écrit:
avant Jean qui se serait attendu que jean était celui dont parle Isaie 40 ?
il est venu et lui meme nous dit que c'est à mon propos qu'Isaie a parlé
Comme tu peux t'en douter, Jean ne fait pas partie de mes références. - Tartarin de Tarascon a écrit:
Parxe que tu ne reconnais pas la falsification de la Bible.
tu voix on a ajouté le mot Jérusalem dans le texte d'Isaie 54.
Pétéro appelle ce phénomème l'incise. Ajouter un mot dans une traduction ne veut pas dire falsification du texte lui-même, as-tu déjà vu les nombreux ajouts dans les traductions coraniques?! |
| | | Tartarin de Tarascon
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Ven 18 Mar 2016, 10:30 | |
| - joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
Parxe que tu ne reconnais pas la falsification de la Bible.
tu voix on a ajouté le mot Jérusalem dans le texte d'Isaie 54.
Pétéro appelle ce phénomème l'incise.
Ajouter un mot dans une traduction ne veut pas dire falsification du texte lui-même, as-tu déjà vu les nombreux ajouts dans les traductions coraniques?! ne sors pas hors du sujet Johai meme une petite conjonction de coordination affectera le sens de fond en comble. Yahwé parla à Abraham : sacrifie ton fils unique que tu aimes" le texte au commencement était censé comme ça. on a ajouté à coté : Issac. le rédacteur voulait que la promesse de Dieu soit aux seul fils d'Israel. si le texte restait tel qu'il était c'est tout l'orgueil des juifs qui s'écroule. alors on ne peut pas qualifier d'unique qu'Ismael , car c'était l’aîné. même après la naissance d'Isaac Ismaël perd ce qualificatif |
| | | joshai
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque Ven 18 Mar 2016, 11:04 | |
| - Tartarin de Tarascon a écrit:
- joshai a écrit:
- Tartarin de Tarascon a écrit:
Parxe que tu ne reconnais pas la falsification de la Bible.
tu voix on a ajouté le mot Jérusalem dans le texte d'Isaie 54.
Pétéro appelle ce phénomème l'incise.
Ajouter un mot dans une traduction ne veut pas dire falsification du texte lui-même, as-tu déjà vu les nombreux ajouts dans les traductions coraniques?!
ne sors pas hors du sujet Johai
meme une petite conjonction de coordination affectera le sens de fond en comble.
Yahwé parla à Abraham : sacrifie ton fils unique que tu aimes" le texte au commencement était censé comme ça.
on a ajouté à coté : Issac.
le rédacteur voulait que la promesse de Dieu soit aux seul fils d'Israel. si le texte restait tel qu'il était c'est tout l'orgueil des juifs qui s'écroule.
alors on ne peut pas qualifier d'unique qu'Ismael , car c'était l’aîné. même après la naissance d'Isaac Ismaël perd ce qualificatif
Mais quel est le rapport, je t'ai dit que le mot Jérusalem n'était pas dans le texte lui-même et tu me parles de falsification parceque des traductions le rajoute! Donc puisque tu prends une traduction pour parler de falsification je fais exactement comme toi en prenant des traductions du coran qui ajoutent des mots donc je suis complètement dans le sujet! Par contre la c'est bien toi qui sort du sujet ici en parlant de cette histoire de Isaac! Et sur l'autre topic sur le coran préservé tu m'as fait le même coup alors que la encore j'étais dans le sujet et sur lequel tu n'as même pas répondu. |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque | |
| |
| | | | la Bible annonce une ville sainte autre que Jérusalem: la Mecque | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |