Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS
Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS

Dialogue islamo-chrétien

CE FORUM A POUR VOCATION LE DIALOGUE ENTRE CHRÉTIENS ET MUSULMANS DANS LE RESPECT DES CONVICTIONS DE L'AUTRE
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Marhaba wa s-salam/Bienvenue et Paix
"Ce site se veut être un espace de dialogue entre Chrétiens et Musulmans. Les débats entre Chrétiens ( Catholiques versus Protestants ) comme entre Musulmans ( Sunnites versus Chiites ) ne sont donc pas admis sur nos différents forums. Il est interdit de contester publiquement la modération sauf par MP
Le deal à ne pas rater :
Cdiscount : -30€ dès 300€ d’achat sur une sélection Apple
Voir le deal
-28%
Le deal à ne pas rater :
Brandt LVE127J – Lave-vaisselle encastrable 12 couverts – L60cm
279.99 € 390.99 €
Voir le deal

 

 Laissons l'Avesta parler !

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
AYDIN12

AYDIN12



Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyVen 27 Sep 2013, 22:25

Zend Avesta, Livre III, chapitre 6, versets 14 à 16
14  Que tout le peuple sache! Que toute l'assemblée écoute! Voici, que tous sachent que la parole du Seigneur Dieu est comme une épée à deux lames: du côté de la première lame, se trouve Sa colère et Son ressentiment, et du côté de la seconde lame, se trouve Son amour et Sa tendresse. 
15 Ceux qui écoutent Sa voix et le choisissent pour Dieu, Il leur dira des paroles d'amour, et sera comme un Père à leur égard. Mais ceux qui agissent en tant que pécheurs et malfaiteurs, Il fera abattre sur eux la mort et la destruction, 
16 et Il fera pleuvoir sur leurs têtes la pluie de Sa colère et de Sa justice, de sorte qu'ils soient punis pour leurs iniquités et que les justes soient vengés à leur égard. Ainsi est le Seigneur Dieu.


--
Le Zend Avesta est un livre volumineux, composé en avestique, une langue autrefois parlée dans un vaste territoire englobant l'Inde, l'Afghanistan actuel et la Perse. Il a été rédigé par des vingtaines de prophètes au cours d'une période s'étendant entre 1600 avant Jésus-Christ et 290 avant Jésus-Christ. Son premier rédacteur est Zoroastre (ou Zarathunstra), dont les descendants et les disciples compléteront ensuite l'oeuvre sous la dictée du Seigneur leur Dieu.

Tous les styles littéraires se retrouvent dans l'Avesta: environ 3000 poèmes, représentant 12% du livre, appelés "gâthas" chantent la gloire du Seigneur. Ils ont été écrits en majorité par Zoroastre au cours des premières années de son ministère religieux et peuvent être comparés aux psaumes bibliques. Ils sont encore aujourd'hui lus dans les temples Zoroastriens pour les diverses occasions de la vie: naissance, mariage, fêtes religieuses... D'autres parties de l'Avesta sont rédigés dans un style comparable à celui que la Bible adopte pour raconter les chroniques des rois hébreux. Ces récits prennent environ la moitié de l'Avesta. D'autres textes, abondants, écrits par les prophètes eux-mêmes, enseignent aux fidèles les croyances Zoroastriennes et les pratiques religieuses, dans un style simple et limpide que "même les plus humbles peuvent comprendre" (Avesta, IV, 3:13)

L'Avesta est composé de plusieurs livres considérés par les Zoroastriens comme des écrits divinement inspirés et constituant la parole immuable de Dieu. Ce livre, qui a bouleversé les cultures et les pays et a imprégné leurs traditions de son essence, est le plus volumineux livre religieux que l'on connaisse. Environ 3 fois plus considérable que la Bible et encore plus concernant le Coran, il a fondé la religieux de nombreux empires et continue, aujourd'hui, à être la source de foi de milliers de fidèles dans le monde.

Les compte-rendus historiques, les récits de toutes sortes, les prophéties et les enseignements sont autant de textes fiables qui témoignent de l'omniscience et de l'omnipotence de Dieu.
--

Dans ce fil, je vais poster plusieurs extraits de l'Avesta, classés par thème, au rythme d'un par semaine ou plus. J'ai commencé par l'extrait que vous pourrez apprécier plus haut. Ne vous gênez pas dans vos commentaires et vos impressions. Vous pouvez également poser vos questions et des réclamations sur un sujet précis. :)
Revenir en haut Aller en bas
azdan





Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptySam 28 Sep 2013, 09:46

AYDIN12 a écrit:
Zend Avesta, Livre III, chapitre 6, versets 14 à 16
14  Que tout le peuple sache! Que toute l'assemblée écoute! Voici, que tous sachent que la parole du Seigneur Dieu est comme une épée à deux lames: du côté de la première lame, se trouve Sa colère et Son ressentiment, et du côté de la seconde lame, se trouve Son amour et Sa tendresse. 
15 Ceux qui écoutent Sa voix et le choisissent pour Dieu, Il leur dira des paroles d'amour, et sera comme un Père à leur égard. Mais ceux qui agissent en tant que pécheurs et malfaiteurs, Il fera abattre sur eux la mort et la destruction, 
16 et Il fera pleuvoir sur leurs têtes la pluie de Sa colère et de Sa justice, de sorte qu'ils soient punis pour leurs iniquités et que les justes soient vengés à leur égard. Ainsi est le Seigneur Dieu.


--
Le Zend Avesta est un livre volumineux, composé en avestique, une langue autrefois parlée dans un vaste territoire englobant l'Inde, l'Afghanistan actuel et la Perse. Il a été rédigé par des vingtaines de prophètes au cours d'une période s'étendant entre 1600 avant Jésus-Christ et 290 avant Jésus-Christ. Son premier rédacteur est Zoroastre (ou Zarathunstra), dont les descendants et les disciples compléteront ensuite l'oeuvre sous la dictée du Seigneur leur Dieu.

Tous les styles littéraires se retrouvent dans l'Avesta: environ 3000 poèmes, représentant 12% du livre, appelés "gâthas" chantent la gloire du Seigneur. Ils ont été écrits en majorité par Zoroastre au cours des premières années de son ministère religieux et peuvent être comparés aux psaumes bibliques. Ils sont encore aujourd'hui lus dans les temples Zoroastriens pour les diverses occasions de la vie: naissance, mariage, fêtes religieuses... D'autres parties de l'Avesta sont rédigés dans un style comparable à celui que la Bible adopte pour raconter les chroniques des rois hébreux. Ces récits prennent environ la moitié de l'Avesta. D'autres textes, abondants, écrits par les prophètes eux-mêmes, enseignent aux fidèles les croyances Zoroastriennes et les pratiques religieuses, dans un style simple et limpide que "même les plus humbles peuvent comprendre" (Avesta, IV, 3:13)

L'Avesta est composé de plusieurs livres considérés par les Zoroastriens comme des écrits divinement inspirés et constituant la parole immuable de Dieu. Ce livre, qui a bouleversé les cultures et les pays et a imprégné leurs traditions de son essence, est le plus volumineux livre religieux que l'on connaisse. Environ 3 fois plus considérable que la Bible et encore plus concernant le Coran, il a fondé la religieux de nombreux empires et continue, aujourd'hui, à être la source de foi de milliers de fidèles dans le monde.

Les compte-rendus historiques, les récits de toutes sortes, les prophéties et les enseignements sont autant de textes fiables qui témoignent de l'omniscience et de l'omnipotence de Dieu.
--

Dans ce fil, je vais poster plusieurs extraits de l'Avesta, classés par thème, au rythme d'un par semaine ou plus. J'ai commencé par l'extrait que vous pourrez apprécier plus haut. Ne vous gênez pas dans vos commentaires et vos impressions. Vous pouvez également poser vos questions et des réclamations sur un sujet précis. :)
  intéressant ce que tu nous propose , sauf j'aimerai que tu nous renseigne sur la traduction , et les écrits originaux , c'est à dire la langue employée par Zoroastre lorsqu'il s'est mis à écrire son texte .
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptySam 28 Sep 2013, 09:50


Rien d'original dans l'extrait, les gentils seront récompensés et les méchants punis.

Je trouve maladroit l'utilisation de l'épée pour symboliser l'amour et la tendresse de Dieu.
Revenir en haut Aller en bas
AYDIN12

AYDIN12



Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyDim 29 Sep 2013, 19:53

azdan a écrit:
intéressant ce que tu nous propose , sauf j'aimerai que tu nous renseigne sur la traduction , et les écrits originaux , c'est à dire la langue employée par Zoroastre lorsqu'il s'est mis à écrire son texte .
La langue employée par les rédacteurs de l'Avesta est l'AVESTIQUE, une langue antique qui était autrefois parlée dans tout le territoire de la PERSE, l'INDE et l'AFGHANISTAN et d'autres pays de toutes sortes. Cette langue a grandement contribué à l'élaboration de l'alphabet nabatéen puis arabe et englobe de nombreux mots précieux d'origine sumérienne ou syriaque.

Des traductions ont été faites en GREC dès les premiers jours du Zend Avesta. La plupart de ces traductions ne nous sont parvenues que partiellement par le biais d'auteurs idolâtres et de philosophes grecs aux points de vue souvent péjoratifs. La première traduction complète en langue grecque et latine a été faite par un groupe de prêtres dont on ne connait que quelques noms, aux alentours du premier siècle après Jésus-Christ.

Cependant, un petit nombre de textes de l'Avesta ont été perdus en 300 avant Jésus-Christ lors des conquêtes d'ALEXANDRE le Grand ou lors des invasions arabes aux septième et huitième siècles de notre ère. L'essentiel des écrits a toutefois été préservé grâce au zèle incroyable et à l'inépuisable volonté des chefs religieux à préserver leurs textes sacrés et ce qu'ils considèrent comme la parole de DIEU.

Les premiers textes originaux qui nous soient parvenus datent de l'an 700 avant Jésus-Christ. Nous disposons de nombreux extraits ou passages partiaux remontant à des époques plus antérieurs, ainsi que des centaines de manuscrits antiques du même moule.  C'est sur ces manuscrits que sont basées les traductions occidentales, notamment celles de James DERMESTETER (1893) et celle de Guy RACHET (1996).

 Toutefois, certaines traductions plus précises et plus modernes, sont basées sur le texte grec traduit par les Zoroastriens exilés en Occident au 11e et 12e siècles, comme par exemple celle de SCHMITT (1971). Ces traductions essayent de rapprocher l'AVESTA des textes bibliques, en utilisant des mots SIMPLES sans toutefois s'éloigner des textes originaux. 

Nous utilisons ici la traduction de Johan SCHMITT, version française, éd. Antre Antique, 1971-1973, en cinq tomes incluant l'ensemble du texte sacré Zoroastrien, avec préface et notes.
Revenir en haut Aller en bas
AYDIN12

AYDIN12



Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyDim 29 Sep 2013, 19:59

Tomi a écrit:

Rien d'original dans l'extrait, les gentils seront récompensés et les méchants punis.

Je trouve maladroit l'utilisation de l'épée pour symboliser l'amour et la tendresse de Dieu.
Cette notion de JUSTICE DIVINE n'existait pas encore quand l'Avesta a été rédigé. Par la suite, la Torah, l'Evangile et le Coran ont repris ces notions - bien après la rédaction de l'Avesta... Les religions de l'époque enseignaient que les méchants et les pauvres étaient détruits et que seuls les rois et pharaons iront au Paradis.

L'Avesta est venu corriger cela en enseignant que "toute âme qui oeuvre à la justice sera récompensée, de quelque origine qu'elle soit - et toute âme qui s'évertue à commettre le mal récoltera ce qu'elle a semée" (Avesta, III, 7:12)

Quant à l'épée, attention, elle a un sens large dans l'Avesta ! Le mot utilisée est rahomâ, tout objet ou sentiment qui sert à protéger les plus faibles, à défendre et à répandre le bien, mot qui dérive de la racine RHM, qui signifie amour, tendresse, compassion. Donc il ne faut pas tout de suite penser à l'utilisation néfaste de l'épée, utilisation qui était, par ailleurs, inconnue des Zoroastriens paisibles et pacifistes qu'on a toujours connu...
Revenir en haut Aller en bas
AYDIN12

AYDIN12



Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyDim 29 Sep 2013, 20:22

Extrait du jour:
Zend Avesta, Livre III, chapitre 12, versets 10 à 19
10 Hakhamanesh, le roi, s'est rebellé contre le Seigneur. Il a détruit les temples de ses pères, et y a fait construire à leur place des sanctuaires dédiés aux idoles, 

11 et il les a recouvert d'un voile vert pour faire honneur au soleil. Et il a élevé les flammes pour les adorer, se détournant ainsi des paroles de son Dieu, et empruntant une autre voie que celle de ses pères.
12 Hakhamanesh, le roi, publia un décret parmi tout le peuple réuni, disant: Celui qui ne m'adorera pas, moi et mes dieux, je le ferai chasser de ce pays, et j'égorgerai ses fils et ses filles et le dépouillerai de ses biens;
13 et nul ne vivra dans mon royaume et sans ma protection sans qu'il n'embrasse mon culte. Et il ne trouvera refuge chez aucun roi de la terre: car voici, mes armées sont nombreuses, et je suis le plus puissant de tous, moi et mes dieux.
14 Le Seigneur parla à un homme, dont le nom était Jahram, et lui dit: Je t'envoie, avec mes légions d'anges, moi, ton Dieu, vers ce roi arrogant et empli d’orgueil.
15 Je mettrai dans ta bouche mes paroles de puissance, je placerai mon sceptre dans ta main et je te ferai asseoir sur mon trône, et je te oindrai de telle sorte qu'on dira de toi: Voilà l'oint de Dieu! 
16 Va vers Hakhamanesh et dis-lui que le seul Dieu, le plus grand que tous les dieux, est enflammé de colère contre lui, et qu'il devrait se rétracter et cesser de persécuter mes fidèles, pour ne pas que ma malédiction ne s'abatte sur lui.
17 Jahram dit: Et quant à ceux qui me suivront et croiront en moi? Le Seigneur dit: Je les protégerai! Qu'il ne craigne rien! Mon armure est déployée devant eux, et nul mal ne les atteindra de la part de mes ennemis. 
18 Je ferai faire de grands prodiges par ta main afin que les coeurs des plus durs s'adoucissent, et que ce peuple s'éloigne de son roi et se jette devant moi en pleurs. 
19 Voici, je suis le Père aimant, je suis le Dieu de la douceur, le protecteur de tous, et je n'autoriserai personne à offenser mes enfants, car je suis pour eux ce qu'une lionne est pour ses petits.
Revenir en haut Aller en bas
*Amy*

*Amy*



Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyDim 29 Sep 2013, 20:29

Question aux musulmans:
beaucoup de prophetes ne sont pas mentionnes dans le Coran. Ce Zoroastre peut il etre un vrai prophete et un messager et aurait reçu une revelation (ce "zend avesta")?
Revenir en haut Aller en bas
Tomi





Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyLun 30 Sep 2013, 12:51

Semsem a écrit:

(ce "zend avesta")?
L'erreur ne vient pas de toi.

L'appellation correcte est Avesta. Zend Avesta veut dire "commentaire de l'Avesta".

C'est comme si on disait "tafsir du Coran" à la place de Coran, ou "talmud de la Bible" à la place de Bible.
Revenir en haut Aller en bas
AYDIN12

AYDIN12



Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyLun 30 Sep 2013, 18:48

Tomi a écrit:
Semsem a écrit:

(ce "zend avesta")?
L'erreur ne vient pas de toi.

L'appellation correcte est Avesta. Zend Avesta veut dire "commentaire de l'Avesta".

C'est comme si on disait "tafsir du Coran" à la place de Coran, ou "talmud de la Bible" à la place de Bible.
C'est exact.
Je préfère personnellement utiliser le terme "Avesta" pour parler des textes originaux, ceux écrits de la main même de Zoroastre sur manuscrits en langue avestique, et le terme "Zend Avesta" pour les traductions, les textes qu'on peut lire dans un livre-papier imprimé ou sur le web.
Revenir en haut Aller en bas
AYDIN12

AYDIN12



Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! EmptyLun 30 Sep 2013, 19:06

Extrait du jour:
Zend Avesta, Livre IV, chapitre 18, versets 1 à 10
1 Épître de Aazam, lorsque celui-ci apprit que son fils, roi du pays*, avait commis le mal et semé la corruption parmi son peuple. Aazam envoya l'épître à son fils, et elle lui parvient le second jour du dixième mois, selon le calcul qu'Aazam fit établir dans le pays aux premières années de son règne.

2 « O mon fils, [fit-il écrire], je suis dans un état de grande tristesse à cause de toi; oui, je suis sans cesse préoccupé par les rumeurs qui me sont parvenues par mes messagers.
3 Les gens disent de toi: Voici un fou! et d'autres: Voici l'ennemi du Seigneur! et beaucoup m'insultent et me crachent au visage*, à cause de toi.
4 Et j'ai été informé de tes actes en tant que roi, selon ce que m'ont rapporté mes messagers. Voici, n'est-il pas vrai que tu tournes le dos à Dieu, ton Seigneur?
5 Et tu élèves des autels pour y sacrifier des taureaux et des vaches, répandant le sang et la souffrance sur la terre. Et on m'a dit que tu avais proféré beaucoup de mensonges par ta bouche,
6 et que tu avais, dans ton coeur, le désir incessant de tromper, d'induire en erreur et de ruser contre tes frères. Et beaucoup réclament vengeance contre toi, car tu as ôté la vie à leurs pères et leurs mères, 
7 et tu as placé sur ton peuple les carcans de la servitude, oui, tu l'as abaissé de telle sorte qu'il ne devint qu'une chose méprisable; et tu l'humilies continuellement en lui imposant de lourds travaux.
8 Oui, tu agis donc injustement contre ton peuple, et tu lui infliges de lourdes pertes et de nombreux maux. Ne crains-tu pas la colère de Dieu, ton Seigneur?
9 Car il y a un Seigneur qui te voit constamment, et qui a tes agissements en horreur; et c'est Lui qui a conclu une alliance avec nos pères, leur disant: Craignez-Moi et faites de ce pays un peuple qui M'est fidèle.
10 Et c'est lui qui a décrété, par la bouche de Ses prophètes: Avertissez continuellement Mon peuple chaque fois que Je vous enverrai, afin que ce peuple compte parmi les gens droits.


Verset 1: Le roi Aazam avait divisé son royaume en trois parties: deux pour ses deux fils, et la dernière pour lui, qui devait revenir à son dernier fils, une fois qu'il serait en âge de régner.

Verset 3: On peut aussi traduire par: "beaucoup murmurent contre moi et médisent à mon sujet", les termes "insulter" et "cracher au visage" étant des métaphores faisant allusion à ces deux comportements.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Laissons l'Avesta parler ! Empty
MessageSujet: Re: Laissons l'Avesta parler !   Laissons l'Avesta parler ! Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Laissons l'Avesta parler !
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Laissons travailler notre imagination...et si l'autre avait raison ?
» PARLER DE L' AUTRE
» Le don du parler en langue.
» Parler de Jésus..........
» Prier en langue.

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dialogue islamo-chrétien :: FORUM de DISCUSSIONS ISLAMO-CHRETIEN :: HISTOIRE DES RELIGIONS-
Sauter vers: