Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS
Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS

Dialogue islamo-chrétien

CE FORUM A POUR VOCATION LE DIALOGUE ENTRE CHRÉTIENS ET MUSULMANS DANS LE RESPECT DES CONVICTIONS DE L'AUTRE
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Marhaba wa s-salam/Bienvenue et Paix
"Ce site se veut être un espace de dialogue entre Chrétiens et Musulmans. Les débats entre Chrétiens ( Catholiques versus Protestants ) comme entre Musulmans ( Sunnites versus Chiites ) ne sont donc pas admis sur nos différents forums. Il est interdit de contester publiquement la modération sauf par MP
Le Deal du moment :
Blue Lock : où acheter le Tome 22 ...
Voir le deal
12 €
-17%
Le deal à ne pas rater :
PHILIPS Centrale vapeur HI5900/22 5,2 bar
59.99 € 71.99 €
Voir le deal

 

 Le Coran en Arabe

Aller en bas 
+11
rosarum
Nass'
azdan
eric121
Curiousmuslim
sunnyDay35
marie-chantal
Agnos
othy
gerard2007
ayach
15 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
ayach

ayach



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyMer 26 Juin 2013, 15:34

Rappel du premier message :

Salam Aleykum,Que la Paix soit sur vous,

Après ma longue abscence j'ai découvert des preuves concernant l'authenticité du Coran et qu'il n'est pas un [......] et je vais vous le dire en commençant par ce verset:

Nous l'avons révélé sous forme d'une lecture en langue arabe, afin que vous raisonniez. » (12 : 2)

Est-ce écris nous l'avons révélé sous forme d'une lecture en autre langue que l'arabe ,bien sur que non,ne croyez vous pas que la traduction du saint coran n'est qu'une interprétation du saint coran mais ce n'est pas les vrais paroles divins,ce n'est qu'une interprétation,arretez de le lire en français mais lisez en arabe,il a une éloquence incroyable,vous voulez une preuve tenez la:


Le Coran dans sa parure originale arabe a… une beauté et un charme qui lui sont propres. Conçu avec un style concis et exalté, ses phrases brèves, chargées de sens, souvent rimées, possèdent une force d'expression et une énergie explosive, qu'il est très difficile de rendre par une traduction littérale.265 (Du livre de John Naish, The Wisdom of the Qur'an)

Et tenez voici les rimes dans le Coran:


3. Ith nada rabbahu nidaan khafiyyan

4. Qala rabbi innee wahana al’athmu minnee waishta’ala alrra/su shayban walam akun bidu’a-ika rabbi shaqiyyan

5. Wa-innee khiftu almawaliya min wara-ee wakanati imraatee ‘aqiran fahab lee min ladunka waliyyan

6. Yarithunee wayarithu min ali ya’qooba waij’alhu rabbi radiyyan

7. Ya zakariyya inna nubashshiruka bighulamin ismuhu yahya lam naj’al lahu min qablu samiyyan

8. Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun wakanati imraatee ‘aqiran waqad balaghtu mina alkibari ‘itiyyan

9. Qala kathalika qala rabbuka huwa ‘alayya hayyinun waqad khalaqtuka min qablu walam taku shay-an

10. Qala rabbi ij’al lee ayatan qala ayatuka alla tukallima alnnasa thalatha layalin sawiyyan

11. Fakharaja ‘ala qawmihi mina almihrabi faawha ilayhim an sabbihoo bukratan wa’ashiyyan

12. Ya yahya khuthi alkitaba biquwwatin waataynahu alhukma sabiyyan

13. Wahananan min ladunna wazakatan wakana taqiyyan

14. Wabarran biwalidayhi walam yakun jabbaran ‘asiyyan

15. Wasalamun ‘alayhi yawma wulida wayawma yamootu wayawma yub’athu hayyan

16. Waothkur fee alkitabi maryama ithi intabathat min ahliha makanan sharqiyyan

17. Faittakhathat min doonihim hijaban faarsalna ilayha roohana fatamaththala laha basharan sawiyyan

18. Qalat innee a’oothu bialrrahmani minka in kunta taqiyyan

etc.....

Arreter donc de vous concentré sur la traduction,concentré vous sur la vraie langue,car la traduction n'est qu'une interpretation minime du Coran

PS:Je serai pas là pendant deux mois et bonne vacance à tous

Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
rosarum





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptySam 20 Juil 2013, 23:55

othy a écrit:
Arya a écrit:
Code:
A l'époque de Mohamed (pbuh) les qoraichites ont vu les miracles de leur propres yeux mais l'orgueil faisait qu'ils ne voulaient pas se soumettre

Ils ont pourtant fini par se soumettre, c'est qu'on voit bien les miracles lorsqu'on a une épée sous la gorge...

Personne n'a été forcé à croire ...

la preuve que si c'est qu'à la mort de Mohamed certaines tribus on voulu reprendre leur liberté et que le calife de l'époque les a combattu.
Revenir en haut Aller en bas
azdan





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptySam 20 Juil 2013, 23:58

eric121 a écrit:


NB : Personne n'a dit qu'il a fait le Coran en entier et il n'a jamais dit qu'il allait faire le Coran en entier. Le Coran a été fait en 37 ans et par plusieurs personnes !!!
Il a fait ça juste pour relever le défi du Coran qui dit qu'on ne peut même pas faire une seule sourate. Et il a fait plus qu'une seule sourate.

    Quand tu dis le coran a été fait en 37 ans , je dirais soit tu es un [......] et un usurpateur , ou bien que tu es un ignorant qui dit n'importe quoi , car comme tu le dis tu es toujours Hors sujet .

    Qui t'as appris que le coran s'est fait en 37 ans ???

    De quel livre ou quel source a tu lu cela ??

    Ou bien tu ne fais que lancer n'importe quoi comme d'habitude ??


    Vraiment Ton acharnement sur le Coran , ne fait que t'aveugler , comme a dit le coran sur toi :

 Sourate 2-10 Il y a dans leurs coeurs une maladie (de doute et d´hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.
Revenir en haut Aller en bas
Ishraqi

Ishraqi



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 00:01

rosarum a écrit:

la preuve que si c'est qu'à la mort de Mohamed certaines tribus on voulu reprendre leur liberté et que le calife de l'époque les a combattu.
Non, ils acceptaient techniquement l'Islam et la Prophétie de Muhammad sallallahu 'alayhi wa sallam mais rejetaient l'impôt car ils disaient que les pactes d'allégeance qui liaient les musulmans arabes entre eux étaient brisés depuis la mort du Prophète. Le nom "guerre d'apostasie" est abusif et fut seulement utilisé pour justifier ces combats a posteriori.
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 00:06

Arya a écrit:
Code:
A l'époque de Mohamed (pbuh) les qoraichites ont vu les miracles de leur propres yeux mais l'orgueil faisait qu'ils ne voulaient pas se soumettre

Ils ont pourtant fini par se soumettre, c'est qu'on voit bien les miracles lorsqu'on a une épée sous la gorge...

George Sale : "Je ne vais pas ici investiguer les raisons pour lesquelles la loi de Muhammad a rencontré un accueil sans précédent de par le Monde, (car ils sont grandement dupés ceux qui s'imaginent qu'elle a été propagée par l'épée seule), ni par quels moyens elle est devenue adoptée par des nations qui n'ont jamais senti la force des armes Mohammadiennes, et même par ceux qui ont dévêtis les Arabes (du désert arabique) de leurs conquêtes et mis fin à la souveraineté et à l'existence même de leurs Khalifes: il semble bien qu' il y avait quelque chose de plus que ce qui est vulgairement imaginé, dans une religion qui a achevé un progrès si surprenant."

The Koran London: C. Ackers Preface, A2.

Hans King : "Sont-ce des villages, des cités, régions et provinces entières qui ont été convertis par force à l'Islam? L'historiographie musulmane ne connaît rien de cela et n'aurait eu aucune raison de se taire à ce propos. La recherche historique occidentale, aussi, n'a pas été capable d'éclaircir ce point non plus de manière claire. En réalité, tout s'est passée d'une façon bien différente ..."

Islam, Past, Present and Future. One World Publications. p. 172.

Michener, James A : "Aucune autre religion dans l'histoire ne s'est propagée aussi rapidement que l'Islam. Au temps du décès de Muhammad (632 AD) l'Islam contrôlait une grande partie de l'Arabie. Bientôt il triomphait dans la Syrie, la Perse, l'Egypte, les basses frontières de la Russie et à travers l'Afrique du Nord jusqu'aux portes de l'Espagne. Au siècle suivant, son progrès était encore plus spectaculaire. L'Occident a largement cru que cet afflux de religion était rendu possible par l'épée. Mais aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."

"Islam: The Misunderstood Religion', in Reader's Digest [American Edition], p. 73.


Dernière édition par othy le Dim 21 Juil 2013, 00:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 00:09

Othy, je ne suis pas une folle furieuse des citations. D'une, je ne peux pas les vérifier si je n'ai pas les sources exactes. De deux, ce que les autres racontent m'importe peu, il y a la sira qui parle pour elle-même.
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 00:14

Arya a écrit:
Othy, je ne suis pas une folle furieuse des citations. D'une, je ne peux pas les vérifier si je n'ai pas les sources exactes. De deux, ce que les autres racontent m'importe peu, il y a la sira qui parle pour elle-même.

Je peux très bien mettre les sources et sérieux nous ne lisons pas la même Sira ...
Revenir en haut Aller en bas
rosarum

rosarum



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 00:26

Ishraqi a écrit:
rosarum a écrit:

la preuve que si c'est qu'à la mort de Mohamed certaines tribus on voulu reprendre leur liberté et que le calife de l'époque les a combattu.
Non, ils acceptaient techniquement l'Islam et la Prophétie de Muhammad sallallahu 'alayhi wa sallam mais rejetaient l'impôt car ils disaient que les pactes d'allégeance qui liaient les musulmans arabes entre eux étaient brisés depuis la mort du Prophète. Le nom "guerre d'apostasie" est abusif et fut seulement utilisé pour justifier ces combats a posteriori.

dans ce cas le motif de la guerre était purement financier ce qui n'est guère plus glorieux pour l'islam.
Revenir en haut Aller en bas
SKIPEER

SKIPEER



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 00:42

rosarum a écrit:
Ishraqi a écrit:
rosarum a écrit:

la preuve que si c'est qu'à la mort de Mohamed certaines tribus on voulu reprendre leur liberté et que le calife de l'époque les a combattu.
Non, ils acceptaient techniquement l'Islam et la Prophétie de Muhammad sallallahu 'alayhi wa sallam mais rejetaient l'impôt car ils disaient que les pactes d'allégeance qui liaient les musulmans arabes entre eux étaient brisés depuis la mort du Prophète. Le nom "guerre d'apostasie" est abusif et fut seulement utilisé pour justifier ces combats a posteriori.

dans ce cas le motif de la guerre était purement financier ce qui n'est guère plus glorieux pour l'islam.

 l’aumône ou la zakat  c'est pour les pauvres mon cher rosarum Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Ishraqi

Ishraqi



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 00:57

rosarum a écrit:

dans ce cas le motif de la guerre était purement financier ce qui n'est guère plus glorieux pour l'islam.
C'est évidemment plus compliqué que ça, la guerre d'Abu Bakr visait avant tout à conserver l'unité de l'Arabie face aux interminables conflits tribaux auxquels l’avènement de l'Islam avait indirectement mis fin.
Du reste, je ne vois pas en quoi Abu Bakr "est" l'Islam... C'était le calife de l'époque, c'est tout, qu'il ait défendu ses intérêts et ceux de ses alliés (ce qui est la définition même de la politique) n'a rien de honteux ou d'étonnant.
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 09:48

ayach a écrit:
1-Pourquoi tu dis cela à moi alors que tu sais bien que ce n'est pas moi qui l'a fait.

2-Lis bien ces explications tu as bel et bien des preuves et meme des commentaires de non musulman(pas dans ce site)

3-Tu es sur de cela le Coran a été revélée en 23 ans par l'ange Djibril et lis bien ce hadith:Al-Hâkim rapporte en effet, d'après Othmân ibn Affân (qu'Allah soit satisfait de lui), qu'il a dit : « Le Prophète recevait au fil du temps la révélation de sourates et versets. A chaque fois qu'il recevait quelque chose (un ou plusieurs versets), il convoquait les personnes chargées d'écrire le Coran, et leur disait : « Mettez ceci dans la sourate où telle chose est citée. » (Almoustadrak à l'Assahihayn - Vol 2 - P 241 - N° 2875). et Ibn Hajar Al-Askalâni dit dans son commentaire du Sahih Al-Boukhâri : « Le Coran a été écrit en entier à l'époque du Prophète, mais n'était pas sur un seul support. »

4-C sourate je les ai lu et Par Allah on remarque tout de suite qui n'a rien de divin et dis-moi parle tu l'arabe car si tu savais l'arabe tu devrais savoir que seuls les arabophones pourront apprécier les assonances, allitérations, rimes et autres différents procédés rhétoriques et stylistiques du Coran qui font toute sa beauté.

N.B:Tout est dit dans ce site que tu as cité [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Ah , tu finis par reconnaître que ce n'était qu'un vulgaire copier-coller ! Tu ne l'aurais pas dit si je ne l'avais pas dit, il a fallu que je le dise pour que tu le reconnaisses !

Comme dab, tu fuis le sujet pour éviter de répondre; donc je te rappelle les questions :
Prouve nous que  le Coran s’est servi de 34 % (soit le tiers) des monèmes à trois lettres existant dans la langue arabe.  Tu ne t'es même pas rendu compte que tu l'a copié 2 fois
Prouve nous qu'il est prouvé que même l’élite des linguistes arabes n’arrive à en utiliser que 5% (aussi copié 2 fois)
Prouve nous que   le Coran a une structuration des thèmes qui défie toute logique humaine
Prouve-nous que le Coran est rigoureux dans la construction de ses phrases

NB : je te rappelle que le sujet c'est ton message qui commence par "Concernant ce site:http://www.suralikeit.com/"
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 09:56

Nass' a écrit:
eric121 a écrit:
Nass' a écrit:
On vous a donné tous les arguments possibles pour prouver que le Coran est l'ultime avertissement pour les mondes mais vous refusez de croire c'est tout par fierté et orgueil. Au fond de vous, vous savez que nous avons la vérité mais vous refusez de vous y plier. Mon état de jeûne m'empêche d'être hostile à vote encontre car Dieu exige que j'agisse ainsi. Ecoutez le coran en arabe et sachez que celui qui arle, c'est celui qui vous donne encore votre cerveau avec lequel vous croyez tellement intelligent, vos mains que vous ne seriez même pas capable de créer vous-même, vos parents, vos enfants, etc. Celui qui a ne serait-ce qu'un degré de bon sens ne peut qu'dmettre que ce Coran est la vérité, encore faut-il trouver les moments adéquats pour méditer sur ses enseignements. Tout est dedans, tout. Je peux rien faire de plus pour vous. Paix sur vous et que Dieu nous guide
HS + blabla = tu fuis les 4 points de la discussion
Il n'y a pas de HS. On te rappelle cher ami que ce forum contient une base de données énorme sur l'Islam et que tout a été spécifié de A à Z comme les législations coraniques qui changeaient au fur et à mesure de l'évolution de la situation musulmane de l'époque, la graduation dans les interdits, etc. Dieu, le Seigneur de l'Univers, rappelle à l'humanité de suivre la législation, l'exhorte à fuir vers le Paradis avant qu'il ne soit trop tard. Wallah vous ne pouvez imaginer la situation a quel point elle est catastrophique. Même les musulmans qui s'amusent à jouer avec la prière, c'est unanime chez les savants (je parle des éminents) qu'ils goûteront à une rivière en enfer. C'est dans ton intérêt. Après libre à toi de choisir quelle vie mener mais qui dit vivre, dit qu'il y a des règles à suivre.

Tout est spécifié dans le coran, tout. Pour un prof qui donne sa matière et fournit les tuyaux à étudier pour l'examen, on ne fait pas de pitié pour celui qui n'a pas étudié. Dites vous qu'au jour de la résurrection, c'est pire. Déjà moi qui ait quand même une certaine pratique derrière, je suis encore nul part devant certains versets et les musulmans.

Je ne t'impose rien, mais je te préviens nuance
tu persistes et signe : encore plus de HS + encore plus de blabla = et tu fuis encore plus les 4 points de la discussion
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:02

Sered a écrit:
Je pense que le Coran en arabe ne pose pas de souci particulier.
Ce qui a mon sens pose souci se sont les traductions. Et comme ceux qui font la pluie et le beau temps sont à l'heure d'aujourd'hui les littéralistes qui ont tendance à choisir un mot plus conforme à leur vision des choses, on se retrouve avec des Coran en français qui dans leur lecture immédiate n'est pas le plus spirituel, avec des traductions, des fois, à la limite du compréhensible avec lesquels il faut des explications pour comprendre le sens même littéral.
Absolument faux ! Nous parlons bien du Coran en arabe et ceci est prouvé par ce que disent les arabo-musulmans qui ont quitté l'islam. On peut le voir dans leurs sites (en français ou en anglais) ou même dans la rubrique islam des forums maghrébins (forum- Algérie, bladi, etc...)
Ce faux alibi de la traduction ne marche plus.

Et au contraire, les traductions françaises ou anglaises cachent beaucoup de choses, par exemple :

Mauvaise traduction : 66.4 Si vous vous repentez à Allah c´est que vos coeurs ont fléchi.
Bonne traduction : 66.4 Si les deux vous vous repentez à Allah c´est que vos coeurs ont fléchi.
On fait exprès de cacher qu’il s’agit de 2 personnes bien précises : Aicha et Hafsa ; car derrière tout ça il y a une grosse histoire de jalousie...


Mauvaise traduction : 8-39. Et combattez-les jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus d'association,
Bonne traduction : 8-39. Et combattez-les jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus de guerre civile (fitna)
car il s’agit d’une situation conflictuelle entre musulmans que le traducteur veut cacher

Mauvaise traduction :
2.183. ô les croyants ! On vous a prescrit le jeûne… 2.184. pendant un nombre déterminé de jours. ... Mais pour ceux qui ne pourraient le supporter (qu'avec grande difficulté), il y a une compensation : nourrir un pauvre
Bonne traduction : 2.184. pendant un nombre déterminé de jours. ... Mais pour ceux qui peuvent jeûner, il y a une compensation : nourrir un pauvre
On essaye de cacher le fait que le ramadan du début de l’islam n’était pas le même que celui d’aujourd’hui ; ceux qui ne voulaient pas le faire devaient payer une rançon : nourrir un pauvre
Le ramadan est devenu obligatoire pour tous avec le verset 2.185
Revenir en haut Aller en bas
rosarum

rosarum



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:09

Ishraqi a écrit:
rosarum a écrit:

dans ce cas le motif de la guerre était purement financier ce qui n'est guère plus glorieux pour l'islam.
C'est évidemment plus compliqué que ça, la guerre d'Abu Bakr visait avant tout à conserver l'unité de l'Arabie face aux interminables conflits tribaux auxquels l’avènement de l'Islam avait indirectement mis fin.

on peut voir les choses plus simplement : le ralliement à Mohamed était motivé soit par la contrainte, soit par l'intérêt mais dans tous les cas et quel qu'en soit le motif, ll y a eu contrainte pour rester dans l'islam.


Citation :
Du reste, je ne vois pas en quoi Abu Bakr "est" l'Islam... C'était le calife de l'époque, c'est tout, qu'il ait défendu ses intérêts et ceux de ses alliés (ce qui est la définition même de la politique) n'a rien de honteux ou d'étonnant.
c'est vrai mais on sent poindre ici le chiite ..... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:15

othy a écrit:
Arya a écrit:
Code:
A l'époque de Mohamed (pbuh) les qoraichites ont vu les miracles de leur propres yeux mais l'orgueil faisait qu'ils ne voulaient pas se soumettre

Ils ont pourtant fini par se soumettre, c'est qu'on voit bien les miracles lorsqu'on a une épée sous la gorge...

Personne n'a été forcé à croire ...

De 610 à 622 (12 ans) : Mohamed a réussi à convaincre moins d'une centaine de personnes à embrasser l'islam
De 622 à 630 (8 ans) : Mohamed s'est présenté avec une armée de 10 000 hommes pour prendre la Mecque

De 610 à 622 (il était à la Mecque) Mohamed prônait la résistance pacifique : on le voit avec les versets mecquois
De 622 à 630 (à Médine) : versets médinois belliqueux et razzias ( [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] )

Après la massacre des Banou Qoraiza, toute la péninsule arabique était terrifié et Mohamed lui-même a dit : "J’ai eu la victoire grâce à la terreur que j’inspirais sur une distance d’un mois de marche… (Sahih Boukhari / Livre 7 les ablutions séches n° 328)

Un autre exemple pari d'autres : un vieillard abattu pour avoir refusé de prier comme les musulmans

Sahih Boukhari / Livre 23: la prosternation pendant la récitation du Coran
Chap 1 : sur ce qui a été rapporté à propos de la prosternation et de sa sunna

1017 : Le Prophète a récité la sourate An-Najm à la Mecque et a fait une prosternation et ceux qui était avec lui ont fait aussi une prosternation - sauf un vieil homme, qui a pris une poignée de sable et les fit monter sur son front et dit: "ça me suffiti". Plus tard, je l'ai vu tué comme un mécréant".
1017. It is related that 'Abdullah said, "The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, recited an-Najm at Makka and did sajda in it and those with him did sajda - except for an old man, who took a handful of sand and brought them up to his forehead and said, 'This is enough for me.' I later saw him killed as an unbeliever."


Dernière édition par eric121 le Dim 21 Juil 2013, 10:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:19

othy a écrit:
Sered a écrit:
Je pense que le Coran en arabe ne pose pas de souci particulier.
Ce qui a mon sens pose souci se sont les traductions. Et comme ceux qui font la pluie et le beau temps sont à l'heure d'aujourd'hui les littéralistes qui ont tendance à choisir un mot plus conforme à leur vision des choses, on se retrouve avec des Coran en français qui dans leur lecture immédiate n'est pas le plus spirituel, avec des traductions, des fois, à la limite du compréhensible avec lesquels il faut des explications pour comprendre le sens même littéral.

Alfred Guillaume : "Le Coran est un des classiques mondiaux qui ne peut être traduit sans une grave perte."

un classique mondial comme tant d'autres , oui, mais qu'il nous prouve qu'il ne peut être traduit sans une grave perte


A.J. Arberry : "J'ai concédé à la pertinence du point de vue musulman orthodoxe ....... Le Coran est intraduisible."

A prouver !
Revenir en haut Aller en bas
Sered

Sered



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:26

eric121 a écrit:
Sered a écrit:
Je pense que le Coran en arabe ne pose pas de souci particulier.
Ce qui a mon sens pose souci se sont les traductions. Et comme ceux qui font la pluie et le beau temps sont à l'heure d'aujourd'hui les littéralistes qui ont tendance à choisir un mot plus conforme à leur vision des choses, on se retrouve avec des Coran en français qui dans leur lecture immédiate n'est pas le plus spirituel, avec des traductions, des fois, à la limite du compréhensible avec lesquels il faut des explications pour comprendre le sens même littéral.
Absolument faux ! Nous parlons bien du Coran en arabe et ceci est prouvé par ce que disent les arabo-musulmans qui ont quitté l'islam. On peut le voir dans leurs sites (en français ou en anglais) ou même dans la rubrique islam des forums maghrébins (forum- Algérie, bladi, etc...)
Ce faux alibi de la traduction ne marche plus.

On s'est pas bien compris cher ami.
Je n'ai pas dit que le Coran en arabe séduit forcément puisque ce n'est pas le cas.
Je suis en train de dire qu'il y a des soucis rien que sur la traduction et ça c'est aussi une réalité.
Il faut pas se crisper et se focaliser dès qu'un musulman utilise le mot traduction :)
surtout que tu te doutes que les anciens musulmans, laissant place à leur passion, ne sont pas les plus objectifs (comme pour n'importe quel système de valeur d'ailleurs : christianisme, judaïsme, royauté, communisme ect)
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:34

azdan a écrit:
eric121 a écrit:


NB : Personne n'a dit qu'il a fait le Coran en entier et il n'a jamais dit qu'il allait faire le Coran en entier. Le Coran a été fait en 37 ans et par plusieurs personnes !!!
Il a fait ça juste pour relever le défi du Coran qui dit qu'on ne peut même pas faire une seule sourate. Et il a fait plus qu'une seule sourate.

    Quand tu dis le coran a été fait en 37 ans , je dirais soit tu es un [......] et un usurpateur , ou bien que tu es un ignorant qui dit n'importe quoi , car comme tu le dis tu es toujours Hors sujet .

    Qui t'as appris que le coran s'est fait en 37 ans ???

    De quel livre ou quel source a tu lu cela ??

    Ou bien tu ne fais que lancer n'importe quoi comme d'habitude ??


    Vraiment Ton acharnement sur le Coran , ne fait que t'aveugler , comme a dit le coran sur toi :

 Sourate 2-10 Il y a dans leurs coeurs une maladie (de doute et d´hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.

J'ai déjà donné l'explication : Othman leur a dit (aux 4) d'écrire le Coran dans le dialecte de Qoraich et il a remis l'original à Hafsa... ça se passait en 647...
Quant reste = HS
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:42

othy a écrit:
Arya a écrit:
Code:
A l'époque de Mohamed (pbuh) les qoraichites ont vu les miracles de leur propres yeux mais l'orgueil faisait qu'ils ne voulaient pas se soumettre

Ils ont pourtant fini par se soumettre, c'est qu'on voit bien les miracles lorsqu'on a une épée sous la gorge...

George Sale : "Je ne vais pas ici investiguer les raisons pour lesquelles la loi de Muhammad a rencontré un accueil sans précédent de par le Monde, (car ils sont grandement dupés ceux qui s'imaginent qu'elle a été propagée par l'épée seule), ni par quels moyens elle est devenue adoptée par des nations qui n'ont jamais senti la force des armes Mohammadiennes, et même par ceux qui ont dévêtis les Arabes (du désert arabique) de leurs conquêtes et mis fin à la souveraineté et à l'existence même de leurs Khalifes: il semble bien qu' il y avait quelque chose de plus que ce qui est vulgairement imaginé, dans une religion qui a achevé un progrès si surprenant."

The Koran London: C. Ackers Preface, A2.

Hans King : "Sont-ce des villages, des cités, régions et provinces entières qui ont été convertis par force à l'Islam? L'historiographie musulmane ne connaît rien de cela et n'aurait eu aucune raison de se taire à ce propos. La recherche historique occidentale, aussi, n'a pas été capable d'éclaircir ce point non plus de manière claire. En réalité, tout s'est passée d'une façon bien différente ..."

Islam, Past, Present and Future. One World Publications. p. 172.

Michener, James A : "Aucune autre religion dans l'histoire ne s'est propagée aussi rapidement que l'Islam. Au temps du décès de Muhammad (632 AD) l'Islam contrôlait une grande partie de l'Arabie. Bientôt il triomphait dans la Syrie, la Perse, l'Egypte, les basses frontières de la Russie et à travers l'Afrique du Nord jusqu'aux portes de l'Espagne. Au siècle suivant, son progrès était encore plus spectaculaire. L'Occident a largement cru que cet afflux de religion était rendu possible par l'épée. Mais aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."

"Islam: The Misunderstood Religion', in Reader's Digest [American Edition], p. 73.

Encore un copier-coller, on est habitué ...

George Sale est un orientaliste et alors ? il y en a des centaines d'orientalistes
Hans King ? incionnu au bataillon

Michener, James A : L'Occident a largement cru que cet afflux de religion était rendu possible par l'épée. Mais aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."
Tout ce que dit Michener, James A est faux : "aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:43

othy a écrit:
Arya a écrit:
Othy, je ne suis pas une folle furieuse des citations. D'une, je ne peux pas les vérifier si je n'ai pas les sources exactes. De deux, ce que les autres racontent m'importe peu, il y a la sira qui parle pour elle-même.

Je peux très bien mettre les sources et sérieux nous ne lisons pas la même Sira ...
Ah non, il n'y a qu'une seule sira et qu'une seule sunna
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 10:45

rosarum a écrit:
Ishraqi a écrit:
rosarum a écrit:

la preuve que si c'est qu'à la mort de Mohamed certaines tribus on voulu reprendre leur liberté et que le calife de l'époque les a combattu.
Non, ils acceptaient techniquement l'Islam et la Prophétie de Muhammad sallallahu 'alayhi wa sallam mais rejetaient l'impôt car ils disaient que les pactes d'allégeance qui liaient les musulmans arabes entre eux étaient brisés depuis la mort du Prophète. Le nom "guerre d'apostasie" est abusif et fut seulement utilisé pour justifier ces combats a posteriori.

dans ce cas le motif de la guerre était purement financier ce qui n'est guère plus glorieux pour l'islam.

voir ce topic : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Revenir en haut Aller en bas
ayach

ayach



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 13:01

eric121 a écrit:
ayach a écrit:
1-Pourquoi tu dis cela à moi alors que tu sais bien que ce n'est pas moi qui l'a fait.

2-Lis bien ces explications tu as bel et bien des preuves et meme des commentaires de non musulman(pas dans ce site)

3-Tu es sur de cela le Coran a été revélée en 23 ans par l'ange Djibril et lis bien ce hadith:Al-Hâkim rapporte en effet, d'après Othmân ibn Affân (qu'Allah soit satisfait de lui), qu'il a dit : « Le Prophète recevait au fil du temps la révélation de sourates et versets. A chaque fois qu'il recevait quelque chose (un ou plusieurs versets), il convoquait les personnes chargées d'écrire le Coran, et leur disait : « Mettez ceci dans la sourate où telle chose est citée. » (Almoustadrak à l'Assahihayn - Vol 2 - P 241 - N° 2875). et Ibn Hajar Al-Askalâni dit dans son commentaire du Sahih Al-Boukhâri : « Le Coran a été écrit en entier à l'époque du Prophète, mais n'était pas sur un seul support. »

4-C sourate je les ai lu et Par Allah on remarque tout de suite qui n'a rien de divin et dis-moi parle tu l'arabe car si tu savais l'arabe tu devrais savoir que seuls les arabophones pourront apprécier les assonances, allitérations, rimes et autres différents procédés rhétoriques et stylistiques du Coran qui font toute sa beauté.

N.B:Tout est dit dans ce site que tu as cité [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Ah , tu finis par reconnaître que ce n'était qu'un vulgaire copier-coller ! Tu ne l'aurais pas dit si je ne l'avais pas dit, il a fallu que je le dise pour que tu le reconnaisses !

Je n'ai jamais dit que je n'ai pas copié (je ne dis pas collé car j'ai écrit)

Comme dab, tu fuis le sujet pour éviter de répondre;

fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel Le Coran en Arabe - Page 4 987275 Magnifique Blague.

donc je te rappelle les questions :
Prouve nous que  le Coran s’est servi de 34 % (soit le tiers) des monèmes à trois lettres existant dans la langue arabe.  Tu ne t'es même pas rendu compte que tu l'a copié 2 fois
Prouve nous qu'il est prouvé que même l’élite des linguistes arabes n’arrive à en utiliser que 5% (aussi copié 2 fois)
Prouve nous que   le Coran a une structuration des thèmes qui défie toute logique humaine
Prouve-nous que le Coran est rigoureux dans la construction de ses phrases

Et Pourquoi tu ne demande pas à eux mais si tu insiste si Dieu le Veut je te le prouverais.

NB : je te rappelle que le sujet c'est  ton message qui commence par "Concernant ce site:http://www.suralikeit.com/"
Revenir en haut Aller en bas
ayach

ayach



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 13:11

rosarum a écrit:
ayach a écrit:

4-C sourate je les ai lu et Par Allah on remarque tout de suite qui n'a rien de divin et dis-moi parle tu l'arabe car si tu savais l'arabe tu devrais savoir que seuls les arabophones pourront apprécier les assonances, allitérations, rimes et autres différents procédés rhétoriques et stylistiques du Coran qui font toute sa beauté.


1) ton jugement est faussé car tu es musulman. il faudrait un jury neutre et impartial

2) on a déjà dit que s'il faut être arabophone pour voir que le coran est inimitable, c'est la preuve qu'il a été fait pour les arabes et personne d'autre.

1) Regarde ces commentaires rosarum:

En tant que monument littéraire le Coran parle de lui-même, une production unique dans la littérature arabe, qui n'a pas de précurseur ni de successeur dans son propre idiome. Les musulmans de tous âges s'accordent pour proclamer son inimitabilité pas seulement par rapport à son contenu mais aussi par rapport à son style. (Hamilton Gibb de l'Université d'Oxford)H. A. R. Gibb, Arabic Literature-An Introduction (Oxford at Clarendon Press, 1963), p. 36

Tous ceux qui sont familiers avec le Coran en langue arabe s'accordent à louer la beauté du livre de cette religion, sa grandeur de forme si sublime qu'aucune traduction dans aucune des langues européennes ne permettrait de l'apprécier à sa juste valeur. (Edward Montet : Traduction Française du Coran)Edward Montet, Traduction Française du Coran, Introduction (Paris, 1929), p. 53

2)a)Ce Le Coran est Divin si il est traduit par des Humains alors tu ne verras pas son magnifique style

b) les arabophones pourront apprécier les assonances, allitérations, rimes et autres différents procédés rhétoriques et stylistiques du Coran qui font toute sa beauté j'ai dit cela car en français on ne peut pas traduire tout cela.
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 14:59

ayach a écrit:
eric121 a écrit:
ayach a écrit:
1-Pourquoi tu dis cela à moi alors que tu sais bien que ce n'est pas moi qui l'a fait.

2-Lis bien ces explications tu as bel et bien des preuves et meme des commentaires de non musulman(pas dans ce site)

3-Tu es sur de cela le Coran a été revélée en 23 ans par l'ange Djibril et lis bien ce hadith:Al-Hâkim rapporte en effet, d'après Othmân ibn Affân (qu'Allah soit satisfait de lui), qu'il a dit : « Le Prophète recevait au fil du temps la révélation de sourates et versets. A chaque fois qu'il recevait quelque chose (un ou plusieurs versets), il convoquait les personnes chargées d'écrire le Coran, et leur disait : « Mettez ceci dans la sourate où telle chose est citée. » (Almoustadrak à l'Assahihayn - Vol 2 - P 241 - N° 2875). et Ibn Hajar Al-Askalâni dit dans son commentaire du Sahih Al-Boukhâri : « Le Coran a été écrit en entier à l'époque du Prophète, mais n'était pas sur un seul support. »

4-C sourate je les ai lu et Par Allah on remarque tout de suite qui n'a rien de divin et dis-moi parle tu l'arabe car si tu savais l'arabe tu devrais savoir que seuls les arabophones pourront apprécier les assonances, allitérations, rimes et autres différents procédés rhétoriques et stylistiques du Coran qui font toute sa beauté.

N.B:Tout est dit dans ce site que tu as cité [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Ah , tu finis par reconnaître que ce n'était qu'un vulgaire copier-coller ! Tu ne l'aurais pas dit si je ne l'avais pas dit, il a fallu que je le dise pour que tu le reconnaisses !

Je n'ai jamais dit que je n'ai pas copié (je ne dis pas collé car j'ai écrit)

Comme dab, tu fuis le sujet pour éviter de répondre;

fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel fourirel Le Coran en Arabe - Page 4 987275 Magnifique Blague.

donc je te rappelle les questions :
Prouve nous que  le Coran s’est servi de 34 % (soit le tiers) des monèmes à trois lettres existant dans la langue arabe.  Tu ne t'es même pas rendu compte que tu l'a copié 2 fois
Prouve nous qu'il est prouvé que même l’élite des linguistes arabes n’arrive à en utiliser que 5% (aussi copié 2 fois)
Prouve nous que   le Coran a une structuration des thèmes qui défie toute logique humaine
Prouve-nous que le Coran est rigoureux dans la construction de ses phrases

Et Pourquoi tu ne demande pas à eux mais si tu insiste si Dieu le Veut je te le prouverais.

NB : je te rappelle que le sujet c'est  ton message qui commence par "Concernant ce site:http://www.suralikeit.com/"
c'est toi qui a posté le message, donc c'est toi qui doit répondre
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 15:05

ayach a écrit:
rosarum a écrit:
ayach a écrit:

4-C sourate je les ai lu et Par Allah on remarque tout de suite qui n'a rien de divin et dis-moi parle tu l'arabe car si tu savais l'arabe tu devrais savoir que seuls les arabophones pourront apprécier les assonances, allitérations, rimes et autres différents procédés rhétoriques et stylistiques du Coran qui font toute sa beauté.


1) ton jugement est faussé car tu es musulman. il faudrait un jury neutre et impartial

2) on a déjà dit que s'il faut être arabophone pour voir que le coran est inimitable, c'est la preuve qu'il a été fait pour les arabes et personne d'autre.

1) Regarde  ces commentaires rosarum:

En tant que monument littéraire le Coran parle de lui-même, une production unique dans la littérature arabe, qui n'a pas de précurseur ni de successeur dans son propre idiome. Les musulmans de tous âges s'accordent pour proclamer son inimitabilité pas seulement par rapport à son contenu mais aussi par rapport à son style. (Hamilton Gibb de l'Université d'Oxford)H. A. R. Gibb, Arabic Literature-An Introduction (Oxford at Clarendon Press, 1963), p. 36

Tous ceux qui sont familiers avec le Coran en langue arabe s'accordent à louer la beauté du livre de cette religion, sa grandeur de forme si sublime qu'aucune traduction dans aucune des langues européennes ne permettrait de l'apprécier à sa juste valeur. (Edward Montet : Traduction Française du Coran)Edward Montet, Traduction Française du Coran, Introduction (Paris, 1929), p. 53

2)a)Ce Le Coran est Divin si il est traduit par des Humains alors tu ne verras pas son magnifique style

b) les arabophones pourront apprécier les assonances, allitérations, rimes et autres différents procédés rhétoriques et stylistiques du Coran qui font toute sa beauté j'ai dit cela car en français on ne peut pas traduire tout cela.
Ben oui, depuis le 7 ème siècle il y a eu pas mal d'orientalistes... Mais il ne prouvent jamais ce qu'ils racontent... ils ne font que répéter ce qu'on leur a appris...
Revenir en haut Aller en bas
rosarum

rosarum



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 15:12

ayach a écrit:

1) Regarde  ces commentaires rosarum:

En tant que monument littéraire le Coran parle de lui-même, une production unique dans la littérature arabe, qui n'a pas de précurseur ni de successeur dans son propre idiome. Les musulmans de tous âges s'accordent pour proclamer son inimitabilité pas seulement par rapport à son contenu mais aussi par rapport à son style. (Hamilton Gibb de l'Université d'Oxford)H. A. R. Gibb, Arabic Literature-An Introduction (Oxford at Clarendon Press, 1963), p. 36

tu as du recopier ceci sur un site de propagande Very Happy

mais que dit cet orientaliste en réalité ?

1) il dit que le coran est unique

oui, toutes les oeuvres littéraires d'importance sont uniques, les oeuvres d'Homère et de Molière aussi.

2) ils dit que les musulmans prétendent qu'il est inimitable

on le sait mais on n'est pas de leur avis
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 15:44

eric121 a écrit:
othy a écrit:
Arya a écrit:
Code:
A l'époque de Mohamed (pbuh) les qoraichites ont vu les miracles de leur propres yeux mais l'orgueil faisait qu'ils ne voulaient pas se soumettre

Ils ont pourtant fini par se soumettre, c'est qu'on voit bien les miracles lorsqu'on a une épée sous la gorge...

George Sale : "Je ne vais pas ici investiguer les raisons pour lesquelles la loi de Muhammad a rencontré un accueil sans précédent de par le Monde, (car ils sont grandement dupés ceux qui s'imaginent qu'elle a été propagée par l'épée seule), ni par quels moyens elle est devenue adoptée par des nations qui n'ont jamais senti la force des armes Mohammadiennes, et même par ceux qui ont dévêtis les Arabes (du désert arabique) de leurs conquêtes et mis fin à la souveraineté et à l'existence même de leurs Khalifes: il semble bien qu' il y avait quelque chose de plus que ce qui est vulgairement imaginé, dans une religion qui a achevé un progrès si surprenant."

The Koran London: C. Ackers Preface, A2.

Hans King : "Sont-ce des villages, des cités, régions et provinces entières qui ont été convertis par force à l'Islam? L'historiographie musulmane ne connaît rien de cela et n'aurait eu aucune raison de se taire à ce propos. La recherche historique occidentale, aussi, n'a pas été capable d'éclaircir ce point non plus de manière claire. En réalité, tout s'est passée d'une façon bien différente ..."

Islam, Past, Present and Future. One World Publications. p. 172.

Michener, James A : "Aucune autre religion dans l'histoire ne s'est propagée aussi rapidement que l'Islam. Au temps du décès de Muhammad (632 AD) l'Islam contrôlait une grande partie de l'Arabie. Bientôt il triomphait dans la Syrie, la Perse, l'Egypte, les basses frontières de la Russie et à travers l'Afrique du Nord jusqu'aux portes de l'Espagne. Au siècle suivant, son progrès était encore plus spectaculaire. L'Occident a largement cru que cet afflux de religion était rendu possible par l'épée. Mais aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."

"Islam: The Misunderstood Religion', in Reader's Digest [American Edition], p. 73.

Encore un copier-coller, on est habitué ...

George Sale est un orientaliste et alors ? il y en a des centaines d'orientalistes
Hans King ? incionnu au bataillon

Michener, James A : L'Occident a largement cru que cet afflux de religion était rendu possible par l'épée. Mais aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."
Tout ce que dit Michener, James A est faux : "aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."

Copier-coller, Copier-coller, Copier-coller, HS et "prouve le" il n'y a que ça dans ta tête !
Genre nous nous n'avons pas le droit de copier coller mais toi t'as le droit, tu ne vas pas me dire que tu n'as jamais fait de copier coller, comment veux-tu que je cite sans copier coller ? Dans ce cas là arrête de copier-coller les sourates aussi c'est pareil ...

Hans King est décrit par l'Archevêque de Canterbury Lord George Carey "notre plus grand théologien vivant" dans son livre Islam, Past, Present and Future
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 15:45

eric121 a écrit:
othy a écrit:
Arya a écrit:
Othy, je ne suis pas une folle furieuse des citations. D'une, je ne peux pas les vérifier si je n'ai pas les sources exactes. De deux, ce que les autres racontent m'importe peu, il y a la sira qui parle pour elle-même.

Je peux très bien mettre les sources et sérieux nous ne lisons pas la même Sira ...
Ah non, il n'y a qu'une seule sira et qu'une seule sunna

Oui il y a une seule, tout dépend comment elle est manipulée ...
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 17:01

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:


George Sale : "Je ne vais pas ici investiguer les raisons pour lesquelles la loi de Muhammad a rencontré un accueil sans précédent de par le Monde, (car ils sont grandement dupés ceux qui s'imaginent qu'elle a été propagée par l'épée seule), ni par quels moyens elle est devenue adoptée par des nations qui n'ont jamais senti la force des armes Mohammadiennes, et même par ceux qui ont dévêtis les Arabes (du désert arabique) de leurs conquêtes et mis fin à la souveraineté et à l'existence même de leurs Khalifes: il semble bien qu' il y avait quelque chose de plus que ce qui est vulgairement imaginé, dans une religion qui a achevé un progrès si surprenant."

The Koran London: C. Ackers Preface, A2.

Hans King : "Sont-ce des villages, des cités, régions et provinces entières qui ont été convertis par force à l'Islam? L'historiographie musulmane ne connaît rien de cela et n'aurait eu aucune raison de se taire à ce propos. La recherche historique occidentale, aussi, n'a pas été capable d'éclaircir ce point non plus de manière claire. En réalité, tout s'est passée d'une façon bien différente ..."

Islam, Past, Present and Future. One World Publications. p. 172.

Michener, James A : "Aucune autre religion dans l'histoire ne s'est propagée aussi rapidement que l'Islam. Au temps du décès de Muhammad (632 AD) l'Islam contrôlait une grande partie de l'Arabie. Bientôt il triomphait dans la Syrie, la Perse, l'Egypte, les basses frontières de la Russie et à travers l'Afrique du Nord jusqu'aux portes de l'Espagne. Au siècle suivant, son progrès était encore plus spectaculaire. L'Occident a largement cru que cet afflux de religion était rendu possible par l'épée. Mais aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."

"Islam: The Misunderstood Religion', in Reader's Digest [American Edition], p. 73.

Encore un copier-coller, on est habitué ...

George Sale est un orientaliste et alors ? il y en a des centaines d'orientalistes
Hans King ? incionnu au bataillon

Michener, James A : L'Occident a largement cru que cet afflux de religion était rendu possible par l'épée. Mais aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."
Tout ce que dit Michener, James A est faux : "aucun érudit moderne n'accepte cette idée, et le Coran est très clair dans son soutien à la liberté de conscience."

Copier-coller, Copier-coller, Copier-coller, HS et "prouve le" il n'y a que ça dans ta tête !
Genre nous nous n'avons pas le droit de copier coller mais toi t'as le droit, tu ne vas pas me dire que tu n'as jamais fait de copier coller, comment veux-tu que je cite sans copier coller ? Dans ce cas là arrête de copier-coller les sourates aussi c'est pareil ...

Hans King est décrit par l'Archevêque de Canterbury Lord George Carey "notre plus grand théologien vivant" dans son livre Islam, Past, Present and Future
Oui, on peut copier-coller un autre à condition qu'il prouve ce qu'il affirme
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 17:09

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:


Je peux très bien mettre les sources et sérieux nous ne lisons pas la même Sira ...
Ah non, il n'y a qu'une seule sira et qu'une seule sunna

Oui il y a une seule, tout dépend comment elle est manipulée ...
Justement, il ne faut pas la manipuler, il faut lire ce qui est écrit noir sur blanc

S'il est écrit que Mohamed a vendu un esclave pour 800 dirhams c'est qu'il a vendu un esclave pour 80 dirhams et il ne peut pas y avoir d'autres interprétations.

S'il est écrit que le délai est de 3 mois pour les filles qui n´ont pas encore de règles c'est qu'il s'agit de filles non pubères (Wa Al-Lā'ī Lam Yaĥiđna)
65.4 Si vous avez des doutes à propos (de la période d´attente) de vos femmes qui n´espèrent plus avoir de règles, leur délai est de trois mois. De même pour celles qui n´ont pas encore de règles.
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 17:10

eric121 a écrit:
othy a écrit:
eric121 a écrit:

Ah non, il n'y a qu'une seule sira et qu'une seule sunna

Oui il y a une seule, tout dépend comment elle est manipulée ...
Justement, il ne faut pas la manipuler, il faut lire ce qui est écrit noir sur blanc

S'il est écrit que Mohamed a vendu un esclave pour 800 dirhams c'est qu'il a vendu un esclave pour 80 dirhams et il ne peut pas y avoir d'autres interprétations.

S'il est écrit que le délai est de 3 mois pour les filles qui n´ont pas encore de règles c'est qu'il s'agit de filles non pubères (Wa Al-Lā'ī Lam Yaĥiđna)
65.4 Si vous avez des doutes à propos (de la période d´attente) de vos femmes qui n´espèrent plus avoir de règles, leur délai est de trois mois. De même pour celles qui n´ont pas encore de règles.

Sources ?
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 17:44

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:


Oui il y a une seule, tout dépend comment elle est manipulée ...
Justement, il ne faut pas la manipuler, il faut lire ce qui est écrit noir sur blanc

S'il est écrit que Mohamed a vendu un esclave pour 800 dirhams c'est qu'il a vendu un esclave pour 80 dirhams et il ne peut pas y avoir d'autres interprétations.

S'il est écrit que le délai est de 3 mois pour les filles qui n´ont pas encore de règles c'est qu'il s'agit de filles non pubères (Wa Al-Lā'ī Lam Yaĥiđna)
65.4 Si vous avez des doutes à propos (de la période d´attente) de vos femmes qui n´espèrent plus avoir de règles, leur délai est de trois mois. De même pour celles qui n´ont pas encore de règles.

Sources ?
on ne t'a pas appris qu'en français une phrase se compose d'un sujet + un verbe + un complément éventuellement
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 17:45

eric121 a écrit:
othy a écrit:
eric121 a écrit:

Justement, il ne faut pas la manipuler, il faut lire ce qui est écrit noir sur blanc

S'il est écrit que Mohamed a vendu un esclave pour 800 dirhams c'est qu'il a vendu un esclave pour 80 dirhams et il ne peut pas y avoir d'autres interprétations.

S'il est écrit que le délai est de 3 mois pour les filles qui n´ont pas encore de règles c'est qu'il s'agit de filles non pubères (Wa Al-Lā'ī Lam Yaĥiđna)
65.4 Si vous avez des doutes à propos (de la période d´attente) de vos femmes qui n´espèrent plus avoir de règles, leur délai est de trois mois. De même pour celles qui n´ont pas encore de règles.

Sources ?
on ne t'a pas appris qu'en français une phrase se compose d'un sujet + un verbe + un complément éventuellement

Certes et donc t'as les sources au pire ?
Revenir en haut Aller en bas
azdan





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 18:28

eric121 a écrit:
azdan a écrit:
eric121 a écrit:


NB : Personne n'a dit qu'il a fait le Coran en entier et il n'a jamais dit qu'il allait faire le Coran en entier. Le Coran a été fait en 37 ans et par plusieurs personnes !!!
Il a fait ça juste pour relever le défi du Coran qui dit qu'on ne peut même pas faire une seule sourate. Et il a fait plus qu'une seule sourate.

    Quand tu dis le coran a été fait en 37 ans , je dirais soit tu es un [......] et un usurpateur , ou bien que tu es un ignorant qui dit n'importe quoi , car comme tu le dis tu es toujours Hors sujet .

    Qui t'as appris que le coran s'est fait en 37 ans ???

    De quel livre ou quel source a tu lu cela ??

    Ou bien tu ne fais que lancer n'importe quoi comme d'habitude ??


    Vraiment Ton acharnement sur le Coran , ne fait que t'aveugler , comme a dit le coran sur toi :

 Sourate 2-10 Il y a dans leurs coeurs une maladie (de doute et d´hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.

J'ai déjà donné l'explication : Othman leur a dit (aux 4)  d'écrire le Coran dans le dialecte de Qoraich et il a remis l'original à Hafsa... ça se passait en 647...
Quant reste = HS
  Puisque ça se passait en 647  et Mohamed (psl) est mort en 632 , sachant que la même année il a fait ses adieux au Hadj , avec les derniers versets révélés :

  647-632= 15 ans !! ............. mais pas 37 ans ???????????????? , ceci parlant de Othman !

 Maintenant si on doit parlait depuis l'année du commencement de L'écriture afin de reunir tout les versets et les écrits , il n'y aura que 3 ans du califat de Abu Bakr .

    toutes tes explications sont érronés , je n'aime pas qu'on falsifie L'histoire , j'en ai horreur !! Eric revérifie tes dates avant de dire n'importe quoi , L'histoire demande de la précision .
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 18:37

othy a écrit:
eric121 a écrit:
othy a écrit:


Sources ?
on ne t'a pas appris qu'en français une phrase se compose d'un sujet + un verbe + un complément éventuellement

Certes et donc t'as les sources au pire ?
ce que je voulais dire c'est tu veux les sources de quel sujet ? les esclaves ou les filles non pubère ?
Pour les esclaves , j'en ai parlé hier et tu trouveras les hadiths ici : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Pour les filles non pubères c'est écrit noir sur blanc : Wa Al-Lā'ī Lam Yaĥiđna (filles non pubères)
On peut ajouter le sahih Boukhari :
Exegese du verset 65.4 : ‘ pour celles qui n'ont pas encore de règles ‘ (65.4) signifie que le délai (‘idda) est de 3 mois pour les filles non pubères (voir 70. Livre du Mariage ; chapitre 39)
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 18:42

azdan a écrit:
eric121 a écrit:
azdan a écrit:


    Quand tu dis le coran a été fait en 37 ans , je dirais soit tu es un [......] et un usurpateur , ou bien que tu es un ignorant qui dit n'importe quoi , car comme tu le dis tu es toujours Hors sujet .

    Qui t'as appris que le coran s'est fait en 37 ans ???

    De quel livre ou quel source a tu lu cela ??

    Ou bien tu ne fais que lancer n'importe quoi comme d'habitude ??


    Vraiment Ton acharnement sur le Coran , ne fait que t'aveugler , comme a dit le coran sur toi :

 Sourate 2-10 Il y a dans leurs coeurs une maladie (de doute et d´hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.

J'ai déjà donné l'explication : Othman leur a dit (aux 4)  d'écrire le Coran dans le dialecte de Qoraich et il a remis l'original à Hafsa... ça se passait en 647...
Quant reste = HS
  Puisque ça se passait en 647  et Mohamed (psl) est mort en 632 , sachant que la même année il a fait ses adieux au Hadj , avec les derniers versets révélés :

  647-632= 15 ans !! ............. mais pas 37 ans ???????????????? , ceci parlant de Othman !

 Maintenant si on doit parlait depuis l'année du commencement de L'écriture afin de reunir tout les versets et les écrits , il n'y aura que 3 ans du califat de Abu Bakr .

    toutes tes explications sont érronés , je n'aime pas qu'on falsifie L'histoire , j'en ai horreur !! Eric revérifie tes dates avant de dire n'importe quoi , L'histoire demande de la précision .
Nous ne sommes pas en train de dire combien de temps il faut pour écrire un livre comme le Coran.
La premier verset du Coran est apparu en 610 (si je ne me trompe pas).
Le Coran tel que nous le connaissons aujourd'hui a été réalisé en 647 : 647 - 610 = 37 ans
Othman leur a dit (aux 4)  d'écrire le Coran dans le dialecte de Qoraich et il a rendu l'original à Hafsa...
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 18:47

eric121 a écrit:
azdan a écrit:
eric121 a écrit:


J'ai déjà donné l'explication : Othman leur a dit (aux 4)  d'écrire le Coran dans le dialecte de Qoraich et il a remis l'original à Hafsa... ça se passait en 647...
Quant reste = HS
  Puisque ça se passait en 647  et Mohamed (psl) est mort en 632 , sachant que la même année il a fait ses adieux au Hadj , avec les derniers versets révélés :

  647-632= 15 ans !! ............. mais pas 37 ans ???????????????? , ceci parlant de Othman !

 Maintenant si on doit parlait depuis l'année du commencement de L'écriture afin de reunir tout les versets et les écrits , il n'y aura que 3 ans du califat de Abu Bakr .

    toutes tes explications sont érronés , je n'aime pas qu'on falsifie L'histoire , j'en ai horreur !! Eric revérifie tes dates avant de dire n'importe quoi , L'histoire demande de la précision .
Nous ne sommes pas en train de dire combien de temps il faut pour écrire un livre comme le Coran.
La premier verset du Coran est apparu en 610 (si je ne me trompe pas).
Le Coran tel que nous le connaissons aujourd'hui a été réalisé en 647 : 647 - 610 = 37 ans
Othman leur a dit (aux 4)  d'écrire le Coran dans le dialecte de Qoraich et il a rendu l'original à Hafsa...

d'après Othmân ibn Affân (qu'Allah soit satisfait de lui), qu'il a dit : « Le Prophète recevait au fil du temps la révélation de sourates et versets. A chaque fois qu'il recevait quelque chose (un ou plusieurs versets), il convoquait les personnes chargées d'écrire le Coran, et leur disait : « Mettez ceci dans la sourate où telle chose est citée. » (Almoustadrak à l'Assahihayn - Vol 2 - P 241 - N° 2875). et Ibn Hajar Al-Askalâni dit dans son commentaire du Sahih Al-Boukhâri : « Le Coran a été écrit en entier à l'époque du Prophète, mais n'était pas sur un seul support. »

Tout était déjà écrit avant la mort du Prophète (pbuh)
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyDim 21 Juil 2013, 19:26

othy a écrit:
eric121 a écrit:
azdan a écrit:

  Puisque ça se passait en 647  et Mohamed (psl) est mort en 632 , sachant que la même année il a fait ses adieux au Hadj , avec les derniers versets révélés :

  647-632= 15 ans !! ............. mais pas 37 ans ???????????????? , ceci parlant de Othman !

 Maintenant si on doit parlait depuis l'année du commencement de L'écriture afin de reunir tout les versets et les écrits , il n'y aura que 3 ans du califat de Abu Bakr .

    toutes tes explications sont érronés , je n'aime pas qu'on falsifie L'histoire , j'en ai horreur !! Eric revérifie tes dates avant de dire n'importe quoi , L'histoire demande de la précision .
Nous ne sommes pas en train de dire combien de temps il faut pour écrire un livre comme le Coran.
La premier verset du Coran est apparu en 610 (si je ne me trompe pas).
Le Coran tel que nous le connaissons aujourd'hui a été réalisé en 647 : 647 - 610 = 37 ans
Othman leur a dit (aux 4)  d'écrire le Coran dans le dialecte de Qoraich et il a rendu l'original à Hafsa...

d'après Othmân ibn Affân (qu'Allah soit satisfait de lui), qu'il a dit : « Le Prophète recevait au fil du temps la révélation de sourates et versets. A chaque fois qu'il recevait quelque chose (un ou plusieurs versets), il convoquait les personnes chargées d'écrire le Coran, et leur disait : « Mettez ceci dans la sourate où telle chose est citée. » (Almoustadrak à l'Assahihayn - Vol 2 - P 241 - N° 2875). et Ibn Hajar Al-Askalâni dit dans son commentaire du Sahih Al-Boukhâri : « Le Coran a été écrit en entier à l'époque du Prophète, mais n'était pas sur un seul support. »

Tout était déjà écrit avant la mort du Prophète (pbuh)
Oui, tu ne contredis pas ce que j'ai écrit. renseigne-toi sur ce qui a été dit dans le Sahih Al-Boukhâri concernant l'époque du 1er , du 2ème et du 3ème calife.
Ce qui nous interesse c'est ce que dit le Sahih Al-Boukhâri, pas les commentaires des autres
Revenir en haut Aller en bas
ayach

ayach



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyLun 22 Juil 2013, 10:09

rosarum a écrit:
ayach a écrit:

1) Regarde  ces commentaires rosarum:

En tant que monument littéraire le Coran parle de lui-même, une production unique dans la littérature arabe, qui n'a pas de précurseur ni de successeur dans son propre idiome. Les musulmans de tous âges s'accordent pour proclamer son inimitabilité pas seulement par rapport à son contenu mais aussi par rapport à son style. (Hamilton Gibb de l'Université d'Oxford)H. A. R. Gibb, Arabic Literature-An Introduction (Oxford at Clarendon Press, 1963), p. 36

tu as du recopier ceci sur un site de propagande Very Happy

mais que dit cet orientaliste en réalité ?

1) il dit que le coran est unique

oui, toutes les oeuvres littéraires d'importance sont uniques, les oeuvres d'Homère et de Molière aussi.

Rosarum mais regarde ce qu'il dit après:qui n'a pas de précurseur ni de successeur dans son propre idiome,et il dit aussi:une production unique dans la littérature arabe,et je ne pense pas que les oeuvres de Molières et de Homères sont une production unique dans la littérature de leur langue.



2) ils dit que les musulmans prétendent qu'il est inimitable

on le sait mais on n'est pas de leur avis

L'influence du Coran sur le développement littéraire de la langue arabe a été incommensurable, et s'exerça dans de nombreux domaines. Ses idées, son langage, ses rimes se propagèrent à travers toutes les oeuvres subséquentes et ce dans une mesure plus ou moins grande. Ses caractéristiques linguistiques n'ont jamais pu être imitées, que ce soit par la prose des instances du siècle suivant ou dans les textes en proses qui furent écrits ultérieurement. Mais c'était au moins partiellement grâce à la flexibilité transmise par le Coran à l'arabe littéraire idiomatique, que ce dernier put se développer si rapidement et s'ajuster aux nouveaux besoins du gouvernement impérial et à une société en plein essor. (Hamilton Gibb)(Ibid., p.37.)

Le Coran a un rythme d'une beauté particulière et une cadence qui charme l'oreille. De nombreux Arabes chrétiens parlent de son style avec une chaleureuse admiration, et la plupart des Arabisants reconnaissent l'excellence de son style... En effet, on peut affirmer que dans la littérature arabe, considérable et féconde aussi bien dans le domaine de la poésie que dans celui de la prose, rien ne lui est comparable.268(Du livre d'Alfred Guillaume, Islam)Alfred Guillaume, Islam (Penguin Books, 1990 [Reprinted]), pp. 73-74

Voila Tout est dit c mieux comme cela.


Revenir en haut Aller en bas
ayach

ayach



Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyLun 22 Juil 2013, 10:19

Citation :
Ben oui, depuis le 7 ème siècle il y a eu pas mal d'orientalistes... Mais il ne prouvent jamais ce qu'ils racontent... ils ne font que répéter ce qu'on leur a appris..

Des exemples que j'ai trouvé dans un site:

1-Certains termes et leurs contraires sont répétés exactement le même nombre de fois dans le Coran, entreprise impossible à réaliser par un être humain dans un texte d’une telle longueur et d’une telle diversité. Ceci ne peut être le fruit d’un pur hasard. A titre d’exemple, les mots Satan et Anges apparaissent chacun 88 fois (sous toutes les formes), le monde d’ici-bas et l’au-delà apparaissent chacun 115 fois, les mauvaises actions et les bonnes actions (et leurs dérivés) apparaissent 180 fois chacun, les termes Coran, Révélation, et Islam (et leurs dérivés) apparaissent chacun 70 fois.

2- L’harmonie vocale des phrases peut être perçue même par ceux qui ne comprennent pas leur sens ou ne connaissent pas la langue arabe. Et de fait, le Coran est facile à articuler, comme ce verset l’indique :

(وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ) (القمر/11)

“Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir? ” (Al-Qamar (LA LUNE) : 32)

Le Coran est facile à apprendre par cœur de sorte que les petits enfants sont capables de le mémoriser, comme c’est le cas depuis des générations. Et il n’existe pas de livre de cette longueur et de cette variété aussi facile à mémoriser. (et si tu me crois pas regarde cette vidéo:https://www.youtube.com/watch?v=TUv9ZEZEzz4,elle prouve que meme des jeunes garçons l'ont appris par coeur)

Voici deux bonnes exemples Eric

Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptyJeu 25 Juil 2013, 09:52

ayach a écrit:
Citation :
Ben oui, depuis le 7 ème siècle il y a eu pas mal d'orientalistes... Mais il ne prouvent jamais ce qu'ils racontent... ils ne font que répéter ce qu'on leur a appris..

Des exemples que j'ai trouvé dans un site:

1-Certains termes et leurs contraires sont répétés exactement le même nombre de fois dans le Coran,

2- L’harmonie vocale des phrases peut être perçue même par ceux qui ne comprennent pas leur sens ou ne connaissent pas la langue arabe. Et de fait, le Coran est facile à articuler, comme ce verset l’indique :


 Le Coran est facile à apprendre par cœur de sorte que les petits enfants sont capables de le mémoriser, comme c’est le cas depuis des générations. Et il n’existe pas de livre de cette longueur et de cette variété aussi facile à mémoriser. (et si tu me crois pas regarde cette vidéo:https://www.youtube.com/watch?v=TUv9ZEZEzz4,elle prouve que meme des jeunes garçons l'ont appris par coeur)

1 - on a déjà démontré que la plupart de ces chiffres sont faux (voir le topic les miracles du coran ?)
2 - Personne ne la voit cette harmonie à part les musulmans qui affirment sans preuves
3 - on n'a pas encore apporté la preuve les petits enfants sont capables de mémoriser TOUT le Coran...
Noorfisabillah nous avait présenté cette vidéo : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Il dit : ""La méthode de controle, le jury exigeant, la presence de reporters non musulmans, etc."
Mais il n'a pas été capable de nous dire à quelle minute de la vidéo on voit "une méthode de controle, un jury exigeant, la presence de reporters non musulmans, etc." ?

Donc si quelqu'un peut nous dire à quelle minute on voit ça ?
Revenir en haut Aller en bas
eric121





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 EmptySam 27 Juil 2013, 09:15

eric121 a écrit:
ayach a écrit:
Citation :
Ben oui, depuis le 7 ème siècle il y a eu pas mal d'orientalistes... Mais il ne prouvent jamais ce qu'ils racontent... ils ne font que répéter ce qu'on leur a appris..

Des exemples que j'ai trouvé dans un site:

1-Certains termes et leurs contraires sont répétés exactement le même nombre de fois dans le Coran,

2- L’harmonie vocale des phrases peut être perçue même par ceux qui ne comprennent pas leur sens ou ne connaissent pas la langue arabe. Et de fait, le Coran est facile à articuler, comme ce verset l’indique :


 Le Coran est facile à apprendre par cœur de sorte que les petits enfants sont capables de le mémoriser, comme c’est le cas depuis des générations. Et il n’existe pas de livre de cette longueur et de cette variété aussi facile à mémoriser. (et si tu me crois pas regarde cette vidéo:https://www.youtube.com/watch?v=TUv9ZEZEzz4,elle prouve que meme des jeunes garçons l'ont appris par coeur)

1 - on a déjà démontré que la plupart de ces chiffres sont faux (voir  le topic les miracles du coran ?)
2 - Personne ne la voit cette harmonie à part les musulmans qui affirment sans preuves
3 - on n'a pas encore apporté la preuve les petits enfants sont capables de mémoriser TOUT le Coran...
Noorfisabillah nous avait présenté cette vidéo : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Il dit : ""La méthode de controle, le jury exigeant, la presence de reporters non musulmans, etc."
Mais il n'a pas été capable de nous dire à quelle minute de la vidéo on voit "une méthode de controle, un jury exigeant, la presence de reporters non musulmans, etc." ?

Donc si quelqu'un peut nous dire à quelle minute on voit ça ?
personne n'a été capable de dire à quelle minute de la vidéo on a la preuve; donc ce qu'a dit Noorfisabillah est faux !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Le Coran en Arabe - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le Coran en Arabe   Le Coran en Arabe - Page 4 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Le Coran en Arabe
Revenir en haut 
Page 4 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» L'inspiration Divine, c'est quoi exactement ?
» Un Coran en arabe clair
» Pourquoi le coran en arabe
» COMMENT ? Un Coran en langue arabe pour des peuples non-arabes..?
» le coran en arabe, oui, mais lequel ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dialogue islamo-chrétien :: FORUM de DISCUSSIONS ISLAMO-CHRETIEN-
Sauter vers: