Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS
Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS

Dialogue islamo-chrétien

CE FORUM A POUR VOCATION LE DIALOGUE ENTRE CHRÉTIENS ET MUSULMANS DANS LE RESPECT DES CONVICTIONS DE L'AUTRE
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Marhaba wa s-salam/Bienvenue et Paix
"Ce site se veut être un espace de dialogue entre Chrétiens et Musulmans. Les débats entre Chrétiens ( Catholiques versus Protestants ) comme entre Musulmans ( Sunnites versus Chiites ) ne sont donc pas admis sur nos différents forums. Il est interdit de contester publiquement la modération sauf par MP
-45%
Le deal à ne pas rater :
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre 14 couverts – ...
339 € 622 €
Voir le deal
-40%
Le deal à ne pas rater :
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + Casque filaire ...
29.99 € 49.99 €
Voir le deal

 

 ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl

Aller en bas 
+24
Jacques2008
Anoushirvan
zumonin
azdan
Svenmaster
yahia
Nabil80
Fanditha
Cyril 84
SKIPEER
Pierresuzanne
joshai
Serena57
Tomi
yacoub
hamagil
chrisredfeild
Yussuf95
othy
Poisson vivant
rosarum
azuul
Curiousmuslim
eric121
28 participants
Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptySam 22 Juin 2013, 11:41

22 juin 2013

Les musulmans francophones utilisent à tort et à travers le mot contexte qui veut tout dire et ne rien dire en même temps. Ils l'utilisent lorsqu'ils n'ont pas de réponse à donner pour essayer de sauver la face.
Les musulmans utilisent : Asbāb al-nuzūl (أسباب النزول), est un terme signifiant occasions ou circonstances de la révélation,  ( [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] )

---------___________________--------------
Révélation de versets dépendante des faits précis , cela prouve que le Coran aurait contenu plus de versets si Mohamed avait vécu plus longtemps et moins de versets s’il avait vécu moins longtemps : donc le Coran n’est pas  intemporel
---------___________________--------------


Dernière édition par eric121 le Sam 22 Juin 2013, 12:10, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptySam 22 Juin 2013, 11:44

Des versets révélés pour des futilités

Sahih Boukhari
4616. Un vendredi, une caravane arrive et les gens se précipitent vers elle ; ainsi est révélé le verset : 62: 11. « Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s'y dispersent et te laissent debout »

6761/2229. Un verset pour des futilités (un litige pour un puits) : 3 :77. Ceux qui vendent à vil prix leur engagement avec Allah ainsi que leurs serments n'auront aucune part dans l'au-delà,
6761/2229. Abu Wa'il related from 'Abdullah [ibn Mas'ud] that the Prophet, said, "said, "Anyone who swears an oath in which he lies in order to take the property of a Muslim by it, will meet Allah with anger covering him." Allah revealed, 'Those who sell Allah's contract and their own oaths for a paltry price...' (3:77) Then al-Ash'ath came while 'Abdullah was relating (that) to us. He said, 'It was revealed about me and a man with whom I had a dispute concerning a well. The Prophet, said, 'Do you have a clear proof?' No,' I answered. He said, 'Then he will take an oath.' I said, 'Then he will swear a [false] oath!' Then it was revealed, 'Those who sell Allah's contract.'"

Réponse HS de Mohamed ; il ne répond pas à la question

6867/7018/7024 : Un groupe de juifs interrogea le prophète : « Abu'l-Qasim! C’est quoi l’âme ? ».Le prophète garda le silence …. Après cela, il dit : (verset 17:85) : « Et ils t'interrogent au sujet de l'âme, - Dis : ‘l'âme relève de l'Ordre de mon Seigneur’. Et on ne vous a donné que peu de connaissance. »
7024 ((Livre la science:R47-125)6867/7018). 'Alqama related that Ibn Mas'ud said : "A group of Jews went to the Prophete and said, 'Abu'l-Qasim! Tell us about the ruh (soul).' He stood for a time, waiting and I recognised that he was receiving revelation. I kept back until the revelation was lifted. Then he said, 'They will ask you about the Ruh. Say: 'The Ruh is my Lord's concern. You have only been given a little knowledge.”

4260. des compagnons discutent durant la prière, alors fut révélé le verset : 2.238. « Soyez assidus aux prières »

Verset révélé suite à une faute commise par un homme

503/4410 - Ayant embrassé une femme, un homme vint reconnaître sa faute devant le prophète. Dieu révéla alors le verset : 11-114. « Et accomplis la Salat aux deux extrémités du jour et à certaines heures de nuit. Les bonnes œuvres dissipent les mauvaises. »

Abu Jahl défie Allah qui ne peut pas faire tomber une pluie de pierres sur eux (les paiens)

8 :33. Allah n'est point tel qu'Il les châtie, alors que tu(Mohamed) es au milieu d'eux. …
8 :34. Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas,..
4371/4372. It is related that Anas ibn malik was heard to say, "Abu Jahl said, 'O Allah! If this is really the Truth from You, rain stones down on us out of heaven or bring down on us a painful punishment!' Then it was revealed: 'Allah would not punish them while you were among them. Allah would not punish them as long as they sought forgiveness. But why should Allah not punish them now when they bar access to the Sacred Mosque...?' (8:33-34)"

Mohamed décide de ne plus ménager ses femmes : il ne leur demandera plus la permission

4511 : Le messager d’Allah avait l’habitude de demander la permission à la femme dont c’était le jour.  Mais par la suite, ce verset a été révélé : « 33. 51. Tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu veux. Puis il ne t'est fait aucun grief si tu invites chez toi l'une de celles que tu avais écartées. ».
Et Aïcha de dire à Mu'adha : «J'avais l'habitude de lui dire:« Si ça ne tenait qu'à moi, Messager d'Allah, je ne voudrais pas accorder votre faveur à quelqu'un d'autre »
4511. It is reported from Mu'adha that 'A'isha said, "The Messenger of Allah, used to ask permission from the wife whose day it was after this ayat was revealed: 'You may refrain from any of them you will and keep close to you any them you will. And if you desire any you have left alone, here is nothing wrong in that.' (33:37)" Mu'adha said, "I asked her, 'So what did you say?' She said, 'I used to say to him, "If it were up to me, Messenger of Allah, I would not want to grant your favour to anyone else."'"

Verset sur l’héritage suite à la visite d’un mourant :

5327/6344/6362 : Le Messager d’Allah vint rendre visite à vieil homme très malade qui lui dit : « Messager d’Allah, que vais-je faire de ma propriété ? Il ne répondit pas jusqu’à ce que le verset de l’héritage fut révélé
Chapter 88. Book of Shares of Inheritance ; 5327/6344/6362. Muhammad ibn al-Munkadir related that he heard Jabir ibn 'Abdullah say, "I fell ill and the Messenger of Allah, and Abu Bakr came on foot to visit me. They found me unconscious. The Prophet, did wudu' and then poured his wudu' water on me. I regained consciousness and said, 'Messenger of Allah, what shall I do with my property? How should I settle my property?' He did give not an answer until the Ayat of Inheritance was revealed."

Verset révélé suite à une question posée sur les femmes

N° 6564 : Des compagnons questionnent Mohamed sur le cas d’un tuteur qui se marie avec une riche orpheline dans le but de convoiter ses biens, sa réponse est : « verset 4 :127. Et ils te consultent à propos de ce qui a été décrété au sujet des femmes… »
6564. It is related that 'Urwa asked 'A'isha about "If you are afraid of not behaving justly towards orphans, then marry other permissible women," (4:3) and 'A'isha said, "She is an orphan girl in the care of a guardian who desires her property and beauty but wants her marry her for less than the custom of women like her. They were forbidden to marry them unless they were fair to them in paying them their full dower. Then people asked the Messenger of Allah, for a verdict after that and Allah revealed, 'They will ask you for a fatwa about women...' (4:127)." He mentioned the hadith.

On lui pose trop de questions ; Mohamed s’énerve

6861 et 6865. Des compagnons posent trop de questions au prophète et s’énerve, l’un lui demande qui est son père, alors est révélé le verset 5 :101. « Ô les croyants ! Ne posez pas de questions sur des choses qui, si elles vous étaient divulguées, vous mécontenteraient. »
6865 (6861). Musa ibn Anas reported that he heard Anas ibn Malik say, "A man said, 'Prophet of Allah, who is my father?' He replied, 'Your father is so-and-so,' and then the ayat was revealed: 'O you who believe! Do not ask about matters …' (5:101)"

Deux hommes se demandent si Allah les entend :

7083 : Un homme dit à l’autre : ‘Penses-tu qu’Allah entend ce que nous disons ?’ Ainsi fut révélé le verset : « 41-22. Vous ne pouvez vous cacher au point que ni votre ouïe, ni vos yeux et ni vos peaux ne puissent témoigner contre vous. Mais vous pensiez qu'Allah ne savait pas beaucoup de ce que vous faisiez. »
7083. Abu Ma'mar related that 'Abdullah said, "Two men of Thaqif and a Qurayshi. One of them said, 'Do you think that Allah hears what we say?' …,' So Allah Almighty revealed, "You did not think to shield yourselves from your hearing, sight and skin testifying against you.' (41:22) :

Mohamed s’énèrve et se renfrogne

Alors qu’il discutait avec Walid (le chef d’un clan païen), le prophète se fit apostropher par un aveugle pauvre et âgé. Muhammad fut excédé par l’insistance de ce vieil homme qui perturbait ses plans.
Ainsi fut révélé les versets 80 : 1 «  Il s'est renfrogné et il s'est détourné 2. Parce que l'aveugle est venu à lui. »


---------___________________--------------
Mohamed utilise le Coran pour régler ses comptes
---------___________________--------------

Livre 25 : l’adoration de nuit ; Chap 4 : sur le malade qui s’abstient de prier la nuit
1073: Une fois, l’ange Gabriel est resté une longue période sans venir voir Mohamed, ce qui fit dire à une Qoraïchite « Son démon tarde à venir à lui ». le verset 93-3 ne tarde pas : « Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté ».

Abu Lahab (oncle polythéiste de Mohamed) lui dit : “Que tu périsses aujourd’hui”. A la suite de cela, tombe les versets 111-1 et suite : « Que périssent les deux mains d'Abu-Lahab et que lui-même périsse… »

Sa tante (femme de Abu Lahab) avait placé des branches épineuses sur le chemin de Mohamed, les versets 111-4 et 111-5 tombent : « . 4. de même sa femme, la porteuse de bois , 5. à son cou, une corde de fibres. »
(Hadith 4492 Sahih Boukhari)
4492. … Abu Lahab said, 'May you perish all of today! Is it for this that you have gathered us? Then it was revealed, 'Ruin to the hands of Abu Lahab and ruin to him! His wealth has not helped him nor anything he has earned.' (111:1-5)"

Plusieurs versets pour répondre à ses femmes :

4510 :Aicha : « j’étais jalouse de celles qui s’offraient (en mariage) au prophète et je disais : comment une femme peut-elle s’offrir »  ; est alors révélé le  verset 33 :51 :’ Tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu veux. … et Aicha de répondre à ce verset : ‘Je vois que ton Seigneur se hâte de satisfaire tes désirs’ (N° 4510 ; Sahih Boukhari et aussi N° 4823, Chap 30 : une femme peut-elle s’offrir à un homme ? ; 70 : Livre du mariage ; Sahih Boukhari)
4823. It is related that the father of Hisham said, "Khawla bint Hakim was one of those women who gave herself to the Prophet,  . 'A'isha said, "Does a woman not feel embarrassed to offer herself to a man?' When it was revealed, '(O Muhammad) you may refrain from any of them you will' (33:51), she said, 'Messenger of Allah, I only see that your Lord hastens what you want.'"
4510 . It is reported that 'A'isha said, "I used to criticise the women who offered themselves [in marriage] to the Messenger of Allah , and I would say, 'Does a woman offer herself?' Then Allah Almighty revealed, 'You may refrain from any of them you will and keep close to you any them you will. And if you desire any you have left alone, here is nothing wrong in that.' (33:37) I said, 'I only think that your Lord hastens in what you desire."

Mohamed ne supporte pas qu’on élève la voix devant lui

Abu Bakr (1er calife) et  Omar (2ème calife) s’engueulent, Mohamed ne supporte pas qu’on élève la voix devant lui : le verset 49:2-3 est créé : «Ô vous qui avez cru ! N'élevez pas vos voix au-dessus de la voix du Prophète, et ne haussez pas le ton en lui parlant, comme vous le haussez les uns avec les  autres… » (Hadith 6872/4019/4564; Sahih Boukhari)
6872 (4019/4564/4566?).. Abu Bakr said to 'Umar, 'You just wanted to contradict me.' 'Umar said, "I did not want to contradict you," and they raised their voices in the presence of the Prophet ,  . Then it was revealed: 'You who believe! do not raise your voices above the voice of the Prophet….' (49:2-3)"

Mohamed ne supporte pas qu’on ne se lève pas la nuit pour prier

XVIII. The words of the Almighty, "But, more than anything else, man is argumentative!" (18:54)
Ali a dit : « Une nuit, le Messager d’Allah est venu lui rendre visite et leur a dit (à lui et à sa femme Fatima fille du prophète) : ‘Vous ne priez pas ? ‘ Ali :’Ô Messager d’Allah, nos vies sont dans la main d’Allah, s’Il l’avait voulu Il nous aurait réveillés’. Il s’est retiré sans rien dire, mais en partant et en se frappant la cuisse, je l’ai entendu dire : ‘L'homme, est le plus ergoteur des êtres.’ : verset 18-54. (Hadith 7027 (voir aussi 1075/6915); Sahih Boukhari)
7027 (voir aussi 1075/6915). Ali ibn Abi Talib said that the Messenger of Allah, had visited him and Fatima, the daughter of the Messenger of Allah, at night and said to them, "Will you not pray?" 'Ali said, "I said, 'Messenger of Allah, our souls are in the hand of Allah. If He wishes to make us get up, He will get us up.'" The Prophet, left when he said that to him and did not reply to him at all. Then 'Ali heard him retreating, striking his thigh, saying, "18:54. ... "

Mohamed règle deux comptes : contrer les pique-assiettes et les voyeurs

4513/4514/4515 : Lors de son mariage avec Zaynab, 3 invités tardent à s’en aller, ce qui provoque la jalousie de Mohamed qui fait révéler un autre verset du voile
Verset 33 :53. « Ô vous qui croyez ! … Puis, quand vous aurez mangé, dispersez-vous, sans chercher à vous rendre familiers pour causer…. Et si vous leur demandez (à ses femmes) quelque objet, demandez-le leur derrière un rideau… vous ne devez pas faire de la peine au Messager d'Allah, ni jamais vous marier avec ses épouses après lui; »
4513/4514/4515. It is related that Anas ibn Malik said, "When the Messenger of Allah, married Zaynab bint Jahsh, he invited the people to eat. They ate and then remained sitting in conversation. Then the Prophet seemed ready to get up, but they did not get up. Then he actually got up, and when he did so, everyone got up except for three individuals. The Prophet, came back to enter and found the people still sitting there. Then they finally got up.
LVII. The words of Allah Almighty, "And when you have eaten, disperse." (33:53) ;
4513/4514/4515/5149…. He let down a curtain between me and him, and the Screen was revealed.
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptySam 22 Juin 2013, 12:01

--------------__________________--------------------
Des versets qui autorisent ce qui est prohibé
--------------__________________--------------------

Mohamed brûle et coupe les palmiers ; puis le Coran légitime cet acte (il a bon dos Allah - et l'ange Gabriel aussi dans d'autres cas !)

3807 : Le messager d’Allah a coupé et brûlé les palmiers de la tribu juive des Banu Nadir. Fut alors révélé le verset 59:5. « Tout palmier que vous avez coupé ou que vous avez laissé debout sur ses racines, c'est avec la permission d'Allah »
3807. it is related that Ibn 'Umar said, "The Messenger of Allah, had the palm-trees of the Banu'n-Nadir burned and cut down at al-Buwayra. Then it was revealed, 'Whatever palm-trees you cut down, or left standing upright on their roots, was done by Allah's permission.' (59:5)

Relation hors mariage légitimée (conformément à ce que disent les chiites et les salafistes, ce verset n’a pas été abrogé)

4339 et 4787. 'Abdullah a dit : "Nous étions en expédition avec le Prophete,  et il n’y avait pas de femmes avec nous. Nous lui avons demandé : 'Devrions nous nous castrer ?' Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement. Ainsi, il récita, "Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites : 5.87". (Sahih Boukhari ; 68. Livre du Tafsir ; Chap 116 : « Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites »)

Sahih Muslim : livre n°  16 Mariage : 11 -  `Abd-Allah ibn Mas`ûd (qu'Allah soit satisfait de lui) a dit: Nous participions aux expéditions avec le Prophète (pbAsl), et comme nous n'étions pas accompagnés de nos femmes, nous lui demandâmes s'il ne fallait pas nous châtrer. Mais, le Prophète nous interdit de le faire; puis, il nous toléra le mariage à terme en contrepartie d'une pièce d'étoffe à titre de dot (payée à la femme). Puis, `Abd-Allah récita ce verset 5.87 : « O Croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites »

De même que Le verset 214 de la sourate II « la vache » pour légitimer un meurtre :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

De même que le verset qui viole le traite de Hudaybiyya où chaque quraïchite voulant rejoindre Mohamed sans autorisation de son tuteur doit être rendu à Quraych. Des femmes sont venues demandées leurs filles et Mohamed a refusé de leur rendre leurs filles en pretextant un verset (je ne me rappelle pas du verset)


--------------___________________-----------
Des versets créés à l’initiative des compagons du prophète
--------------___________________-----------

un aveugle intervient pour faire changer le verset 4-95 ! (de plus ça prouve que le jihad ne concerne que les valides) :

4316/4318 : Le prophète a appelé son scribe Zayd pour lui dicter un verset et lui dit : « écris ! :‘Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux et ceux qui luttent corps et biens dans le sentier d'Allah’ ». Ibn Umm Maktum qui était derrière le prophète lui dit : ‘Par Allah ! Je suis aveugle, si je pouvais faire le jihad je l’aurais fait’.
A sa place a été révélé le verset : 4-95 :. ‘Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui ont quelques infirmité - et ceux qui luttent corps et biens dans le sentier d'Allah’

XCVIII: "Those believers who stay behind; other than those forced by necessity; are not the same as those who do jihad in the way of Allah." (4:95)
4316. It is related from al-Bara' that when it was revealed, "Those believers who stay behind are not the same", the Prophet, said, "Call so-and-so." He came to him with an inkpot and tablet, or shoulder. He said, "Write: 'Those believers who stay behind are not the same are not the same as those who do jihad in the way of Allah.' (4:95) Ibn Umm Maktum was behind the Prophet, and said, 'Messenger of Allah, I am blind.' Then immediately it was revealed, 'Those believers who stay behind; other than those forced by necessity; are not the same as those who do jihad in the way of Allah..'"
4318. It is related from al-Bara' that when it was revealed, "Those believers who stay behind are not the same", the Prophet, said, "Call so-and-so." He came to him with an inkpot and tablet, or shoulder. He said, "Write: 'Those believers who stay behind are not the same . . . are not the same as those who do jihad in the way of Allah.' (4:95) Ibn Umm Maktum was behind the Prophet, and said, 'Messenger of Allah, I am blind.' Then immediately it was revealed, 'Those believers who stay behind; other than those forced by necessity; are not the same as those who do jihad in the way of Allah..'"

Des compagnons interviennent pour faire changer le verset 2.58 :

Livre 32 le pèlerinage ; Chap 78 sur l’obligation de la course entre Safa et Marwa ;
1561 :: Les idolâtres, avant de se convertir à l’islam, lors du pèlerinage, faisaient la course entre Safa et Marwa. Un verset vint confirmer ce rite mais sans citer Safa et Marwa dans le Coran. Des compagnons du prophète ont fait cette remarque de non mention des mots Safa et Marwa dans le Coran : « …Ô messager d’Allah, voilà qu’Allah vient de révéler (le verset 2. 158 ) la course autour du Temple sans toutefois citer Safa (et Marwa)… ». Sur ce, Allah révéla le verset: «Safa et Marwa fait partie des rites dont Allah a prescrit l’observance… ». Ce verset a été révélé au sujet de 2 groupes qui se gênaient et Allah n’avait pas cité Safa et Marwa …

Omar (2ème calife) est à l’initiative de  plusieurs versets :

393 – Omar (2ème calife et beau-père de Mohamed) a dit : Mon avis a coïncidé avec les prescriptions de mon Seigneur à 3 reprises :
- la première lorsque j’ai suggéré au messager d’Allah de faire de la station d’Abraham un lieu de prière ; aussitôt fut révélé le verset « adoptez… » (2.125)
- le second sur le verset du voile, j’ai dit : »Ô messager d’Allah, tu devrais voiler tes femmes car il y a le pieux comme le pervers qui leur adresse la parole
- le troisième lorsque les femmes du prophète eurent un comportement jaloux. Je leur ai dit : « S’il vous répudie, il se peut que son Seigneur lui donne en échange de meilleures épouses que vous ». Aussitôt le verset (66 -5 : S´Ils vous répudie, il se peut que Seigneur …) fut révélé.
NB : la phrase de Omar est reprise mot à mot dans le verset 66 -5

5886- Aicha a dit :  « 'Omar ibn al-Khattab disait au prophète « voile tes femmes », mais il ne le faisait pas. Ses épouses sortaient la nuit pour faire leurs besoins. .. Omar voulait tellement qu’un verset imposant le voile soit révélé que fut révélé le verset du hijab. »

X. The Ayat of the Hijab
5886. 'Urwa ibn az-Zubayr related that 'A'isha, the wife of the Prophet, said, "'Umar ibn al-Khattab used to say to the Messenger of Allah, 'Veil your wives,"' but the he did not do it. The wives of the Prophet,  , used to go out at night to al-Manasi' at night (to defecate). Once Sawda bint Zam'a, the wife of the Prophet, went out. She was a tall woman and 'Umar ibn al-Khattab, who was in a gathering, saw her and said, 'We have recognised you, Sawda!' because of his keenness for the Veil to be veiled. So Allah Almighty revealed the Ayat of the Screen."

Livre 4 :  Les ablutions mineures ; 13 sur la sortie des femmes pour la satisfaction d’un besoin naturel ;
393/4632. Suite au problème de jalousie, Omar a dit aux femmes du prophète : « S´Ils vous répudie, il se peut que Seigneur lui donne en échange des épouses meilleures que vous… » et ainsi le verset 66.5 fut révélé : S´Ils vous répudie, il se peut que Seigneur lui donne en échange des épouses meilleures que vous…


Je constate qu'il est plus facile de répondre par des attaques personnelles que de répondre sur le fond
160918
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 30 Juin 2013, 12:21

Du n'importe quoi , tout ce que je vois dans les hadiths n'a rien de degradant , mais a t'entendre le dire on dirait que c'est du denigrement.
Tu n'as meme pas pris la peine de traduire de l'anglai en francai convenablement
Je donne des exemples de ta malhonnetete

Abu Bakr (1er calife) et Omar (2ème calife) s’engueulent, Mohamed ne supporte pas qu’on élève la voix devant lui
et
Abu Bakr said to 'Umar, 'You just wanted to contradict me.' 'Umar said, "I did not want to contradict you," and they raised their voices in the presence of the Prophet ,

Visiblement ta traduction n'a rien avoir avec ce qui est cite en anglais , Mohammed pbsl s'est enerve ou?


Et tu dis

Relation hors mariage légitimée (conformément à ce que disent les chiites et les salafistes, ce verset n’a pas été abrogé)


Ou est ce que l'Islam autorise cela? il est bien dans ce que tu rapporte et je cite "Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement."
Un marriage c'est sa relation hors marriage legitimee pour toi?

Ton ce que tu as presente dans ce sujet est remplit de ta malhonnetete et tu veux qu'on te reponde? tache de raporte les hadiths sans modifier et on en reparlera.


Revenir en haut Aller en bas
azuul





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 30 Juin 2013, 14:44

pourquoi chercher des probleme la ou il y en a pas...............


que le prophete pbsl et venu plus dannee ou pas ne change rien vu que le coran et la parole de dieu et qui et omnipote s est dieu qui decider du jours de la mort du prophete donc de la fin du coran ses quil ny avais rien a ajouter de plus je ne vois pas trop ou tu ve en venirr


- Ces histoires ont pour but de raffermir les croyants : « Et tout ce que Nous te racontons des récits des messagers, c’est pour en raffermir ton cœur. Et de ceux-ci t’est venue la vérité ainsi qu’une exhortation et un rappel aux croyants » (TSC[1], Hoûd : 120). Le premier objectif est donc celui de raffermir et de consolider les croyants.

A titre d’exemple, lors des difficultés ou des catastrophes qui nous arrivent souvent, une histoire comme celle du prophète Ayoub ‘Job’ pourrait être soulageante. Le Coran nous rapporte l’histoire de sa patience et de sa persistance face aux maladies et face au décès de son fils en disant –ce qui peut être traduit comme : « Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu’il appela son Seigneur : ‘Le Diable m’a infligé détresse et souffrance’ » (TSC, Sâd : 41).

La parole du prophète Ya’qoub ‘Jacob’ dans le verset Coranique –ce qui peut être traduit comme : «… Oh ! belle patience. Il se peut qu’Allah me les ramènera tous les deux. Car c’est Lui l’Omniscient, le Sage » (TSC, Yoûsouf : 83) nous montre de même un exemple de patience face à la perte des fils
Revenir en haut Aller en bas
rosarum

rosarum



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 30 Juin 2013, 21:11

eric121 a écrit:
--------------__________________--------------------
Des versets qui autorisent ce qui est prohibé
--------------__________________--------------------

Mohamed brûle et coupe les palmiers ; puis le Coran légitime cet acte (il a bon dos Allah - et l'ange Gabriel aussi dans d'autres cas !)

3807 : Le messager d’Allah a coupé et brûlé les palmiers de la tribu juive des Banu Nadir. Fut alors révélé le verset 59:5. « Tout palmier que vous avez coupé ou que vous avez laissé debout sur ses racines, c'est avec la permission d'Allah »
3807. it is related that Ibn 'Umar said, "The Messenger of Allah, had the palm-trees of the Banu'n-Nadir burned and cut down at al-Buwayra. Then it was revealed, 'Whatever palm-trees you cut down, or left standing upright on their roots, was done by Allah's permission.' (59:5)


comment prendre au sérieux une "révélation divine" qui autorise le "faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais" si cher à nos politiciens corrompus

je vais vous en faire une du même genre :

le ministre des finances a planqué son argent en Suisse c'est alors que fut révélé le verset :

tout argent transféré sur un compte en Suisse, c'est avec la permission d'Allah  lol!
Revenir en haut Aller en bas
Poisson vivant

Poisson vivant



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 30 Juin 2013, 21:26

rosarum a écrit:
comment prendre au sérieux une "révélation divine" qui autorise le "faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais" si cher à nos politiciens corrompus

je vais vous en faire une du même genre :

le ministre des finances a planqué son argent en Suisse c'est alors que fut révélé le verset :

tout argent transféré sur un compte en Suisse, c'est avec la permission d'Allah  lol!


lol! 



Moi j'en ai une un peu dans le même registre.





D'après ce que nous dit le Coran et la Sunna sur Mohammed et d'après ce que nous dit l'Evangile sur Jésus,

imaginons deux personnes prises en flagrant délit d'adultère, ces deux personnes sont présentées devant Jésus et Mohammed, quelle serait leurs réactions devant une situation pareille ?


Que dirait et ferait Jésus ?

Que dirait et ferait Mohammed ?







Idem pour une personne qui insulte et qui veut du mal à Jésus et à Mohammed ?


Que dirait et ferait Jésus ?

Que dirait et ferait Mohammed ?








.
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 30 Juin 2013, 22:15

Poisson vivant a écrit:
rosarum a écrit:
comment prendre au sérieux une "révélation divine" qui autorise le "faites ce que je dis mais ne faites pas ce que je fais" si cher à nos politiciens corrompus

je vais vous en faire une du même genre :

le ministre des finances a planqué son argent en Suisse c'est alors que fut révélé le verset :

tout argent transféré sur un compte en Suisse, c'est avec la permission d'Allah  lol!


lol! 



Moi j'en ai une un peu dans le même registre.





D'après ce que nous dit le Coran et la Sunna sur Mohammed et d'après ce que nous dit l'Evangile sur Jésus,

imaginons deux personnes prises en flagrant délit d'adultère, ces deux personnes sont présentées devant Jésus et Mohammed, quelle serait leurs réactions devant une situation pareille ?


Que dirait et ferait Jésus ?

Que dirait et ferait Mohammed ?







Idem pour une personne qui insulte et qui veut du mal à Jésus et à Mohammed ?


Que dirait et ferait Jésus ?

Que dirait et ferait Mohammed ?








.


Poisson vivant ils auraient la meme reponse.

Pour les palmiers , c'est pour des ennemies qu'ils faut affaiblir par tout moyen , en plus d'etre ennemies c'est des traitres .
Revenir en haut Aller en bas
rosarum

rosarum



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyLun 01 Juil 2013, 19:04

Curiousmuslim a écrit:

Pour les palmiers , c'est pour  des ennemies qu'ils faut affaiblir par tout moyen , en plus d'etre ennemies c'est des traitres .

tu es en train de nous dire que quand on est prophète, les coups bas sont permis.
Revenir en haut Aller en bas
Poisson vivant

Poisson vivant



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyLun 01 Juil 2013, 20:39

Curiousmuslim a écrit:
Poisson vivant a écrit:



lol! 



Moi j'en ai une un peu dans le même registre.





D'après ce que nous dit le Coran et la Sunna sur Mohammed et d'après ce que nous dit l'Evangile sur Jésus,

imaginons deux personnes prises en flagrant délit d'adultère, ces deux personnes sont présentées devant Jésus et Mohammed, quelle serait leurs réactions devant une situation pareille ?


Que dirait et ferait Jésus ?

Que dirait et ferait Mohammed ?







Idem pour une personne qui insulte et qui veut du mal à Jésus et à Mohammed ?


Que dirait et ferait Jésus ?

Que dirait et ferait Mohammed ?





Poisson vivant ils auraient la meme reponse.

Pour les palmiers , c'est pour  des ennemies qu'ils faut affaiblir par tout moyen , en plus d'etre ennemies c'est des traitres .



Pourtant Jésus qui a été persécuté, insulté, n'a jamais demandé à quelqu'un d'aller tuer untel ou untel !

Tu sais bien que ces deux hommes sont complétement différents.







.
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyLun 01 Juil 2013, 22:37


Pourtant Jésus qui a été persécuté, insulté, n'a jamais demandé à quelqu'un d'aller tuer untel ou untel !
Tu sais bien que ces deux hommes sont complétement différents.

Poisson Vivant Jesus pbsl est plus semblable a Mohammed pbsl que tu ne le crois. Tout comme Jesus pbsl Mohammed pbsl a ete persecute insulte et n'a pas reagit , Jesus a faillit etre lapide Mohammed l'a ete par des enfants d'un village dans lequel il avait demande asile, ce qu'a endurer Mohammed pbsl est bien plus que ce qu'a endurer Jesus pbsl . Jesus pbsl au moins savait que son heure n'etait pas proche et laissait les juifs le persecuter et au moment ou ils voulaient le tuer il a ete eleve donc il n'a meme pas risque sa vie , alors que Mohammed pbsl a risque sa vie dans des guerres , des guerres qui etaient necessaires car il fallait absolument que la religion de Dieu triomphe et remarque que meme au debut il hesitait a prendre les armes alors que les musulmans etaient oprimes. Et ce n'est pas parceque mohammed pbsl a tue son ennemie que Jesus pbsl est different de lui , n'est ce pas Jesus pbsl qui va tuer l'antichrist? que pense tu de ce Jesus pbsl qui prend les armes?




tu es en train de nous dire que quand on est prophète, les coups bas sont permis.

Quand Dieu nous permet ces coups oui , et les prophetes ne font qu'obeillir a Dieu , donc affaiblir son ennemie c'est un devoir . Pense tu que dans la guerre on a des regles , des droits envers l'ennemie? du genre ne touche pas a mes palmiers etc... sa ce voit que vous etes loins de la realite .
Revenir en haut Aller en bas
rosarum

rosarum



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 04 Juil 2013, 16:47

Curiousmuslim a écrit:
rosarum a écrit:
tu es en train de nous dire que quand on est prophète, les coups bas sont permis.

Quand Dieu nous permet ces coups oui , et les prophetes ne font qu'obeillir a Dieu , donc affaiblir son ennemie c'est un devoir . Pense tu que dans la guerre on a des regles , des droits envers l'ennemie? du genre ne touche pas a mes palmiers etc... sa ce voit que vous etes loins de la realite .

votre Dieu n'a donc aucune morale et aucune dignité puisqu'il permet d'exterminer l'ennemi par tous les moyens.
d'ailleurs cela se voit bien dans ce verset :

Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction ! Pharaon, Haman et leurs soldats étaient fautifs. (28/8)


les égyptiens font une bonne action en sauvant un nouveau né et voilà comment ils en en sont remerciés !!!
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 04 Juil 2013, 16:55

rosarum a écrit:
Curiousmuslim a écrit:


Quand Dieu nous permet ces coups oui , et les prophetes ne font qu'obeillir a Dieu , donc affaiblir son ennemie c'est un devoir . Pense tu que dans la guerre on a des regles , des droits envers l'ennemie? du genre ne touche pas a mes palmiers etc... sa ce voit que vous etes loins de la realite .

votre Dieu n'a donc aucune morale et aucune dignité puisqu'il permet d'exterminer l'ennemi par tous les moyens.
d'ailleurs cela se voit bien dans ce verset :

Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction ! Pharaon, Haman et leurs soldats étaient fautifs. (28/8)


les égyptiens font une bonne action en sauvant un nouveau né et voilà comment ils en en sont remerciés !!!

Non , c'est les incroyants qui n'ont pas de morale ni de dignite car ils ne sont pas reconnaissant envers leur createur et c'est ce qu'ils meritent. Les incroyants sont impurs au regard de Dieu. Les Egyptiens auraient mieux fait de se sauver eux meme en croyant en Dieu , et en plus tu ose dire que les egyptiens font une bonne action alors qu'ils tuaient tout les bebes . Tu n'es donc pas meilleur , tu es juste un incroyant comme eux qui va mettre en valeur une petite bonne action pour camoufler les mauvaises actions. Sa s'appelle de l'hyporisie , et c'est aussi un pecche que Dieu detest.
Revenir en haut Aller en bas
othy

othy



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 04 Juil 2013, 16:58

Curiousmuslim a écrit:

Pourtant Jésus qui a été persécuté, insulté, n'a jamais demandé à quelqu'un d'aller tuer untel ou untel !
Tu sais bien que ces deux hommes sont complétement différents.

Poisson Vivant Jesus pbsl est plus semblable a Mohammed pbsl que tu ne le crois. Tout comme Jesus pbsl Mohammed pbsl a ete persecute insulte et n'a pas reagit , Jesus a faillit etre lapide Mohammed l'a ete par des enfants d'un village dans lequel il avait demande asile, ce qu'a endurer Mohammed pbsl est bien plus que ce qu'a endurer Jesus pbsl . Jesus pbsl au moins savait que son heure n'etait pas proche et laissait les juifs le persecuter et au moment ou ils voulaient le tuer il a ete eleve donc il n'a meme pas risque sa vie , alors que Mohammed pbsl a risque sa vie dans des guerres  , des guerres qui etaient necessaires car il fallait absolument que la religion de Dieu triomphe et remarque que meme au debut il hesitait a prendre les armes alors que les musulmans etaient oprimes. Et ce n'est pas parceque mohammed pbsl a tue son ennemie que Jesus pbsl est different de lui , n'est ce pas Jesus pbsl qui va tuer l'antichrist? que pense tu de ce Jesus pbsl qui prend les armes?




tu es en train de nous dire que quand on est prophète, les coups bas sont permis.

Quand Dieu nous permet ces coups oui , et les prophetes ne font qu'obeillir a Dieu , donc affaiblir son ennemie c'est un devoir . Pense tu que dans la guerre on a des regles , des droits envers l'ennemie? du genre ne touche pas a mes palmiers etc... sa ce voit que vous etes loins de la realite .

Alors soit on va te sortir un truc du genre "il va le vaincre par sa lumière" ou "il va le convaincre" ou "il va le purifier" ou tiens la meilleure "Mais il ne viendra pas, il est déjà revenu" voire "L'Antéchrist c'est du paganisme"
Revenir en haut Aller en bas
rosarum

rosarum



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 04 Juil 2013, 17:07

Curiousmuslim a écrit:
rosarum a écrit:


votre Dieu n'a donc aucune morale et aucune dignité puisqu'il permet d'exterminer l'ennemi par tous les moyens.
d'ailleurs cela se voit bien dans ce verset :

Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction ! Pharaon, Haman et leurs soldats étaient fautifs. (28/8)


les égyptiens font une bonne action en sauvant un nouveau né et voilà comment ils en en sont remerciés !!!

Non , c'est les incroyants qui n'ont pas de morale ni de dignite car ils ne sont pas reconnaissant envers leur createur et c'est ce qu'ils meritent. Les incroyants sont impurs au regard de Dieu. Les Egyptiens auraient mieux fait de se sauver eux meme en croyant en Dieu , et en plus tu ose dire que les egyptiens font une bonne action alors qu'ils tuaient tout les bebes . Tu n'es donc pas meilleur , tu es juste un incroyant comme eux qui va mettre en valeur une petite bonne action pour camoufler les mauvaises actions. Sa s'appelle de l'hyporisie , et c'est aussi un pecche que Dieu detest.

jusqu'à preuve du contraire, sauver un bébé de la mort est une bonne action.
ne vois tu pas la perversité de Dieu de profiter du bon coeur d'une princesse égyptienne pour introduire un cheval de troie ?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 04 Juil 2013, 17:08

Code:
Non , c'est les incroyants qui n'ont pas de morale ni de dignite car ils ne sont pas reconnaissant envers leur createur et c'est ce qu'ils meritent. Les incroyants sont impurs au regard de Dieu. Les Egyptiens auraient mieux fait de se sauver eux meme en croyant en Dieu , et en plus tu ose dire que les egyptiens font une bonne action alors qu'ils tuaient tout les bebes .

L'islam (en fait le Talmud) ne dit-il pas que celui qui sauve un homme sauve toute l'humanité? Vous ne pouvez pas nier la bonne action l'ami.

De plus, Pharaon, les a poursuivis parce qu'ils ont volé son or en partant. C'est parfaitement légitime de partir à la poursuite des voleurs. De plus, ils n'étaient pas esclaves en Egypte, les découvertes archéologiques indiquent que l'Egypte n'a pas eu recours à grande échelle à l'esclavage et au travail forcé. J'ai même vu une expo où on avait des preuves que les ouvriers faisaient des grèves pour obtenir une augmentation de leur salaire.

Bref, il y a le mythe et la réalité. La réalité est que les égyptiens étaient un grand peuple et une grande civilisation et que les hébreux n'ont effectué aucune une exode massive dans le désert.

Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 04 Juil 2013, 18:55

Arya a écrit:
Code:
Non , c'est les incroyants qui n'ont pas de morale ni de dignite car ils ne sont pas reconnaissant envers leur createur et c'est ce qu'ils meritent. Les incroyants sont impurs au regard de Dieu. Les Egyptiens auraient mieux fait de se sauver eux meme en croyant en Dieu , et en plus tu ose dire que les egyptiens font une bonne action alors qu'ils tuaient tout les bebes .

L'islam (en fait le Talmud) ne dit-il pas que celui qui sauve un homme sauve toute l'humanité? Vous ne pouvez pas nier la bonne action l'ami.

De plus, Pharaon, les a poursuivis parce qu'ils ont volé son or en partant. C'est parfaitement légitime de partir à la poursuite des voleurs. De plus, ils n'étaient pas esclaves en Egypte, les découvertes archéologiques indiquent que l'Egypte n'a pas eu recours à grande échelle à l'esclavage et au travail forcé. J'ai même vu une expo où on avait des preuves que les ouvriers faisaient des grèves pour obtenir une augmentation de leur salaire.

Bref, il y a le mythe et la réalité. La réalité est que les égyptiens étaient un grand peuple et une grande civilisation et que les hébreux n'ont effectué aucune une exode massive dans le désert.



C'est une croyance qui a sauver la vie de Moise pbsl , sa change tout
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 14 Juil 2013, 11:25

Curiousmuslim a écrit:
Du n'importe quoi , tout ce que je vois dans les hadiths n'a rien de degradant , mais a t'entendre le dire on dirait que c'est du denigrement.
Tu n'as meme pas pris la peine de traduire de l'anglai en francai convenablement
Je donne des exemples de ta malhonnetete

Abu Bakr (1er calife) et  Omar (2ème calife) s’engueulent, Mohamed ne supporte pas qu’on élève la voix devant lui
et
Abu Bakr said to 'Umar, 'You just wanted to contradict me.' 'Umar said, "I did not want to contradict you," and they raised their voices in the presence of the Prophet ,

Visiblement ta traduction n'a rien avoir avec ce qui est cite en anglais , Mohammed pbsl s'est enerve ou?

Je n'ai pas dit que Mohamed s'est énervé dans ce hadith, tu confonds avec un autre
Ah oui ? contredire quelqu'un en haussant le ton, ce n'est pas de l'engueulade; tu as peut être raison, ils devaient jouer aux cartes et l'un d'eux a dit : mais tu as sorti l'as de pique de ta manche !
ou alors ils devaient chanter :
Hé mon ptit Omar
T'es un grand.... (je vous laisse imaginer la rime)

Curiousmuslim a écrit:
Et tu dis

Relation hors mariage légitimée (conformément à ce que disent les chiites et les salafistes, ce verset n’a pas été abrogé)

Ou est ce que l'Islam autorise cela? il est bien dans ce que tu rapporte et je cite "Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement."
Un marriage c'est sa relation hors marriage legitimee pour toi?

Ton ce que tu as presente dans ce sujet est remplit de ta malhonnetete et tu veux qu'on te reponde? tache de raporte les hadiths sans modifier et on en reparlera.

Oui l'islam autorise cela, c'est écrit noir sur blanc. Si tu estimes que mon hadith a été modifié apporte-nous alors ta version avec ses références


Curiousmuslim a écrit:
Pour les palmiers , c'est pour  des ennemies qu'ils faut affaiblir par tout moyen , en plus d'etre ennemies c'est des traitres .

comme toujours affirmations sans aucun argument ni preuves
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 14 Juil 2013, 11:32

azuul a écrit:
que le prophete pbsl et venu plus dannee ou pas ne change rien vu que le coran et la parole de dieu et qui et omnipote s est dieu qui decider du jours de la mort du prophete donc de la fin du coran ses quil ny avais rien a ajouter de plus je ne vois pas trop ou tu ve en venirr

relis bien, tu comprendras


azuul a écrit:
- Ces histoires ont pour but de raffermir les croyants : « Et tout ce que Nous te racontons des récits des messagers, c’est pour en raffermir ton cœur. Et de ceux-ci t’est venue la vérité ainsi qu’une exhortation et un rappel aux croyants » (TSC[1], Hoûd : 120). Le premier objectif est donc celui de raffermir et de consolider les croyants.

A titre d’exemple, lors des difficultés ou des catastrophes qui nous arrivent souvent, une histoire comme celle du prophète Ayoub ‘Job’ pourrait être soulageante. Le Coran nous rapporte l’histoire de sa patience et de sa persistance face aux maladies et face au décès de son fils en disant –ce qui peut être traduit comme : « Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu’il appela son Seigneur : ‘Le Diable m’a infligé détresse et souffrance’ » (TSC, Sâd : 41).

La parole du prophète Ya’qoub ‘Jacob’ dans le verset Coranique –ce qui peut être traduit comme : «… Oh ! belle patience. Il se peut qu’Allah me les ramènera tous les deux. Car c’est Lui l’Omniscient, le Sage » (TSC, Yoûsouf : 83) nous montre de même un exemple de patience face à la perte des fils

HS
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 14 Juil 2013, 19:22

eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
Pour les palmiers , c'est pour  des ennemies qu'ils faut affaiblir par tout moyen , en plus d'etre ennemies c'est des traitres .

comme toujours affirmations sans aucun argument ni preuves

confused confused confused confused 
Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep


eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
Du n'importe quoi , tout ce que je vois dans les hadiths n'a rien de degradant , mais a t'entendre le dire on dirait que c'est du denigrement.
Tu n'as meme pas pris la peine de traduire de l'anglai en francai convenablement
Je donne des exemples de ta malhonnetete

Abu Bakr (1er calife) et  Omar (2ème calife) s’engueulent, Mohamed ne supporte pas qu’on élève la voix devant lui
et
Abu Bakr said to 'Umar, 'You just wanted to contradict me.' 'Umar said, "I did not want to contradict you," and they raised their voices in the presence of the Prophet ,

Visiblement ta traduction n'a rien avoir avec ce qui est cite en anglais , Mohammed pbsl s'est enerve ou?

Je n'ai pas dit que Mohamed s'est énervé dans ce hadith, tu confonds avec un autre
Ah oui ? contredire quelqu'un en haussant le ton, ce n'est pas de l'engueulade; tu as peut être raison, ils devaient jouer aux cartes et l'un d'eux a dit : mais tu as sorti l'as de pique de ta manche !
ou alors ils devaient chanter :
Hé mon ptit Omar
T'es un grand.... (je vous laisse imaginer la rime)

Les hommes sa hausse la voix quand sa argumente , l'engueulade c'est lorsqu'il ya des insultes.

Curiousmuslim a écrit:
Et tu dis

Relation hors mariage légitimée (conformément à ce que disent les chiites et les salafistes, ce verset n’a pas été abrogé)

Ou est ce que l'Islam autorise cela? il est bien dans ce que tu rapporte et je cite "Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement."
Un marriage c'est sa relation hors marriage legitimee pour toi?

Ton ce que tu as presente dans ce sujet est remplit de ta malhonnetete et tu veux qu'on te reponde? tache de raporte les hadiths sans modifier et on en reparlera.

Oui l'islam autorise cela, c'est écrit noir sur blanc. Si tu estimes que mon hadith a été modifié apporte-nous alors ta version avec ses références

L'Islam autorise les relations hors mariages c'est ce que tu as dit , alors que le hadith autorise les relations apres un mariage . Conclusion : tu as triche
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyMar 16 Juil 2013, 09:41

Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:
comme toujours affirmations sans aucun argument ni preuves

confused confused confused confused 
Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep 

ta réponse signifie : je n'ai pas d'arguments à présenter


Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:
Je n'ai pas dit que Mohamed s'est énervé dans ce hadith, tu confonds avec un autre
Ah oui ? contredire quelqu'un en haussant le ton, ce n'est pas de l'engueulade; tu as peut être raison, ils devaient jouer aux cartes et l'un d'eux a dit : mais tu as sorti l'as de pique de ta manche !
ou alors ils devaient chanter :
Hé mon ptit Omar
T'es un grand.... (je vous laisse imaginer la rime)

Les hommes sa hausse la voix quand sa argumente , l'engueulade c'est lorsqu'il ya des insultes.

Oui l'islam autorise cela, c'est écrit noir sur blanc. Si tu estimes que mon hadith a été modifié apporte-nous alors ta version avec ses références

L'Islam autorise les relations hors mariages c'est ce que tu as dit , alors que le hadith autorise les relations apres un mariage . Conclusion : tu as triche

Sahih Boukhari ; 68. Livre du Tafsir (exegese) ;
Chap 116 : « Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites » (5:87)
4339. 'Abdullah a dit : "Nous étions en expédition avec le Prophete,  et il n’y avait pas de femmes avec nous. Nous lui avons demandé : 'Devrions nous nous castrer ?' Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement. Ainsi, il récita, "Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites (5.87)"

Donc le mariage temporaire est basé sur ce verset du Coran

Sahih Muslim : livre n°  16 Mariage
11 -  `Abd-Allah ibn Mas`ûd (qu'Allah soit satisfait de lui) a dit: Nous participions aux expéditions avec le Prophète (pbAsl), et comme nous n'étions pas accompagnés de nos femmes, nous lui demandâmes s'il ne fallait pas nous châtrer. Mais, le Prophète nous interdit de le faire; puis, il nous toléra le mariage à terme en contrepartie d'une pièce d'étoffe à titre de dot (payée à la femme). Puis, `Abd-Allah récita ce verset 5.87 : « O Croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites »

Sahih Boukhari ; 70. Livre du Mariage ;chapitre 25 ce qui est autorisé et interdit avec les femmes…
Versets 4-23 et 4-24: Vous sont interdites vos mères, filles, soeurs, … et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété

A propos du verset 4-24 (  et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété), il est rapporté par Anas (compagnon du prophète) qui a dit :
'et parmi les femmes vertueuses’ signifie que les femmes qui ont des maris vous sont prohibées (haram),
‘exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété ‘ signifie qu’il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave.( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

Conclusion : les femmes mariées sont prohibées mais pas les esclaves mariées

70. Livre du Mariage ; Chap 32. Le messager d’Allah a interdit après le mariage temporaire
4827. Jabir ibn 'Abdullah et Salama ibn al-Akwa' ont dit : "Nous étions dans l’armée quand le messager d’Allah nous dit : ‘Permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire), pratiquez-le.’
Le messager d’Allah a dit : permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire). Sa durée est  de 3 nuits que les co-contractants peuvent prolonger
Abu 'Abdullah a dit :  "'Ali a clairement précisé que cela a été abrogé par le Prophète."

Ali (3ème calife) dit que la mout’a a été abrogé, mais il est où ce verset d’abrogation ?
Donc voilà sur quoi se basent les chiites, Aqmi et les autres, sur des textes sacrés de l’islam
[/b]

Curiousmuslim a écrit:
Du n'importe quoi , tout ce que je vois dans les hadiths n'a rien de degradant , mais a t'entendre le dire on dirait que c'est du denigrement.
Tu n'as meme pas pris la peine de traduire de l'anglai en francai convenablement
Je donne des exemples de ta malhonnetete

Abu Bakr (1er calife) et  Omar (2ème calife) s’engueulent, Mohamed ne supporte pas qu’on élève la voix devant lui
et
Abu Bakr said to 'Umar, 'You just wanted to contradict me.' 'Umar said, "I did not want to contradict you," and they raised their voices in the presence of the Prophet ,

Visiblement ta traduction n'a rien avoir avec ce qui est cite en anglais , Mohammed pbsl s'est enerve ou?
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyMer 17 Juil 2013, 02:44

eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
confused confused confused confused 
Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep 

ta réponse signifie : je n'ai pas d'arguments à présenter

sa veut dire bounce  Sleep Sleep Sleep Sleep


[quote="eric121"]
Curiousmuslim a écrit:
Sahih Boukhari ; 68. Livre du Tafsir (exegese) ;
Chap 116 : « Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites » (5:87)
4339. 'Abdullah a dit : "Nous étions en expédition avec le Prophete,  et il n’y avait pas de femmes avec nous. Nous lui avons demandé : 'Devrions nous nous castrer ?' Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement. Ainsi, il récita, "Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites (5.87)"

Donc le mariage temporaire est basé sur ce verset du Coran

Sahih Muslim : livre n°  16 Mariage
11 -  `Abd-Allah ibn Mas`ûd (qu'Allah soit satisfait de lui) a dit: Nous participions aux expéditions avec le Prophète (pbAsl), et comme nous n'étions pas accompagnés de nos femmes, nous lui demandâmes s'il ne fallait pas nous châtrer. Mais, le Prophète nous interdit de le faire; puis, il nous toléra le mariage à terme en contrepartie d'une pièce d'étoffe à titre de dot (payée à la femme). Puis, `Abd-Allah récita ce verset 5.87 : « O Croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites »

Sahih Boukhari ; 70. Livre du Mariage ;chapitre 25 ce qui est autorisé et interdit avec les femmes…
Versets 4-23 et 4-24: Vous sont interdites vos mères, filles, soeurs, … et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété

A propos du verset 4-24 (  et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété), il est rapporté par Anas (compagnon du prophète) qui a dit :
'et parmi les femmes vertueuses’ signifie que les femmes qui ont des maris vous sont prohibées (haram),
‘exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété ‘ signifie qu’il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave.( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

Conclusion : les femmes mariées sont prohibées mais pas les esclaves mariées

70. Livre du Mariage ; Chap 32. Le messager d’Allah a interdit après le mariage temporaire
4827. Jabir ibn 'Abdullah et Salama ibn al-Akwa' ont dit : "Nous étions dans l’armée quand le messager d’Allah nous dit : ‘Permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire), pratiquez-le.’
Le messager d’Allah a dit : permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire). Sa durée est  de 3 nuits que les co-contractants peuvent prolonger
Abu 'Abdullah a dit :  "'Ali a clairement précisé que cela a été abrogé par le Prophète."

Ali (3ème calife) dit que la mout’a a été abrogé, mais il est où ce verset d’abrogation ?
Donc voilà sur quoi se basent les chiites, Aqmi et les autres, sur des textes sacrés de l’islam
[/b]

Je ne vois toujours pas l'Islam autorise des relations hors marriage. J'attend que tu me le prouve
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyMer 17 Juil 2013, 12:42

Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:


Sahih Boukhari ; 68. Livre du Tafsir (exegese) ;
Chap 116 : « Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites » (5:87)
4339. 'Abdullah a dit : "Nous étions en expédition avec le Prophete,  et il n’y avait pas de femmes avec nous. Nous lui avons demandé : 'Devrions nous nous castrer ?' Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement. Ainsi, il récita, "Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites (5.87)"

Donc le mariage temporaire est basé sur ce verset du Coran

Sahih Muslim : livre n°  16 Mariage
11 -  `Abd-Allah ibn Mas`ûd (qu'Allah soit satisfait de lui) a dit: Nous participions aux expéditions avec le Prophète (pbAsl), et comme nous n'étions pas accompagnés de nos femmes, nous lui demandâmes s'il ne fallait pas nous châtrer. Mais, le Prophète nous interdit de le faire; puis, il nous toléra le mariage à terme en contrepartie d'une pièce d'étoffe à titre de dot (payée à la femme). Puis, `Abd-Allah récita ce verset 5.87 : « O Croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites »


Sahih Boukhari ; 70. Livre du Mariage ;chapitre 25 ce qui est autorisé et interdit avec les femmes…
Versets 4-23 et 4-24: Vous sont interdites vos mères, filles, soeurs, … et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété

A propos du verset 4-24 (  et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété), il est rapporté par Anas (compagnon du prophète) qui a dit :
'et parmi les femmes vertueuses’ signifie que les femmes qui ont des maris vous sont prohibées (haram),
‘exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété ‘ signifie qu’il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave.( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

Conclusion : les femmes mariées sont prohibées mais pas les esclaves mariées

70. Livre du Mariage ; Chap 32. Le messager d’Allah a interdit après le mariage temporaire
4827. Jabir ibn 'Abdullah et Salama ibn al-Akwa' ont dit : "Nous étions dans l’armée quand le messager d’Allah nous dit : ‘Permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire), pratiquez-le.’
Le messager d’Allah a dit : permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire). Sa durée est  de 3 nuits que les co-contractants peuvent prolonger
Abu 'Abdullah a dit :  "'Ali a clairement précisé que cela a été abrogé par le Prophète."

Ali (3ème calife) dit que la mout’a a été abrogé, mais il est où ce verset d’abrogation ?
Donc voilà sur quoi se basent les chiites, Aqmi et les autres, sur des textes sacrés de l’islam
[/b]

Je ne vois toujours pas l'Islam autorise des relations hors marriage. J'attend que tu me le prouve

ce n'est pas une relation hors mariage ça ?

verset 4.24 : ....il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave...( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

De plus, l'slam autorise le mariage temporaire de façon légale. Dans la pratique d'aujourd'hui ce type de mariage n'est pas admis sauf chez les chiites et les salafistes. Il s'agit en apparence d'un mariage légal du point de vue de la charia, mais qui n'en est pas un en réalité, vu que le contrat est de 3 jours et a pour dot un simple vêtement. Donc c'est un mariage illégal civilement aujourd'hui même dans les pays du Maghreb.
Il y a même un hadith où Mohamed a marié un de ses compagnons qui n'avait aucun bien à donner en dot. Mohamed a accepté ce mariage et a considéré comme dot les quelques sourates ou versets que connaissait ce bonhomme.
Donc prendre une femme , lui donner un vêtement pour l'épouser et la répudier pour 3 jours après ne peut être considéré comme un mariage
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyMer 17 Juil 2013, 19:54

eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:


Sahih Boukhari ; 68. Livre du Tafsir (exegese) ;
Chap 116 : « Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites » (5:87)
4339. 'Abdullah a dit : "Nous étions en expédition avec le Prophete,  et il n’y avait pas de femmes avec nous. Nous lui avons demandé : 'Devrions nous nous castrer ?' Il nous l’a interdit et nous autorisa à nous marier en contrepartie (dot) d’un vêtement. Ainsi, il récita, "Ô les croyants : ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites (5.87)"

Donc le mariage temporaire est basé sur ce verset du Coran

Sahih Muslim : livre n°  16 Mariage
11 -  `Abd-Allah ibn Mas`ûd (qu'Allah soit satisfait de lui) a dit: Nous participions aux expéditions avec le Prophète (pbAsl), et comme nous n'étions pas accompagnés de nos femmes, nous lui demandâmes s'il ne fallait pas nous châtrer. Mais, le Prophète nous interdit de le faire; puis, il nous toléra le mariage à terme en contrepartie d'une pièce d'étoffe à titre de dot (payée à la femme). Puis, `Abd-Allah récita ce verset 5.87 : « O Croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites »


Sahih Boukhari ; 70. Livre du Mariage ;chapitre 25 ce qui est autorisé et interdit avec les femmes…
Versets 4-23 et 4-24: Vous sont interdites vos mères, filles, soeurs, … et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété

A propos du verset 4-24 (  et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété), il est rapporté par Anas (compagnon du prophète) qui a dit :
'et parmi les femmes vertueuses’ signifie que les femmes qui ont des maris vous sont prohibées (haram),
‘exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété ‘ signifie qu’il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave.( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

Conclusion : les femmes mariées sont prohibées mais pas les esclaves mariées

70. Livre du Mariage ; Chap 32. Le messager d’Allah a interdit après le mariage temporaire
4827. Jabir ibn 'Abdullah et Salama ibn al-Akwa' ont dit : "Nous étions dans l’armée quand le messager d’Allah nous dit : ‘Permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire), pratiquez-le.’
Le messager d’Allah a dit : permission vous a été donnée de pratiquer la mout’a (mariage temporaire). Sa durée est  de 3 nuits que les co-contractants peuvent prolonger
Abu 'Abdullah a dit :  "'Ali a clairement précisé que cela a été abrogé par le Prophète."

Ali (3ème calife) dit que la mout’a a été abrogé, mais il est où ce verset d’abrogation ?
Donc voilà sur quoi se basent les chiites, Aqmi et les autres, sur des textes sacrés de l’islam
[/b]

Je ne vois toujours pas l'Islam autorise des relations hors marriage. J'attend que tu me le prouve

ce n'est pas une relation hors mariage ça ?

verset 4.24 : ....il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave...( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

De plus, l'slam autorise le mariage temporaire de façon légale. Dans la pratique d'aujourd'hui ce type de mariage n'est pas admis sauf chez les chiites et les salafistes. Il s'agit en apparence d'un mariage légal du point de vue de la charia, mais qui n'en est pas un en réalité, vu que le contrat est de 3 jours et a pour dot un simple vêtement. Donc c'est un mariage illégal civilement aujourd'hui même dans les pays du Maghreb.
Il y a même un hadith où Mohamed a marié un de ses compagnons qui n'avait aucun bien à donner en dot. Mohamed a accepté ce mariage et a considéré comme dot les quelques sourates ou versets que connaissait ce bonhomme.
Donc prendre une femme , lui donner un vêtement pour l'épouser et la répudier pour 3 jours après ne peut être considéré comme un mariage

Tu as dit que l'Islam autorise les relations hors marriage et quand je te demande la preue tu m'apporte l'exception a la regle qui dit que l'Islam interdit les relations hors marriage. Tu tien une affirmation generaliste et tu presente une exception , si sa ce n'est pas de la desinformation
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 18 Juil 2013, 07:59

Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:


Je ne vois toujours pas l'Islam autorise des relations hors marriage. J'attend que tu me le prouve

ce n'est pas une relation hors mariage ça ?

verset 4.24 : ....il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave...( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

De plus, l'slam autorise le mariage temporaire de façon légale. Dans la pratique d'aujourd'hui ce type de mariage n'est pas admis sauf chez les chiites et les salafistes. Il s'agit en apparence d'un mariage légal du point de vue de la charia, mais qui n'en est pas un en réalité, vu que le contrat est de 3 jours et a pour dot un simple vêtement. Donc c'est un mariage illégal civilement aujourd'hui même dans les pays du Maghreb.
Il y a même un hadith où Mohamed a marié un de ses compagnons qui n'avait aucun bien à donner en dot. Mohamed a accepté ce mariage et a considéré comme dot les quelques sourates ou versets que connaissait ce bonhomme.
Donc prendre une femme , lui donner un vêtement pour l'épouser et la répudier pour 3 jours après ne peut être considéré comme un mariage

Tu as dit que l'Islam autorise les relations hors marriage et quand je te demande la preue tu m'apporte l'exception a la regle qui dit que l'Islam interdit les relations hors marriage. Tu tien une affirmation generaliste et tu presente une exception , si sa ce n'est pas de la desinformation
Ah je ne savais pas qu'il y avait des versets du Coran qui étaient des exceptions... c'est nouveau ça...
Comme toujours, tu me fais dire ce que je n'ai pas dit : je n'ai jamais dit que le mariage temporaire était la règle.
Donc le mariage temporaire, qu'il soit une règle ou une exception, est bien une information
Revenir en haut Aller en bas
Yussuf95





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 18 Juil 2013, 08:38

[quote="rosarum"]
votre Dieu n'a donc aucune morale et aucune dignité puisqu'il permet d'exterminer l'ennemi par tous les moyens.
d'ailleurs cela se voit bien dans ce verset :

Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction ! Pharaon, Haman et leurs soldats étaient fautifs. (28/8)

Salam chères frères, sœurs,

On nous a appris quelle était les atrocités que commettait Pharaon, il s'est fait appeler plusieurs fois a la raison, mais il a refuser et finalement il a eu ce qu'il mérite.

Sourate 28 verset 3 à 7 :
3.Nous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Moïse et de Pharaon, à l'intention des gens qui croient.
4.Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la faiblesse de l'un d'eux : Il égorgeait leurs fils et laissait vivantes leurs femmes. Il était vraiment parmi les fauteurs de désordre.
5.Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient été faibles sur terre et en faire des dirigeant et en faire les héritiers,
6.et les établir puissamment sur terre, et faire voir à Pharaon, à Haman, et à leurs soldats, ce dont ils redoutaient.
7.Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: "Allaite-le. Et quand tu craindras pour lui, jette-le dans le flot. Et n'aie pas peur et ne t'attriste pas : Nous te le rendrons et ferons de lui un Messager".


Rosarum je vais te demander une chose s'il te plait ne manque pas de respect a Allah (swt), on ne t'a pas manquer de respect a ce que je sache et tes propos sont inapproprié,à la prochaine bavure, je demanderait une sanction contre toi, par conséquent respecte ton langage s'il te plait, merci.
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 18 Juil 2013, 09:44

Yussuf95 a écrit:
rosarum a écrit:

votre Dieu n'a donc aucune morale et aucune dignité puisqu'il permet d'exterminer l'ennemi par tous les moyens.
d'ailleurs cela se voit bien dans ce verset :

Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction ! Pharaon, Haman et leurs soldats étaient fautifs. (28/8)

Salam chères frères, sœurs,

On nous a appris quelle était les atrocités que commettait Pharaon, il s'est fait appeler plusieurs fois a la raison, mais il a refuser et finalement il a eu ce qu'il mérite.

Sourate 28 verset 3 à 7 :
3.Nous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Moïse et de Pharaon, à l'intention des gens qui croient.
4.Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la faiblesse de l'un d'eux : Il égorgeait leurs fils et laissait vivantes leurs femmes. Il était vraiment parmi les fauteurs de désordre.
5.Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient été faibles sur terre et en faire des dirigeant et en faire les héritiers,
6.et les établir puissamment sur terre, et faire voir à Pharaon, à Haman, et à leurs soldats, ce dont ils redoutaient.
7.Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: "Allaite-le. Et quand tu craindras pour lui, jette-le dans le flot. Et n'aie pas peur et ne t'attriste pas : Nous te le rendrons et ferons de lui un Messager".


Rosarum je vais te demander une chose s'il te plait ne manque pas de respect a Allah (swt), on ne t'a pas manquer de respect a ce que je sache et tes propos sont inapproprié,à la prochaine bavure, je demanderait une sanction contre toi, par conséquent respecte ton langage s'il te plait, merci.
Dire qu'Allah n'a aucune morale ni aucune dignité ne peut être considéré comme manque de respect que si c'est faux et non argumenté; or ce n'est pas le cas
Revenir en haut Aller en bas
Yussuf95





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 18 Juil 2013, 09:52

Salam chères frères, sœurs,

Citation :
Nous espérons des dialogues amicaux dans le respect absolu des membres et le respect des convictions de chacun, sans jamais de provocations blessantes.
Les topics provocateurs seront donc supprimés. Et les insultes aux intervenants comme les provocations blessantes seront automatiquement sanctionnées.

Le faites que vous ne croyez pas ne vous donne pas le droit de proférer certaines paroles, même avec argument. Alors je vous demanderai de bien vouloir respecter Allah (swt).

Ce que je demande est conforme a la charte. Comme je viens de le citer.

Barrakallahoufik
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 18 Juil 2013, 10:57

Yussuf95 a écrit:
Salam chères frères, sœurs,

Citation :
Nous espérons des dialogues amicaux dans le respect absolu des membres et le respect des convictions de chacun, sans jamais de provocations blessantes.
Les topics provocateurs seront donc supprimés. Et les insultes aux intervenants comme les provocations blessantes seront automatiquement sanctionnées.

Le faites que vous ne croyez pas ne vous donne pas le droit de proférer certaines paroles, même avec argument. Alors je vous demanderai de bien vouloir respecter Allah (swt).

Ce que je demande est conforme a la charte. Comme je viens de le citer.

Barrakallahoufik
Comme le dit la charte , je te respecte et je respecte tes convictions et jusqu'à preuve du contraire je ne t'ai pas provoqué. Donc respect de la charte à 100%; aucun soucis.

Mais la réalité est différente, tu voudrais qu'on dise que l'islam c'est bien, c'est la meilleure religion, que le Coran c'est parfait, que Mohamed est un homme exceptionnel et unique, etc...
Revenir en haut Aller en bas
Yussuf95





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 18 Juil 2013, 12:06

Comment peut tu savoir ce que je pense, pour tirer de telle conclusions ?

Je vous demande d'alléger vos propos et d'éviter certains termes quand vous parlez d'Allah (swt), voila que tu me sort des phrases comme si tu était dans ma tête pour savoir ce que je pense...

Je vais quitter ce forum si c'est ainsi, car certes je ne veut pas que l'ont parle ainsi d'Allah (swt).

Salam.
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptySam 20 Juil 2013, 10:00

Yussuf95 a écrit:
Comment peut tu savoir ce que je pense, pour tirer de telle conclusions ?

Je vous demande d'alléger vos propos et d'éviter certains termes quand vous parlez d'Allah (swt), voila que tu me sort des phrases comme si tu était dans ma tête pour savoir ce que je pense...

Je vais quitter ce forum si c'est ainsi, car certes je ne veut pas que l'ont parle ainsi d'Allah (swt).

Salam.
Exact, je ne peux pas savoir ce que tu penses, mais c'est une conclusion que j'ai tiré à travers mon expérience des forums avec les musulmans; j'aurais dû dire : beaucoup de musulmans voudrais qu'on dise que l'islam c'est bien, c'est la meilleure religion, que le Coran c'est parfait, que Mohamed est un homme exceptionnel et unique, etc...

Que tu quittes ce forum ou pas est ton problème et ça ne regarde que toi... Moi aussi ou  n'importe qui pourrais dire que je quitte ce forum parce que je ne veux pas que ceci cela...
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyLun 22 Juil 2013, 19:06

eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:


ce n'est pas une relation hors mariage ça ?

verset 4.24 : ....il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave...( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

De plus, l'slam autorise le mariage temporaire de façon légale. Dans la pratique d'aujourd'hui ce type de mariage n'est pas admis sauf chez les chiites et les salafistes. Il s'agit en apparence d'un mariage légal du point de vue de la charia, mais qui n'en est pas un en réalité, vu que le contrat est de 3 jours et a pour dot un simple vêtement. Donc c'est un mariage illégal civilement aujourd'hui même dans les pays du Maghreb.
Il y a même un hadith où Mohamed a marié un de ses compagnons qui n'avait aucun bien à donner en dot. Mohamed a accepté ce mariage et a considéré comme dot les quelques sourates ou versets que connaissait ce bonhomme.
Donc prendre une femme , lui donner un vêtement pour l'épouser et la répudier pour 3 jours après ne peut être considéré comme un mariage

Tu as dit que l'Islam autorise les relations hors marriage et quand je te demande la preue tu m'apporte l'exception a la regle qui dit que l'Islam interdit les relations hors marriage. Tu tien une affirmation generaliste et tu presente une exception , si sa ce n'est pas de la desinformation
Ah je ne savais pas qu'il y avait des versets du Coran qui étaient des exceptions... c'est nouveau ça...
Comme toujours, tu me fais dire ce que je n'ai pas dit : je n'ai jamais dit que le mariage temporaire était la règle.
Donc le mariage temporaire, qu'il soit une règle ou une exception, est bien une information

Essaye de comprendre

Quand tu dis "l'Islam autorise les relations hors marriage" sa vet dire ce que sa veut dire , une generalite.
Alors que quand tu dis que l'Islam interdit les relations hors marriage mais autorise un cas , la c'est une exception.

Si tu pense qu'il n'y a pas d'exception alors prouve moi ce que tu affirme .
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 25 Juil 2013, 10:02

Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:


Tu as dit que l'Islam autorise les relations hors marriage et quand je te demande la preue tu m'apporte l'exception a la regle qui dit que l'Islam interdit les relations hors marriage. Tu tien une affirmation generaliste et tu presente une exception , si sa ce n'est pas de la desinformation
Ah je ne savais pas qu'il y avait des versets du Coran qui étaient des exceptions... c'est nouveau ça...
Comme toujours, tu me fais dire ce que je n'ai pas dit : je n'ai jamais dit que le mariage temporaire était la règle.
Donc le mariage temporaire, qu'il soit une règle ou une exception, est bien une information

Essaye de comprendre

Quand tu dis "l'Islam autorise les relations hors marriage" sa vet dire ce que sa veut dire , une generalite.
Alors que quand tu dis que l'Islam interdit les relations hors marriage mais autorise un cas , la c'est une exception.

Si tu pense qu'il n'y a pas d'exception alors prouve moi ce que tu affirme .
relis bien et tu comprendras ce que j'ai écrit.
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyJeu 25 Juil 2013, 15:18

eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:

Ah je ne savais pas qu'il y avait des versets du Coran qui étaient des exceptions... c'est nouveau ça...
Comme toujours, tu me fais dire ce que je n'ai pas dit : je n'ai jamais dit que le mariage temporaire était la règle.
Donc le mariage temporaire, qu'il soit une règle ou une exception, est bien une information

Essaye de comprendre

Quand tu dis "l'Islam autorise les relations hors marriage" sa vet dire ce que sa veut dire , une generalite.
Alors que quand tu dis que l'Islam interdit les relations hors marriage mais autorise un cas , la c'est une exception.

Si tu pense qu'il n'y a pas d'exception alors prouve moi ce que tu affirme .
relis bien et tu comprendras ce que j'ai écrit.

Tu as ecris "l'Islam autorise les relations hors marriage" ou un truc du genre. Relis toi
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptySam 27 Juil 2013, 09:22

Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:


Essaye de comprendre

Quand tu dis "l'Islam autorise les relations hors marriage" sa vet dire ce que sa veut dire , une generalite.
Alors que quand tu dis que l'Islam interdit les relations hors marriage mais autorise un cas , la c'est une exception.

Si tu pense qu'il n'y a pas d'exception alors prouve moi ce que tu affirme .
relis bien et tu comprendras ce que j'ai écrit.

Tu as ecris "l'Islam autorise les relations hors marriage" ou un truc du genre. Relis toi

Sahih Boukhari ; 70. Livre du Mariage ;chapitre 25 ce qui est autorisé et interdit avec les femmes
Versets 4-23 et 4-24: Vous sont interdites vos mères, filles, soeurs, … et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété
A propos du verset 4-24 (  et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété), il est rapporté par Anas (compagnon du prophète) qui a dit :
'et parmi les femmes vertueuses’ signifie que les femmes qui ont des maris vous sont prohibées (haram),
‘exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété ‘ signifie qu’il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave.( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).
Revenir en haut Aller en bas
Curiousmuslim

Curiousmuslim



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptySam 27 Juil 2013, 17:13

eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:

relis bien et tu comprendras ce que j'ai écrit.

Tu as ecris "l'Islam autorise les relations hors marriage" ou un truc du genre. Relis toi

Sahih Boukhari ; 70. Livre du Mariage ;chapitre 25 ce qui est autorisé et interdit avec les femmes
Versets 4-23 et 4-24: Vous sont interdites vos mères, filles, soeurs, … et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété
A propos du verset 4-24 (  et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété), il est rapporté par Anas (compagnon du prophète) qui a dit :
'et parmi les femmes vertueuses’ signifie que les femmes qui ont des maris vous sont prohibées (haram),
‘exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété ‘ signifie qu’il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave.( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

Est ce que tu as lu ce que j'ai ecris? scratch 
Revenir en haut Aller en bas
chrisredfeild

chrisredfeild



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptySam 27 Juil 2013, 22:59

eric121 a écrit:
Les musulmans francophones utilisent à tort et à travers le mot contexte qui veut tout dire et ne rien dire en même temps. »


vrai et Faux

vrai dans le sens que CONTEXTE ne veut pas dire : ASBAB NOUZOUL qui veut plutôt dire : LES CAUSES DE LA REVELATION.

faux dans le sens que le CONTEXTE, sa existe aussi dans le tafssir coranique.

exemple :

sourate AL AHZAB
30. Ô femmes du Prophète! Celle d'entre vous qui commettra une turpitude prouvée, le châtiment lui sera doublé par deux fois! Et ceci est facile pour Allah.

31. Et celle d'entre vous qui est entièrement soumise à Allah et à Son messager et qui fait le bien, Nous lui accorderons deux fois sa récompense, et Nous avons préparé pour elle une généreuse attribution.

32. Ô femmes du Prophète! Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. Si vous êtes pieuses, ne soyez pas trop complaisantes dans votre langage, afin que celui dont le coeur est malade [l'hypocrite] ne vous convoite pas. Et tenez un langage décent.

33. Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes avant l'Islam (Jahiliyah). Accomplissez le Salat, acquittez la Zakat et obéissez à Allah et à Son messager. Allah ne veut que vous débarrasser de toute souillure, ô gens de la maison [du prophète], et vous purifier pleinement.



ici, selon le CONTEXTE du verset 33, LES FEMMES DU PROPHETE font partie des GENS DE LA MAISON contrairement au refus des CHIITES...

mais si je veut appliquer ASBAB NOUZOUL DE CE VERSET , nous comprenons alors que LES GENS DE LA MAISON du prophète ne sont pas seulement LES FEMMES DU PROPHETE comme il est mentionné dans ces versets, mais aussi sa fille FATIMA et sa famille....

de toute façon, si les froncophone n'ont pas compris, ILS ONT une excuse, parcontre toi, tu n'a aucune EXCUSE, tu n'a pas su formuler ton sujet....maintenant que je vient de donné une réponse DIRECTE ET CLAIRE, donc sa ne vaut pas la PEINE de continuer avec toi......sa ne vaut pas le coup de toute façon....continue a pleurnicher....a moins que tu soit grandi pendant mon absence....lol!
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 28 Juil 2013, 11:37

Curiousmuslim a écrit:
eric121 a écrit:
Curiousmuslim a écrit:


Tu as ecris "l'Islam autorise les relations hors marriage" ou un truc du genre. Relis toi

Sahih Boukhari ; 70. Livre du Mariage ;chapitre 25 ce qui est autorisé et interdit avec les femmes
Versets 4-23 et 4-24: Vous sont interdites vos mères, filles, soeurs, … et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété
A propos du verset 4-24 (  et parmi les femmes vertueuses, exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété), il est rapporté par Anas (compagnon du prophète) qui a dit :
'et parmi les femmes vertueuses’ signifie que les femmes qui ont des maris vous sont prohibées (haram),
‘exceptées  celles qui sont vos esclaves en toute propriété ‘ signifie qu’il n’y a aucun mal à ce qu’un homme retire ( ou prenne) à son esclave homme sa femme esclave.( en anglais : means that he does not see any harm in a man removing his slavegirl from his slave).

Est ce que tu as lu ce que j'ai ecris? scratch 
relis bien et tu comprendras ce que j'ai écrit.
Revenir en haut Aller en bas
eric121





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyDim 28 Juil 2013, 11:41

chrisredfeild a écrit:
eric121 a écrit:
Les musulmans francophones utilisent à tort et à travers le mot contexte qui veut tout dire et ne rien dire en même temps. »


vrai et Faux

vrai dans le sens que CONTEXTE ne veut pas dire : ASBAB NOUZOUL qui veut plutôt dire : LES CAUSES DE LA REVELATION.

faux dans le sens que le CONTEXTE, sa existe aussi dans le tafssir coranique.

exemple :

sourate AL AHZAB
30. Ô femmes du Prophète! Celle d'entre vous qui commettra une turpitude prouvée, le châtiment lui sera doublé par deux fois! Et ceci est facile pour Allah.

31. Et celle d'entre vous qui est entièrement soumise à Allah et à Son messager et qui fait le bien, Nous lui accorderons deux fois sa récompense, et Nous avons préparé pour elle une généreuse attribution.

32. Ô femmes du Prophète! Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. Si vous êtes pieuses, ne soyez pas trop complaisantes dans votre langage, afin que celui dont le coeur est malade [l'hypocrite] ne vous convoite pas. Et tenez un langage décent.

33. Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes avant l'Islam (Jahiliyah). Accomplissez le Salat, acquittez la Zakat et obéissez à Allah et à Son messager. Allah ne veut que vous débarrasser de toute souillure, ô gens de la maison [du prophète], et vous purifier pleinement.



ici, selon le CONTEXTE du verset 33, LES FEMMES DU PROPHETE font partie des GENS DE LA MAISON contrairement au refus des CHIITES...

mais si je veut appliquer ASBAB NOUZOUL DE CE VERSET , nous comprenons alors que LES GENS DE LA MAISON du prophète ne sont pas seulement LES FEMMES DU PROPHETE comme il est mentionné dans ces versets, mais aussi sa fille FATIMA et sa famille....

de toute façon, si les froncophone n'ont pas compris, ILS ONT une excuse, parcontre toi, tu n'a aucune EXCUSE, tu n'a pas su formuler ton sujet....maintenant que je vient de donné une réponse DIRECTE ET CLAIRE, donc sa ne vaut pas la PEINE de continuer avec toi......sa ne vaut pas le coup de toute façon....continue a pleurnicher....a moins que tu soit grandi pendant mon absence....lol!
Non LES FEMMES DU PROPHETE signifie épouses du prophète, regarde ici :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

comme tu viens de donner une fausse réponse, tu as raison, pas la peine de continuer à discuter, mais comme je te connais, tu vas continuer...
Revenir en haut Aller en bas
chrisredfeild

chrisredfeild



ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl EmptyMar 30 Juil 2013, 22:56

lol lol

je me suis intervenue uniquement pour permettre au lecteur de lire tes betises......

ERIC...tout le monde a compris que je voulais dire : FEMMES DU PROPHETE = EPOUSES DU PROPHETE....Sauf TOI lol!


continue a pleurnicherrrrrrr
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty
MessageSujet: Re: ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl   ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
ne dites pas contexte, dites Asbāb al-nuzūl
Revenir en haut 
Page 1 sur 4Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dialogue islamo-chrétien :: FORUM de DISCUSSIONS ISLAMO-CHRETIEN-
Sauter vers: