L'exemple ci-dessus montrait les 4 langues de la communication.
Mais Schulz von Thun nous dit de prendre garde car un simple fait de niveau 1 peut être compris de 4 façons différentes, ce sont les 4 oreilles.
En entendant "Il fait froid"
On comprendra suivant les circonstances un simple fait (1)
Que notre partenaire a froid (2) est-il malade? Est-il assez couvert?
Que notre partenaire nous demande de faire quelque chose (3) aller chercher un pull, monter le chauffage.
Que notre partenaire nous fait une scène (4)
Là où le problème devient intéressant c'est lorsque certaines personnes brouillent les pistes et rendent leur partenaire névrotique
Parce que
Elles utilisent trop souvent le niveau 3
Il fait froid - la cave est mal rangée - l'évier est bouché - on n'a plus de pain.
Toutes ces expressions signifiant en fait "monte le chauffage - va ranger la cave - va acheter du pain.
Ou bien le niveau 4
et s'expriment éternellement en reproches couverts
Il fait froid - la cave est mal rangée - l'évier est bouché - on n'a plus de pain.
Ces expressions signifient maintenant:
Tu nous fais geler - tu es bordélique - tu mets n'importe quoi dans l'évier - tu pourrais faire mieux les courses.
Le problème se corse encore de façon affligeante si une personne a été éduquée par des parents qui abusaient du 3 et du 4 et qui donc interprètent TOUT en 3 et 4. D'où d'éternels malentendus.
Exemple mon partenaire veut exprimer qu'il se sent un peut frileux (langue2) et moi j'interprète qu'il faut que je fasse quelque chose et je me mets à courir partout, vais chercher un pull, monte le chauffage.
Ou bien je le ressens comme un reproche et ma journée est fichue.
Voilà c'était les 4 langues et les 4 oreilles
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]