| | Pardonneur | |
| | Auteur | Message |
---|
florence_yvonne
| Sujet: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 16:52 | |
| 12 janvier 2010
D'où vient ce mot pardonneur, je ne le trouve pas dans le dictionnaire ? |
| | | rosedumatin Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 16:57 | |
| - florence_yvonne a écrit:
- D'où vient ce mot pardonneur, je ne le trouve pas dans le dictionnaire ?
Voilà une bonne question ma chère Florence parce que je ne trouve pas moi non plus ce mot dans le dictionnaire.
Il doit venir du mot pardon non ???
|
| | | florence_yvonne
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:02 | |
| Ce mot me semble utilisé dans le sens de miséricordieux. 80222 |
| | | rosedumatin Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:04 | |
| - florence_yvonne a écrit:
- Ce mot me semble utilisé dans le sens de miséricordieux.
Et pourquoi dans le sens de miséricordieux ? Pardonner c'est faire miséricorde je pense ? As tu entendu ce mot pardonneur quelque part Flo ? |
| | | florence_yvonne
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:06 | |
| |
| | | rosedumatin Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:09 | |
| - florence_yvonne a écrit:
- Dans le Coran
Dans le Coran ???
Alors il serait bien que nos frères et amis Musulmans nous expliquent de quoi il s'agit ? |
| | | florence_yvonne
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:13 | |
| Sourate 40 GAFIR (LE PARDONNEUR)
40-3. Le Pardonneur des péchés, l'Accueillant au repentir, le Dur en punition, le Détenteur des faveurs. Point de divinité à part Lui et vers Lui est la destination.
40-42. Vous m'invitez à nier à Allah et à Lui donner des associés dont je n'ai aucun savoir, alors que je vous appelle au Tout Puissant, au Grand Pardonneur. |
| | | chrisredfeild
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:22 | |
| - rosedumatin a écrit:
- florence_yvonne a écrit:
- Dans le Coran
Dans le Coran ???
Alors il serait bien que nos frères et amis Musulmans nous expliquent de quoi il s'agit ? mais normalement nous dirons que FLORENCE a entendu ce mot dans la traduction du CORAN, parcequ'on ARABE le MOT GHAFIR existe, et peut etre que les traducteurs n'ont pas trouvé le mot exact en français, alors je pense que celui qui PARDONNE doit etre nommé PADONNEUR. de toute façon la langue ARABE est l'une des langues les plus riches, et c'est l'une des raisons qui a fait qu'une traduction du coran n'est jamais parfaite, car plusieur mot en ARABE n'ont pas une traduction exacte, c'est pour cela que beaucoup de savant lkorsqu'il parle du coran traduit, ils preferent dire : TRADUCTION RAPROCHE DU CORAN |
| | | rosedumatin Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:26 | |
| - chrisredfeild a écrit:
- rosedumatin a écrit:
- florence_yvonne a écrit:
- Dans le Coran
Dans le Coran ???
Alors il serait bien que nos frères et amis Musulmans nous expliquent de quoi il s'agit ? mais normalement nous dirons que FLORENCE a entendu ce mot dans la traduction du CORAN, parcequ'on ARABE le MOT GHAFIR existe, et peut etre que les traducteurs n'ont pas trouvé le mot exact en français, alors je pense que celui qui PARDONNE doit etre nommé PADONNEUR.
de toute façon la langue ARABE est l'une des langues les plus riches, et c'est l'une des raisons qui a fait qu'une traduction du coran n'est jamais parfaite, car plusieur mot en ARABE n'ont pas une traduction exacte, c'est pour cela que beaucoup de savant lkorsqu'il parle du coran traduit, ils preferent dire : TRADUCTION RAPROCHE DU CORAN Merci Chers Rachid et Florence pour ces explications ! Je vois que j'apprends tous les jours, très intéressant !!! [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] |
| | | chrisredfeild
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:34 | |
| - rosedumatin a écrit:
- chrisredfeild a écrit:
- rosedumatin a écrit:
- florence_yvonne a écrit:
- Dans le Coran
Dans le Coran ???
Alors il serait bien que nos frères et amis Musulmans nous expliquent de quoi il s'agit ?
mais normalement nous dirons que FLORENCE a entendu ce mot dans la traduction du CORAN, parcequ'on ARABE le MOT GHAFIR existe, et peut etre que les traducteurs n'ont pas trouvé le mot exact en français, alors je pense que celui qui PARDONNE doit etre nommé PADONNEUR.
de toute façon la langue ARABE est l'une des langues les plus riches, et c'est l'une des raisons qui a fait qu'une traduction du coran n'est jamais parfaite, car plusieur mot en ARABE n'ont pas une traduction exacte, c'est pour cela que beaucoup de savant lkorsqu'il parle du coran traduit, ils preferent dire :
TRADUCTION RAPROCHE DU CORAN Merci Chers Rachid et Florence pour ces explications !
Je vois que j'apprends tous les jours, très intéressant !!! [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] merci cher julienne. autre information a rajouté, il faut aussi savoir que la langue sémitique : ARABE, HEBREUX.... est bien différente des langue parlé en europe. la traduction n'est jamais exacte, et c'est pour cela que beaucoup de JUIFS apprennent l'hebreux, car ils veulent découvrir le vrai texte dans sa langue originel. mais de toute façon, mais si la traduction n'est jamais exacte, sa ne nous empeche pas de traduire un livre, car meme s'il est traduit, il garde le meme méssage, et l'essentiel réside surtout dans le méssage |
| | | rosedumatin Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 17:59 | |
| Tu as raison Cher Rachid l'essentiel réside dans le message ! |
| | | florence_yvonne
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 19:08 | |
| Merci pour le renseignement, donc, le pardonneur, c'est celui qui pardonne. |
| | | chrisredfeild
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 19:21 | |
| - florence_yvonne a écrit:
- Merci pour le renseignement, donc, le pardonneur, c'est celui qui pardonne.
dans le coran en ARABE , c'est le mot GHAFIR qui est écrit, d'ailleur dans les premiers versets de SOURATE GHAFIR nous lisons : 2. La révélation du livre vient de Dieu, le Puissant, l'Omniscient. 3. Le Pardonneur des péchés, l'Accueillant au repentir, le Dur en punition, le Détenteur des faveurs. Point de divinité à part Lui et vers Lui est la destination. en ARABE le rouge est ecrit GHAFIR et GHAFIR est celui qui pardonne, quand au mot en français, j'avoue que moi meme je fut surpris que le mot n'existe pas, car j'ai l'habitude de l'utilisé, et j'ai toujours pensé que c'est un mot françaisn mais je pense que si nous cherchons, peut etre que le mot existe réelement |
| | | mario-franc_lazur Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 20:24 | |
| - chrisredfeild a écrit:
- florence_yvonne a écrit:
- Merci pour le renseignement, donc, le pardonneur, c'est celui qui pardonne.
dans le coran en ARABE , c'est le mot GHAFIR qui est écrit, d'ailleur dans les premiers versets de SOURATE GHAFIR nous lisons :
2. La révélation du livre vient de Dieu, le Puissant, l'Omniscient. 3. Le Pardonneur des péchés, l'Accueillant au repentir, le Dur en punition, le Détenteur des faveurs. Point de divinité à part Lui et vers Lui est la destination.
en ARABE le rouge est ecrit GHAFIR et GHAFIR est celui qui pardonne, quand au mot en français, j'avoue que moi meme je fut surpris que le mot n'existe pas, car j'ai l'habitude de l'utilisé, et j'ai toujours pensé que c'est un mot françaisn mais je pense que si nous cherchons, peut etre que le mot existe réelement Le mot existe en français classique : Celui qui pardonne. "La croyance d'un Dieu rémunérateur des bonnes actions, punisseur des méchantes, pardonneur des fautes légères, est la croyance la plus utile au genre humain. "[ Voltaire " Histoire de Jenni, ou Le sage et l'athée"] Ou, plus ancien encore :
" Venez cy tous, bons pardonneurs, Qui sçavez faire les honneurs, Aux villages, de bons pastez"... Repues franches.Citations de VILLON
|
| | | rosedumatin Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 20:40 | |
| [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] Mon cher Mario, j'en reste baba là... je croyais que ce mot n'était pas français !!!j'en apprends et tous les jours !!!! j'ai cherché en vain dans le maxi dico |
| | | mario-franc_lazur Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 21:50 | |
| - rosedumatin a écrit:
- [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] Mon cher Mario, j'en reste baba là... je croyais que ce mot n'était pas français !!!j'en apprends et tous les jours !!!! j'ai cherché en vain dans le maxi dico
Eh eh !!!!!!!!!!! Tu ne connaissais donc pas le maxi SUPER-MARIO [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] Bonne soirée à toutes et à tous .... |
| | | rosedumatin Administrateur - Fondateur
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 22:07 | |
| - mario-franc_lazur a écrit:
- rosedumatin a écrit:
- [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] Mon cher Mario, j'en reste baba là... je croyais que ce mot n'était pas français !!!j'en apprends et tous les jours !!!! j'ai cherché en vain dans le maxi dico
Eh eh !!!!!!!!!!! Tu ne connaissais donc pas le maxi SUPER-MARIO [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
Bonne soirée à toutes et à tous .... Si si je connais le maxi SUPER-MARIO [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] J'aurais du me douter d'ailleurs qu'il aurait la réponse..... Bonne soirée à tout le monde... |
| | | chrisredfeild
| Sujet: Re: Pardonneur Mar 12 Jan 2010, 22:25 | |
| - mario-franc_lazur a écrit:
- rosedumatin a écrit:
- [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image] Mon cher Mario, j'en reste baba là... je croyais que ce mot n'était pas français !!!j'en apprends et tous les jours !!!! j'ai cherché en vain dans le maxi dico
Eh eh !!!!!!!!!!! Tu ne connaissais donc pas le maxi SUPER-MARIO [Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
Bonne soirée à toutes et à tous .... moi je connais SUPER MARIO BROS. le connais tu? |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Pardonneur | |
| |
| | | | Pardonneur | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |