Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS
Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS

Dialogue islamo-chrétien

CE FORUM A POUR VOCATION LE DIALOGUE ENTRE CHRÉTIENS ET MUSULMANS DANS LE RESPECT DES CONVICTIONS DE L'AUTRE
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Marhaba wa s-salam/Bienvenue et Paix
"Ce site se veut être un espace de dialogue entre Chrétiens et Musulmans. Les débats entre Chrétiens ( Catholiques versus Protestants ) comme entre Musulmans ( Sunnites versus Chiites ) ne sont donc pas admis sur nos différents forums. Il est interdit de contester publiquement la modération sauf par MP
Le deal à ne pas rater :
Où acheter la display japonaise One Piece Card Game PRB-01 One Piece ...
Voir le deal
Le Deal du moment : -15%
-15% Apple MacBook Air 13” 16Go RAM / 256Go SSD ...
Voir le deal
1299 €

 

 LES CLOUS DE L'ANTECHRIST

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
ASHTAR

ASHTAR



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyVen 31 Déc 2010, 11:43

Allez au chiffre 6 dans le tableau des chiffres en hébreu


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]


le six est ecrit comme le vav ou le waw en hebreu qui signifie CLOU dans le tableau de wikipédia en rouge .



Lettre de baseLettre modifiéeNomSensGraphies[2]Phonèmes[3]VariantesGraphies[2]finalenormalefinalenormale
aleph[4]bœufא א/ʔ//ʔ/mapiq[5]אּ אּ
/ʔl/ligature[6] aleph-lamed
beth ou bètmaisonב ב/b//v/daguesh doux[7]בּ בּ
gimel ou guimel ou ghimelchameauג ג/g//ɣ/daguesh doux[7]גּ גּ
dalet ou dalèt ou daleth[4]porteד ד/d//ð/daguesh doux[7]דּ דּ
he ou[4]louangeה ה/h/mapiq[5]הּ הּ
vav ou wawclouו ו/v//u/daguesh doux[7]וּ וּ
/vw/ligature[6] double-waw[8]װ װ
/vj/ligature[6] waw-yod[8]ױ ױ



[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]




(wāw) – Vav
signifie clou



POUR CONFIRMER LA LETTRE WAW ET LE CLOU ET LE NOMBRE 6
Graphisme
Nom
Sens d'origine
Valeur numérique


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

ALEPH ou ALÈF
BOEUF
1

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

BETH ou BÈT
MAISON
2

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

GUIMEL
ou GIMEL ou GHIMEL

CHAMEAU
3

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

DALETH ou DALET ou
DALÈT

PORTE
4

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

HE ou HÈ
LOUANGE
5

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

VAV ou WAW
CLOU, CROCHET
6

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

ZAYIN
ou ZAIN

ARME
7

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

HEITH ou HÈT
BARRIERE
8

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

TETH,TEITH ou TÈT
BOUE
9

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

YOD ou YOUD
MAIN
10

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

KAF ou KHAF ou KAPH
PAUME
20

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

LAMED ou LAMÈD
AIGUILLON
30

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

MEM ou MÈM
EAUX
40

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

NUN ou NOUN
POISSON

SERPENT

50

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

SAMECH ou SAMÈKH
APPUI
60

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

AYIN ou HAïN
OEIL- SOURCE
70

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

PE ou PÉ
BOUCHE
80

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

TSADE ou TSADÉ
HAMECON
90

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

QOF ou QOPH
NUQUE
100

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

RESH ou RÈCH
TÊTE
200

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

SHIN ou CHINE
DENT
300

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

TAV
CROIX
400



MINTENANT dites moi combien de clou on compte dans la croix du crucifié ?

3 clous bien sur !

et le nombre des clous est 3 fois sa représentation en hébreu 6
N'est t il pas le nombre de l'antéchrist 666
et c'est le faux semblant du coran !

Note :Je répond par ce sujet à ceux qui disent que le coran est l'antéchrist !
Revenir en haut Aller en bas
Petero

Petero



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyVen 31 Déc 2010, 13:50

ASHTAR a écrit:
MAINTENANT dites moi combien de clou on compte dans la croix du crucifié ?

3 clous bien sur !

et le nombre des clous est 3 fois sa représentation en hébreu 6
N'est t il pas le nombre de l'antéchrist 666
et c'est le faux semblant du coran !

Note :Je répond par ce sujet à ceux qui disent que le coran est l'antéchrist !

Si je te comprend bien cher ami musulman, le christ qui est apparu à Thomas et lui a montré la marque des clous dans ses pieds et mains c'était l'antéchrist ?

Petero
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyVen 31 Déc 2010, 15:37

petero a écrit:
ASHTAR a écrit:
MAINTENANT dites moi combien de clou on compte dans la croix du crucifié ?

3 clous bien sur !

et le nombre des clous est 3 fois sa représentation en hébreu 6
N'est t il pas le nombre de l'antéchrist 666
et c'est le faux semblant du coran !

Note :Je répond par ce sujet à ceux qui disent que le coran est l'antéchrist !

Si je te comprend bien cher ami musulman, le christ qui est apparu à Thomas et lui a montré la marque des clous dans ses pieds et mains c'était l'antéchrist ?

Petero
Cher frere chrétien ;
C'est ce qui apparait des signification du chiffre tant évoqué contre les musulman et leur religion et qui en hebreux est un Clous en 3 place du crucifix ,et si tu va un peu plus loin tu me dira ce qui est ecrit sur le haut de la croix ? et c'est au nom de ce dieu là que fut crucifié le crucifié !

maintenant voyons ce que les manuscrit disent sur l'apparition du christ :
quelques manuscrits confirmant que les premiers chrétiens ne croyaient pas tous que Jésus fut crucifié :

Les actes de Jean .




Libellé : Les actes de Jean .
Date estimée : 150-200 A J. langue originale : grec . source en ligne : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] /text/actsjohn.html(anglais).

Extraits:

"Discours de Jean : le Christ lui révèle la croix de lumière et son mystère

97. Bien-aimés,après que le Seigneur eutaccompli cette danse, il sortit avec nous. Et nous, comme victimes de l'égarement ou du sommeil, nous prîmes la fuite,chacun de son côté. Pour moi, quand je le vis souffrir, je n'assistai pas non plus à sa souffrance, mais je m'enfuis sur le mont des Oliviers, en pleurant à cause de ce qui était arrivé.Lorsqu'il fut suspendu le vendredi à la sixième heure, il y eut des ténèbres sur toute la terre ; et mon Seigneur se tint au milieu de la grotte, il m'illumina et dit : Jean, pour la foule d'en bas, à Jérusalem, je suis crucifié, je suis piqué par des lances et des roseaux, je suis abreuvé de vinaigre et de fiel. Mais à toi je vais parler, et ce que je vais dire, écoute-le. C'est moi qui t'ai donné l'idée de monter sur cette montagne pour que tu écoutes ce qu'il faut qu'un disciple apprenne de son maître et un homme de son Dieu...(Jésus continue)..ce n'est pas la croix de bois que tu vas voir quand tu seras descendu d'ici. Je ne suis pas non plus celui qui est sur la croix, moi que maintenant tu ne vois pas, mais dont tu entends seulement la voix. J'ai été considéré pour ce que je ne suis pas, n'étant pas ce que je suis pour la multitude ; bien plus, ce qu'ils diront à mon sujet est vil et indigne de moi. En effet, puisque le lieu du repos ne peut être ni vu ni décrit, à bien plus forte raison, moi qui suis le Seigneur de ce lieu, je ne pourrai être ni vu...(Jésus continue)..101. Ainsi, je n'ai souffert aucune des souffrances qu'ils vont me prêter. Bien plus, cette souffrance que je t'ai montrée à toi et aux autres en dansant, je veux qu'elle soit appelée « mystère ». Car ce que tu es, tu le vois : je te l'ai montré.Mais ce que je suis, moi seul le sais, et personne d'autre. Ce qui m'est propre, laisse-m'en la possession, et ce qui t'est propre, vois-le à travers moi. Quant à voir ce que je suis en réalité, j'ai dit que ce n'était pas possible, à l'exception de ce que tu peux connaître comme parent. Tu entends dire que j'ai souffert, or je n'ai pas souffert ; que je n'ai pas souffert, or j'ai souffert ; que j'ai été transpercé, or je n'ai pas été frappé ; que j'ai été suspendu, or je n'ai pas été suspendu ; que du sang s'est écoulé de moi, or il ne s'en est pas écoulé. En un mot, ce que ces gens-là disent de moi, je ne l'ai pas subi ; et ce qu Ils ne disent pas, voilà ce que j'ai souffert. Ce dont il s'agit, je vais te le dire de façon voilée, car je sais que tu comprendras. Comprends-moi donc comme capture du Logos, transpercement du Logos, sang du Logos, blessure du Logos, pendaison du Logos, souffrance du Logos, clouage du Logos, mort du Logos. Et, après avoir fait une place à l'homme, je vais parlerainsi: en premier lieu, comprends donc le Logos ; ensuite, tu comprendras"

voilà UN FAUX SEMBLANT !

Mais quant même je vais te répondre sur ta question :
Au sujet de Thomas, qui représente l’incrédule de ce monde, j’ai quelque chose à montrer et à expliquer. Thomas répond à ceux qui lui disent qu’ils ont vu le Seigneur ressuscité :


Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne croirai point.(lire attentivement ceci!)

huit jours après, les disciples de Jésus étaient de nouveau dans la maison, et Thomas se trouvait avec eux. Jésus vint, les portes (du monde) étant fermées, se présenta au milieu d’eux, et dit : La paix soit avec vous ! Puis il dit à Thomas : Avance ici ton doigt, et regarde mes mains ; avance aussi ta main, et mets-là dans mon côté ; et ne sois pas incrédule mais crois. Thomas lui répondit : Mon seigneur et mon Dieu ! Jésus lui dit : Parce que tu m’as vu, tu as cru. Heureux ceux qui ne m’ont pas vu, et qui ont cru !
Ceci est une image suggestive, faisant venir à la pensée que Thomas exécuta ce qu’il avait dit auparavant et que c’est à partir de cela qu’il crût. Mais il n’en est rien. Car lorsque Jésus lui dit : avance ici ton doigt et regarde mes mains, cela ne signifie pas que Thomas ait mis son doigt dans la marque des clous. Pareillement : avance ta main et mets-là dans mon côté, ne montre pas que Thomas ait enfoncé sa main dans le côté de celui que les soldats ont percé. Peut-on imaginer quelqu’un faire ça ? On ne le peut. Mais quand vous admettrez que la crucifixion de Jésus est toute autre que ce que vous lisez dans le sens des mots, alors vous croirez comme Thomas croit lorsqu’il voit qui est le sauveur.De même, lorsque Jésus dit : que chacun se charge de sa croix et me suive, ne pensez pas qu’il demande à chacun de porter une croix en bois sur son dos... Non, hommes rompus, c’est la crucifixion d’autrefois qui est prise en figure de ce qui arrive à Jésus pour montrer ses souffrances.

Sachez aussi qu’en représentant le Christ par sa croix, vous le représentez de la pire manière qui soit ; car qu’avez-vous à faire de sa douleur, la ressentez-vous ? Est-elle transmissible d’homme à homme ou bien est-ce sa lumière qui l’est ? Des hommes et des femmes sont morts en quantité considérable pour sauver le monde, et le monde n’a pas été sauvé. C’est pourquoi Jésus dit : je vous ressusciterai au dernier jour. Il s’agit du dernier jour de ce monde.
Qui pourra monter à la montagne de l’Éternel ?
Qui s’élèvera jusqu’à son lieu saint ?
Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur ;
Celui qui ne livre pas son âme au mensonge,
Et qui ne jure pas pour tromper.

Cordialement ASHTAR
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]

Revenir en haut Aller en bas
Petero

Petero



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyVen 31 Déc 2010, 18:35

ASHTAR a écrit:
maintenant voyons ce que les manuscrit disent sur l'apparition du christ :
quelques manuscrits confirmant que les premiers chrétiens ne croyaient pas tous que Jésus fut crucifié :

Les actes de Jean .

Libellé : Les actes de Jean .
Date estimée : 150-200 A J. langue originale : grec . source en ligne : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] /text/actsjohn.html(anglais).

Extraits:

"Discours de Jean : le Christ lui révèle la croix de lumière et son mystère

97. Bien-aimés,après que le Seigneur eutaccompli cette danse, il sortit avec nous. Et nous, comme victimes de l'égarement ou du sommeil, nous prîmes la fuite,chacun de son côté. Pour moi, quand je le vis souffrir, je n'assistai pas non plus à sa souffrance, mais je m'enfuis sur le mont des Oliviers, en pleurant à cause de ce qui était arrivé.Lorsqu'il fut suspendu le vendredi à la sixième heure, il y eut des ténèbres sur toute la terre ; [b][color=#000080]et mon Seigneur se tint au milieu de la grotte, il m'illumina et dit : Jean, pour la foule d'en bas, à Jérusalem, je suis crucifié, je suis piqué par des lances et des roseaux, je suis abreuvé de vinaigre et de fiel.

Cher ASTHAR,

C'est facile de faire confirmer la non crucifixion de Jésus quand on manipule les textes, quand on les modifie. Moi j'appelle cela "une supercherie". On veut tellement montrer des textes qui nient la crucifixion de Jésus qu'on les fabriquent.

Voici ce que disent ces actes de Jean quand on les prend tel qu'ils sont :

97. Après avoir dansé cette danse avec nous, bien-aimés, le Seigneur s’en alla. Et nous, comme des gens égarés et séparés de leur maître, nous fuîmes qui d’un côté qui d’un autre. Quand à moi, l’ayant vu souffrir, je n’assistai pas non plus à sa passion, mais je m’enfuis sur le mont des Oliviers, pleurant sur ce qui s’était passé. Et, lorsque le vendredi, jour de la préparation, il fut suspendu à la croix, à la sixième heure du jour, il y eut des ténèbres sur toute la terre. Et mon Seigneur, se tenant au milieu de la caverne, l’illumina et dit : “Jean, je suis crucifié par la foule d’en bas à Jérusalem et suis percé de lances et de roseaux et je suis abreuvé de vinaigre et de fiel.

Remarquez-bien. Jésus, dans ces actes de Jean dit : "Jean, je suis crucifié par la foule d'en bas à Jérusalem et suis percé de lances et de roseaux ...."

Et voici le texte fourni par les détracteurs de la crucifixion de Jésus : " Jean, pour la foule d'en bas, à Jérusalem, je suis crucifié ....".

Et voilà comment on fait d'un texte qui confirme que Jésus a bien été crucifié on en fait un texte qui dit le contraire.

Désolé, cher ASTHAR, mais j'ai pas envie d'échanger avec des personnes qui manipulent les textes pour se fabriquer des arguments. Tu me déçois beaucoup .....

Je te souhaite quand même une très bonne année.

Petero
Revenir en haut Aller en bas
apollos

apollos



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyVen 31 Déc 2010, 20:11

le clou de l'histoire personne ne sait exactement.
Revenir en haut Aller en bas
EP

EP



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyVen 31 Déc 2010, 20:47

ASHTAR a écrit:
N'est t il pas le nombre de l'antéchrist 666
et c'est le faux semblant du coran !
Salut cher Ashtar,

Aucun chrétien au monde dira telle chose...j'ai jamais vu tel.

Par contre regardez ceci...ce sont des musulmans qui le disent...ce ne sont pas des chrétiens ni des athées ni des boudhistes...soyez préparé pour que vos cheveux se dressent bien sur votre nuque...

Le Coran est le 666,le numéro de la bête,je vous fait remarquer a tous que c'est un site des musulmans :

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Revenir en haut Aller en bas
EP

EP



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyVen 31 Déc 2010, 21:53

ASHTAR a écrit:
maintenant voyons ce que les manuscrit disent sur l'apparition du christ :
quelques manuscrits confirmant que les premiers chrétiens ne croyaient pas tous que Jésus fut crucifié :
Et pourtant le Corna confirme la crucifixion de Jésus Christ clair comme de l'eau de roche :

La crucifixion de Jésus Christ dans le Coran...

وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ ۚ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا


Waqawlihim inna qatalna almaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahi wama qataloohu wama salaboohu walakin shubbiha lahum wainna allatheena ikhtalafoo feehi lafee shakkin minhu ma lahum bihi min AAilmin illa ittibaAAa alththanni wama qataloohu yaqeenan


et ils disent : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager "d'Allah",et qu'ils l'ont tué et qu'ils l'ont crucifié , et ils se rassemblent , et bien qu'ils différent sur Lui,certainement qu'ils n'ont pas de doute sur Lui , à cause de Lui, de la connaissance , pour suivre la croyance et qu'ils l'ont certainement tué.

Pourquoi les musulmans nient la crucifixion de Jésus Christ quand leur Coran dis exactement que Jésus Christ fut crucifié? :o

Remarquez ceci,vous allez voir que 4.157 en étant négatif est en contradiction avec soi-même.

Voyons 4 traductions du Coran de ce verset :

"et également pour avoir dit : «Nous avons tué le Messie, Jésus, fils de Marie, prophète de Dieu», alors qu’ils ne l’ont point tué et qu’ils ne l’ont point crucifié, mais ont été seulement victimes d’une illusion, car même ceux qui se sont livrés ensuite à des controverses à son sujet sont encore réduits, faute de preuves, à de simples conjectures. En réalité, ils ne l’ont point tué" [Tawhid]
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

"Ils ont dit: « Voici, nous avons tué le Messie,‘Issa, le fils de Mariyam, l’Envoyé d’Allah ».Mais ils ne l’ont pas tué, ils ne l’ont pas crucifié,C’était seulement quelqu’un d’autre qui, pour eux, lui ressemblait.Ceux qui s’opposent à cela, et demeurent dans le doute,n’ont pas de savoir, et ne suivent qu’une hypothèse.
Ils ne l’ont certes pas tué:"
[Chouraqui]
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

"156. Ils disent : Nous avons mis à mort le Messie, Jésus fils de Marie, l'Apôtre de Dieu. Non, ils ne l'ont point tué, ils ne l'ont point crucifié ; un autre individu qui lui ressemblait lui fut sub stitué, et ceux qui disputaient à son sujet ont été eux-mêmes dans le doute. Ils n'en avaient pas de connaissance précise, ce n'était qu'une supposition. Ils ne l'ont point tué réellement." [Kasimirski]
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

"et à cause leur parole : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager d'Allah"... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'un faux semblant! Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué ." [Hamidullah]
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Voyons maintenant le verset original et voir si l'un des ceux là respectent une traduction correcte...là ça commence mal déjà:

وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ
اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ ۚ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا


اخْتَلَفُوا / ikhtalafoo

définition classique :

-Masculin pluriel . Ils ont suivi , ou se succèdent / chaque fois on est allé / un autre vient après lui / le aller / se déplaçant à plusieurs reprises avant et en arrière, de sorte qui vont et viennent / alternance / le ou la réparation / le temps de retour après un temps / ou à plusieurs reprises / ou fréquemment à une personne ou un endroit, parce qu'elle implique qui vont et viennent / parfois cela signifie simplement que le retour, parce que cela ne peut être sans un aller / ils n'étaient pas d'accord sur une chose ou une affaire / chacun d'eux a pris,en lieu d'une manière ou d'une opinion, différente ou contraire à celle d'un autre, tous deux signifient la même chose

Viens de la racine خلف khalafa

définition classique :

- ce qui signifie qu'il est venu après / a suivi / a réussi / sont restés après l'autre ou d'une autre qui avait péri ou sont morts / lui,un homme, retraité, retiré, qui s'en alla ou en dehors / il a fui / il monta sur une montagne, pour réussir, prendre la place de, être l'agent de, se substituer / un substitut , une chose donnée, ou reçue, d'une vente, ou fait, au lieu de, à la place de, ou en échange, une autre chose / différence de toute nature.
Abdul Manam Omar,p.162-3
Lane Lexicon,V2,p.792-99


Ceci est une confirmation béton de la crucifixion de Jésus Christ!!
Nous pouvons mettre en rapport avec d'autres versets coraniques qui peuvent venir étaler davantage cette évidence.

Réalisez que le Coran ne fait qu'emprunter ce que la Bible dit,voyez vous-même les notion de ''khalafa''...


1- '' il monta sur une montagne, pour réussir, prendre la place de, être l'agent de, se substituer / un substitut''
a) en réalité Jésus Christ monta sur la colline du Golgotha

Mt 27:33 και ελθοντες εις τοπον λεγομενον γολγοθα ος εστιν λεγομενος κρανιου τοπος
Mt 27:33 Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, le lieu du Crâne,

Mc 15:22 και φερουσιν αυτον επι γολγοθα τοπον ο εστιν μεθερμηνευομενον κρανιου τοπος
Mc 15:22 Et ils le menèrent au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, le lieu du Crâne.

Lc 23:33 και οτε απηλθον επι τον τοπον τον καλουμενον κρανιον εκει εσταυρωσαν αυτον και τους κακουργους ον μεν εκ δεξιων ον δε εξ αριστερων
Lc 23:33 Et quand ils furent venus au lieu qui est appelé le Test, ils le crucifièrent là, et les malfaiteurs aussi, l'un à la droite, et l'autre à la gauche.

Jo 19:17 και βασταζων τον σταυρον αυτου εξηλθεν εις τον λεγομενον κρανιου τοπον ος λεγεται εβραιστι γολγοθα
Jo 19:17 Et Jésus portant sa croix, vint au lieu appelé le Calvaire, et en Hébreu Golgotha;

2- ''sont restés après l'autre ou d'une autre qui avait péri ou sont morts''
b) les disciples et tous ceux qui vécurent fidèlement avec Jésus Christ sont effectivement restées quand Il est mort :
Mt 27:50 ο δε ιησους παλιν κραξας φωνη μεγαλη αφηκεν το πνευμα
Mt 27:50 Alors Jésus ayant crié encore à haute voix, rendit l'esprit.

Mt 27:55 ησαν δε εκει γυναικες πολλαι απο μακροθεν θεωρουσαι αιτινες ηκολουθησαν τω ιησου απο της γαλιλαιας διακονουσαι αυτω
Mt 27:55 Il y avait là aussi plusieurs femmes qui regardaient de loin, et qui avaient suivi Jésus depuis la Galilée, en le servant.

Mc 15:37 ο δε ιησους αφεις φωνην μεγαλην εξεπνευσεν
Mc 15:37 Et Jésus ayant jeté un grand cri, rendit l'esprit.

Mc 15:40 ησαν δε και γυναικες απο μακροθεν θεωρουσαι εν αις ην και μαρια η μαγδαληνη και μαρια η του ιακωβου του μικρου και ιωση μητηρ και σαλωμη
Mc 15:40 Il y avait là aussi des femmes qui regardaient de loin, entre lesquelles étaient Marie-Magdeleine, et Marie mère de Jacques le mineur, et de Joses, et Salomé.

Lc 23:46 και φωνησας φωνη μεγαλη ο ιησους ειπεν πατερ εις χειρας σου παραθησομαι το πνευμα μου και ταυτα ειπων εξεπνευσεν
Lc 23:46 Et Jésus criant à haute voix, dit: Père, je remets mon esprit entre tes mains! Et ayant dit cela, il rendit l'esprit.

Lc 23:49 ειστηκεισαν δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα
Lc 23:49 Et tous ceux de sa connaissance, et les femmes qui l'avaient suivi de Galilée, se tenaient loin, regardant ces choses.

Jo 19:30 οτε ουν ελαβεν το οξος ο ιησους ειπεν τετελεσται και κλινας την κεφαλην παρεδωκεν το πνευμα
Jo 19:30 Et quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit: tout est accompli; et ayant baissé la tête, il rendit l'esprit.

Jo 19:35 και ο εωρακως μεμαρτυρηκεν και αληθινη αυτου εστιν η μαρτυρια κακεινος οιδεν οτι αληθη λεγει ινα υμεις πιστευσητε
Jo 19:35 Et celui qui l'a vu, l'a témoigné, et son témoignage est digne de foi; et celui-là sait qu'il dit vrai, afin que vous le croyiez.

3- ''il monta sur une montagne, pour réussir, prendre la place de, être l'agent de, se substituer / un substitut
c) qui a donné Sa vie se substituant a nous tous pour que nous puisons accéder à la vie éternel? Qui a payé notre dette ?

Et voilà le dit ''faux semblant''...au faite il n'a rien de ''faux semblant'' dans 4.157...tout simplement le verset nous dit que Jésus Christ pris notre place,Il s'est substitué a nous et porta tous nous péchés dans Sa souffrance...voilà un égarement évident auquel les musulmans sont soumis depuis 14 siècles...

At 20:28 προσεχετε ουν εαυτοις και παντι τω ποιμνιω εν ω υμας το πνευμα το αγιον εθετο επισκοπους ποιμαινειν την εκκλησιαν του θεου ην περιεποιησατο δια του ιδιου αιματος
At 20:28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis Evêques, pour paître l'Eglise de Dieu, laquelle il a acquise par son propre sang.

Rm 3:24 δικαιουμενοι δωρεαν τη αυτου χαριτι δια της απολυτρωσεως της εν χριστω ιησου
Rm 3:24 Etant justifiés gratuitement par sa grâce, par la rédemption qui est en Jésus-Christ;

Rm 3:25 ον προεθετο ο θεος ιλαστηριον δια της πιστεως εν τω αυτου αιματι εις ενδειξιν της δικαιοσυνης αυτου δια την παρεσιν των προγεγονοτων αμαρτηματων
Rm 3:25 Lequel Dieu a établi de tout temps pour être une victime de propitiation par la foi, en son sang, afin de montrer sa justice, par la rémission des péchés précédents, selon la patience de Dieu;


Ap 1:6 και εποιησεν ημας βασιλεις και ιερεις τω θεω και πατρι αυτου αυτω η δοξα και το κρατος εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Ap 1:6 A lui dis-je, qui nous a aimés, et qui nous a lavés de nos péchés dans son sang, et nous a faits Rois et Sacrificateurs à Dieu son Père, à lui soit la gloire et la force aux siècles des siècles, Amen!

C'est quand même impressionnant,le Coran raconte l'histoire de la crucifixion de Jésus Christ emprunté des évangiles,surtout l'évangile de Jean...

Celle-là est accablante! Impossible nier l'évidence...voyez ceci...



وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ
اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ ۚ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا


شك / shakkin

définition classique :

-doute / hésiter ou vaciller d'opinion entre deux choses, qu'elles soient égales en probabilité ou de telle sorte que l'un d'eux l'emporte sur l'autre / l'incertitude ou une hésitation ou vacillation d'opinion entre deux choses incompatibles sans que l'un d'eux puisse l'emporter sur l'autre dans l'estimation et point de vue de celui qui conçoit le doute / une hésitation ou une pause entre deux extrêmes que sont égales en probabilité, sans avoir le choix pour l'un d'eux / alternance ou confusion de deux choses incompatibles, dans le jugement d'un homme, et leur étant égales par ailleurs / état de choc ou de troubles du cœur et l'esprit / une petite fissure dans un os / une couture ou la ligne de couture d'un vêtement / un revêtement qui est mis sur le dos des deux extrémités incurvées de la proue d'un bateau


Vient de la racine شكك / shakka

définition classique :

- signifie la chose, ou de l'affaire, ou affaire, a été, ou est devenu, douteuse, ou confus / il doute / flotter dans l'opinion ou hésitation ou était incertain en le respectant / se dit d'un chameau, il boitait ou arrêté, ou a une boiterie légère de sa patte arrière: ou le bras collé à ses côtés, et il avait une légère boiterie en conséquence / le clivage ou le collage d'une chose à autre chose / percer ou transpercer une personne avec une lance ou avec une flèche / il a été fait, ou fait valoir d'être appartenant avec la lignée d'un autre
Abdul Manam Omar,p.297
Lane Lexicon,V4,p.1582-3


Jo 19:34 αλλ εις των στρατιωτων λογχη αυτου την πλευραν ενυξεν και ευθυς εξηλθεν αιμα και υδωρ
Jo 19:34 Mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et d'abord il en sortit du sang et de l'eau
.


Ap 1:7 ιδου ερχεται μετα των νεφελων και οψεται αυτον πας οφθαλμος και οιτινες αυτον εξεκεντησαν και κοψονται επ αυτον πασαι αι φυλαι της γης ναι αμην
Ap 1:7 Voici il vient avec les nuées, et tout oeil le verra, et ceux même qui l'ont percé; et toutes les Tribus de la terre se lamenteront devant lui; oui, Amen!


Toute la doctrine de l'Islam se base sur ce seul verset pour nier la crucifixion de Jésus Christ...tout l'islam est assis sur un simple ''wama''...ce verset en étant au négatif est en pure contradiction avec ce qu'il dit vraiment...et avec tant d'autres qui confirment la crucifixion de Jésus Christ...

Massacre à la tronçonneuse! LES CLOUS DE L'ANTECHRIST 792201
Revenir en haut Aller en bas
riad





LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyDim 02 Jan 2011, 16:12

EP a écrit:


وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ ۚ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا

et ils disent : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager "d'Allah",et qu'ils l'ont tué et qu'ils l'ont crucifié , et ils se rassemblent , et bien qu'ils différent sur Lui,certainement qu'ils n'ont pas de doute sur Lui , à cause de Lui, de la connaissance , pour suivre la croyance et qu'ils l'ont certainement tué.

Pourquoi les musulmans nient la crucifixion de Jésus Christ quand leur Coran dis exactement que Jésus Christ fut crucifié? :o

Traduction erronée

La bonne traduction est la suivante:

Et leur dire: "Que nous avons tué le Christ Jésus fils de Marie, le messager d'Allah" et ils ne l'ont ni tué ni crucifié mais ils ont bien eu l'impression. Quant à ceux qui ont divergé sur sa personne ils n'éprouvent que l'incertitude à son sujet, il n'ont d'autre savoir que le doute et en toute certitude ils ne l'ont point tué.

Prière de demander à ceux qui maîtrisent la langue arabe littéraire pour vous traduire les textes ou les extraits du Coran ou être certains d'utiliser des sites fiables.

Cordialement
Revenir en haut Aller en bas
apollos

apollos



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyDim 02 Jan 2011, 16:57

en fait ce que dit le coran n'a aucune importance pour les chrétiens car JESUS et bien mort et est ressuscité et c'est le fondement de la foi chrétienne.
autrement suivons cette devise (Mangeons et buvons, car demain nous mourrons.)
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyDim 02 Jan 2011, 20:40

et qu'ils l'ont tué et qu'ils l'ont crucifié , et ils se rassemblent ,

n'importe quoi ta traduction EP, tu délires.

à moins que tu aies un boss du syriaque de l'araméen et de l'arabe classique sous la main spécialiste des langues du 6e et 7e siècle pour nous justifier cette traduction démembrée.
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyLun 03 Jan 2011, 08:50

Cher EP tu m'excusera pour ne pas répondre et tu sais que je ne le fais pas parce que c'est totalement hors de la signification du verset arabe .Peut etre si tu pouvais lire et comprendre comme un arabe tu verra que ce que tu a cru etre la signification n'en est rien en vérité .Aussi je continue ...
*******

Les prophètes
rappellent souvent que Dieu ne se laisse pas acheter par la
multitude des sacrifices. Le livre
d’Esaïe commence, au premier chapitre, par des paroles sévères : «
Qu’ai-je à faire de la multitude de vos sacrifices ?, dit l’Eternel…
Faites droit à l’orphelin. Défendez la veuve !
» Ou au chapitre 58 : «
Voici le jeûne que je préconise : renvoie libres ceux qu’on écrase...
Partage ton pain avec celui qui a faim. Alors tu appelleras, et
l’Eternel répondra.
»


Jésus reprend lui aussi les critiques des prophètes contre les
sacrifices offerts sans que l’homme s’y trouve totalement engagé : «
Aimer Dieu… et aimer son prochain… vaut mieux que tous les holocaustes
et sacrifices.
» (Mc 12,33). Et en Matthieu 9,13 : « Allez apprendre ce
que signifie : Je veux la miséricorde et non le sacrifice.
»


Aussi ceci est en contradiction avec le sacrifice de l'agneau de Dieu .Si Dieu ne veut pas de sacrifice pour nous il n'en fera pas de jésus un bélier pour l'holocauste de l'humanité entière .La parole de jésus qu'il a enseigné suffit amplement et qui a des oreilles pour entendre qu'il entend!

ASHTAR
Revenir en haut Aller en bas
apollos

apollos



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyLun 03 Jan 2011, 13:22

Citation :
Et en Matthieu 9,13 : « Allez apprendre ce
que signifie : Je veux la miséricorde et non le sacrifice. »
pose toi labonne question que voulait dire exactement JESUS par ses propos?
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyLun 03 Jan 2011, 13:33

apollos a écrit:
Citation :
Et en Matthieu 9,13 : « Allez apprendre ce
que signifie : Je veux la miséricorde et non le sacrifice. »
pose toi labonne question que voulait dire exactement JESUS par ses propos?

Alors accouches tu es là pour nous renseigner au lieu de faire le patron lol!
Revenir en haut Aller en bas
EP

EP



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyLun 03 Jan 2011, 20:05

ASHTAR a écrit:
Cher EP tu m'excusera pour ne pas répondre et tu sais que je ne le fais pas parce que c'est totalement hors de la signification du verset arabe .Peut etre si tu pouvais lire et comprendre comme un arabe tu verra que ce que tu a cru etre la signification n'en est rien en vérité .Aussi je continue ...
Oh cher Ashtar...je sais que vous n'arriverez jamais a réfuter ce qu'il est dit! J'en ai vu des musulmans a passer, même dans des forums américains je les ai vu défiler...vous n'êtes pas exception,ni plus ni moins que les autres qui sont passés avant sans y arriver!

Ce n'est pas grave,cher Ashtar...mais déjà que! Je vous conseille de aller apprendre le grec et l'hébreu,ou au moins accéder a une lexicographie qui puisse aller plus loin que les "strongs"!Cas contraire vous n'avez absolument aucune autorité ni vous devriez citer le mot Bible.

Ah, prenez aussi une lexicographie d'araméen et hébreu chaldéen...cela aussi fait partie des munitions du chrétien qui aime faire des exégèses pointues.
Revenir en haut Aller en bas
EP

EP



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyLun 03 Jan 2011, 20:07

nilamitp a écrit:
et qu'ils l'ont tué et qu'ils l'ont crucifié , et ils se rassemblent ,

n'importe quoi ta traduction EP, tu délires.

à moins que tu aies un boss du syriaque de l'araméen et de l'arabe classique sous la main spécialiste des langues du 6e et 7e siècle pour nous justifier cette traduction démembrée.
Non,mais franchement tu rigole ou quoi? Regarde dans ta messagerie et jette un petit coup d'oeil a ce pro de l'arabe-classique.
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyLun 03 Jan 2011, 23:01


EP dit:
Citation :
Oh cher Ashtar...je sais que vous n'arriverez
jamais a réfuter ce qu'il est dit! J'en ai vu des musulmans a passer,
même dans des forums américains je les ai vu défiler...vous n'êtes pas
exception,ni plus ni moins que les autres qui sont passés avant sans y
arriver!

Cher ami, on n'est pas la dans la critique d'un livre écrit en anglais ni en araméen ni en grec ,vous critiquez une écriture arabe que je vais traduire de la meiulleure façon et croyez moi j'ai autorité j'ai fait la traduction arabe français et je suis un littéraire avant d'avoir étudié le droit.

tout ce que tu rapporte n'a aucune valeur sémantique ni linguistique ,c'est fraiment du charabia sans valeur ,je ne voulais pas te le dire mais tu croyais tenir quelque chose mais au font c'est hors toute connaissance de la langue arabe et surtout l'arabe coranique tres approprié et tres riche pour le chois des mots!

Les plus érudit des docteurs sont restés paralysé quant à la sémantique la valeur artistique et le choix des mot sur une simple phrase de quelque mot alors que les verset qu'ont appel dans le coran lui meme des AYATS càd des signes divin prodigieux sont d'un incroyable construction :

Ex: la huppe parle en langage connu par le prophète Salomon qui avait ce pouvoir vient apporter une nouvelle du Yemen en disant :
Ji' touka min saba'in bi naba'in yakin
Je suis venu à toi de Saba (ville du yemen) d'une nouvelle sure
Inni ouajatou m'raatan tahkoumohoum oula ha a'rchoun azim
j'ai trouvé une femme qui règne sur eux et elle a un grand trone

relis plusieurs fois pour avoir le son musicale ensuite voit la traduction( elle est une déformation de la langue)que j'ai essayé pour qu'elle donne au moins la signification la plus correcte possible .
Dans cet ayat ,on découvre que la huppe était un espion de salomon ,elle venait avec une nouvelle su yemen qu'il existe dans ce pays lointain une femme qui règne sur une grande contrée mais il se prosterne au soleil au lieu de Dieu qui l'a créé (ceci est la suite de l'histoire ,la huppe connait Dieu et elle sait que ce peuple était égaré et l'histoire de Belkiss et salomon est tres connue .

et ce n'est qu'au 20 e s qu'ont commence à connaitre le langage des animaux .

tout le coran est surprise sur surprise miracle sur miracle ...

Et tu ne peu ni toi ni le meilleur des docteur nous apporter un semblable ni arriver à le refuter par des preuves linguistique ni autre !

Dis:«Même si les hommes et les djinns s’unissaient pour produire quelque chose de semblable à ce Coran, ils ne sauraient produire rien de semblable, même s’ils se soutenaient les uns les autres». (17-88)






Waqawlihim
وَقَوْلِهِمْ
:et leur parole

Nous avons tué le Messie inna qatalna almaseeha إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ
AAeesa ibna maryama عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ Issa fils de Mariam
rasoola Allahiرَسُولَ اللَّهِ le messager de Dieu
wama
qataloohu
وَمَا
قَتَلُوهُ ils ne l'ont pas tué
et ils le l'ont pas crucifié wama salaboohuوَمَا صَلَبُوهُ
mais il leur a semblé walakin shubbiha lahum وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ
ۚ
wainna allatheena
ikhtalafoo feehi
Et ceux qui ont discuté sur son sujetوَإِنَّ الَّذِينَ
اخْتَلَفُوا فِيهِ
lafee shakkin minhu لَفِي شَكٍّ مِّنْهُsont vraiment dans l’incertitude
ma lahum bihi min AAilmin ۚ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ils n’en ont aucune connaissance certaine
illa
ittibaAAa alththanni
ils ne font que suivre des conjectures إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ
ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا
wama qataloohu yaqeenanet ils ne l’ont certainement pas tué



Citation :

et ils disent : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager "d'Allah",et qu'ils l'ont tué et qu'ils l'ont crucifié , et ils se rassemblent , et bien qu'ils différent sur Lui,certainement qu'ils n'ont pas de doute sur Lui , à cause de Lui, de la connaissance , pour suivre la croyance et qu'ils l'ont certainement tué.

Encore la traduction google est mieux que ce que tu apporte mon ami LIS:
{Et
leur dire Nous avons tué Jésus-Christ le fils de Marie, le Messager
d'Allah, le tuèrent et le crucifièrent là, mais ils ont presque mais
ceux qui divergeaient à son sujet, est mise en doute de celui-ci car ils
n'ont aucune connaissance, mais suivre la conjecture et de le tuer à
coup sûr (157)
Revenir en haut Aller en bas
EP

EP



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyMar 04 Jan 2011, 05:58

ASHTAR a écrit:
Les prophètes
rappellent souvent que Dieu ne se laisse pas acheter par la
multitude des sacrifices. Le livre
d’Esaïe commence, au premier chapitre, par des paroles sévères : «
Qu’ai-je à faire de la multitude de vos sacrifices ?, dit l’Eternel…
Cher Ashtar,cette parole est pleine de sens,surtout quand on vois les musulmans faire des sacrifices des moutons. Elle est pour vous-même,car nos chrétiens nous ne faisons pas des sacrifices d'animaux,donc si on l'enlève de son contexte,ça ne peut que concerner ceux qui en sacrifient des animaux.

Si vous mettez la totalité du verset cela est clair comme de l'eau de roche :

Is 1:11
Qu'ai-je à faire, dit l'Eternel, de la multitude de vos sacrifices? je suis rassasié d'holocaustes de moutons, et de la graisse de bêtes grasses, je ne prends point de plaisir au sang des taureaux, ni des agneaux, ni des boucs.


Sinon dans son contexte et on peut en tirer un enseignement,est que pécher en cachette et venir après faire des sacrifices pour expiation,aux yeux de Dieu c'est un acte vain,le vrai sacrifice doit venir du coeur et pas pour faire semblant.

Puis merci de reconnaitre Esaïe comme un prophète...le Coran l'a oublié. C'est l'un des prophètes majeurs de la Bible Sacrée,la Seul véritable Parole de l'Éternel.
ASHTAR a écrit:
Faites droit à l’orphelin. Défendez la veuve ! » Ou au chapitre 58 : «
Voici le jeûne que je préconise : renvoie libres ceux qu’on écrase...
Partage ton pain avec celui qui a faim. Alors tu appelleras, et
l’Eternel répondra.
»
On est dans le même contexte que dans verset précédent,c'est une métaphore qui veut dire pour ne pas oppresser les pauvres et le plus démunis...
ASHTAR a écrit:
Jésus reprend lui aussi les critiques des prophètes contre les
sacrifices offerts sans que l’homme s’y trouve totalement engagé : «
Aimer Dieu… et aimer son prochain… vaut mieux que tous les holocaustes
et sacrifices.
» (Mc 12,33). Et en Matthieu 9,13 : « Allez apprendre ce
que signifie : Je veux la miséricorde et non le sacrifice.
»
Exact,donc je me demande pourquoi les musulmans sacrifient le mouton...merci de mettre ces véritables paroles de Jésus Christ.

Quant à la miséricorde,cela me rappel la décapitation par apostasie,l'islam nous donne un excellent exemple de miséricorde.
ASHTAR a écrit:
Aussi ceci est en contradiction avec le sacrifice de l'agneau de Dieu .Si Dieu ne veut pas de sacrifice pour nous il n'en fera pas de jésus un bélier pour l'holocauste de l'humanité entière .La parole de jésus qu'il a enseigné suffit amplement et qui a des oreilles pour entendre qu'il entend!
Aucun rapport!

Mettons le verset au complet,car je vois que les musulmans commencent a apprendre les techniques des TJ,découper les versets pour mieux cimenter leur imagination :

Mt 9:13
Mais allez, et apprenez ce que veulent dire ces paroles: je veux miséricorde, et non pas sacrifice; car je ne suis pas venu pour appeler à la repentance les justes, mais les pécheurs.


Le contexte parle de Mathieu,quand Jésus lui demanda de le suivre et ensuite il s'assoit à table avec les pécheurs...et les mauvaises langues commencent a parler.

Jésus dit que les anciennes pratiques ne résoudront rien...il a fallu attendre le sacrifice de l'agneau,bien explicite dans 5.117 :

tawaffaytani / تَوَفَّيْتَنِي--> vous m'avez fait mourir
Dictionary of the Holy Q'uran,Abdul Manam Omar,p.615

waffa / وفي --> pour atteindre la fin / garder une promesse, une obligation /
engagement / payer une dette / accomplir une promesse.

Dictionary of the Holy Q'uran,Abdul Manam Omar,p.615

Comme vous pouvez constater Jésus a payé la dette de l'humanité,il s'est sacrifié à notre place,c'est ce que fait état la 4.157 avec la racine de ikhtalafoo.

Viens de la racine خلف khalafa

définition classique :

- ce qui signifie qu'il est venu après / a suivi / a réussi / sont restés après l'autre ou d'une autre qui avait péri ou sont morts / lui,un homme, retraité, retiré, qui s'en alla ou en dehors / il a fui / il monta sur une montagne, pour réussir, prendre la place de, être l'agent de, se substituer / un substitut , une chose donnée, ou reçue, d'une vente, ou fait, au lieu de, à la place de, ou en échange, une autre chose / différence de toute nature.
Abdul Manam Omar,p.162-3
Lane Lexicon,V2,p.792-99


Il s'est substitué a nous,il s'est sacrifié à notre place,il fut même percé sur le coté comme est constaté dans la racine shaka de shakkin :

Racine شكك / shakka

définition classique :

- signifie la chose, ou de l'affaire, ou affaire, a été, ou est devenu, douteuse, ou confus / il doute / flotter dans l'opinion ou hésitation ou était incertain en le respectant / se dit d'un chameau, il boitait ou arrêté, ou a une boiterie légère de sa patte arrière: ou le bras collé à ses côtés, et il avait une légère boiterie en conséquence / le clivage ou le collage d'une chose à autre chose / percer ou transpercer une personne avec une lance ou avec une flèche / il a été fait, ou fait valoir d'être appartenant avec la lignée d'un autre
Abdul Manam Omar,p.297
Lane Lexicon,V4,p.1582-3


Si le Coran dit clairement que Jésus Christ fut crucifié.Il nous substitué dans la croix,il porta tous nos péchés,il paya notre dette "waffa".

Cher Ashtar,vous devrez vous rendre compte que Jésus Christ,d'une pure nature,le Saint des saints,Roi des rois,Seigneur des seigneurs aime ses créatures. Il n'aurait jamais pu laisser l'humanité à l'abandon.

Lui avec Sa cristalline et insondable Majesté est venue nous offrir le pardon,laver nos impuretés avec Son sang,parce qu'Il nous aime!
ASHTAR a écrit:
Et tu ne peu ni toi ni le meilleur des docteur nous apporter un semblable ni arriver à le refuter par des preuves linguistique ni autre !

Dis:«Même si les hommes et les djinns s’unissaient pour produire quelque chose de semblable à ce Coran, ils ne sauraient produire rien de semblable, même s’ils se soutenaient les uns les autres». (17-88)
Analysons ce verset...pour cerner le vrai sens nous citons déjà que le Livre où il n'y a pas de doute est le al-Kitab,la Bible,10.37 et nous passons ensuite à la sourate fussilat :

تنزيل من الرحمن

Révélation du Tout Miséricordieux,Très Miséricordieux.

كتاب فصلت ياته قرآنا عربيا لقومٍ يعلمون

Livre détaillé en versets [en portions distinctes,en sections ] , une Collecte [qur'an] pour instruire la nation arabe.

Il est dit qu'Allah révéla un Livre et qu'une Collecte [qur'an] est faite a partir de ce Livre révélé...il n'est dit nul part que le Coran est le Livre du v.2...une lecture attentive démontre cela,tout en prenant compte "qur'an" qui a pour définition primaire => compilation,collecte.

Juste le début du v.3 est très révélateur "Livre détaillé en versets dans un Coran [une Collecte] pour instruire..."...il est carrément dit qu'une collecte du Livre fut mise en versets...

Comme vous pouvez constater cher Ashatar,le 17.88 parle si quelqu'n arrive a faire une "Collecte"! Pas un livre divin ou quoi que ce soit.
L'auteur du Coran crois que sa "Collecte" est la meilleure. Le 41.3 nous dit clairement qu'il y a eu une "Collecte /qur'an" du livre révélé cité dans le v2. C'est ce livre qui est divin,le al-Kitab...la Bible! Pas le Coran.

Je ne suis pas le seul a le penser, même des musulmans affirment que le al-Kitab ne peut pas être le Coran,tel le Prof. Muhammad Shahrur qui a passé 20 ans de sa vie a analyser le Coran,verset par verset,mot par mot :

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
ASHTAR a écrit:
tout ce que tu rapporte n'a aucune valeur sémantique ni linguistique ,c'est fraiment du charabia sans valeur ,je ne voulais pas te le dire mais tu croyais tenir quelque chose mais au font c'est hors toute connaissance de la langue arabe et surtout l'arabe coranique tres approprié et tres riche pour le chois des mots!
Mais pourquoi parler de sémantique si rien a été changé dans le verset en arabe? Vous le lisez tel quel, même s'il y a un milliard de traductions...la sémantique est toujours là.
ASHTAR a écrit:
Encore la traduction google est mieux que ce que tu apporte mon ami LIS:
{Et
leur dire Nous avons tué Jésus-Christ le fils de Marie, le Messager
d'Allah, le tuèrent et le crucifièrent là, mais ils ont presque mais
ceux qui divergeaient à son sujet, est mise en doute de celui-ci car ils
n'ont aucune connaissance, mais suivre la conjecture et de le tuer à
coup sûr
(157)
Google traduction est un traducteur pas 100% fiable,surtout pour les langues anciennes...il est impensable lui faire confiance pour ce genre des choses,mais si vous remarquez la partie souligné a rouge...ne nie pas,elle confirme que Jésus Christ fut crucifié " le tuèrent et le crucifièrent là... et de le tuer à coup sûr "...en plein dans la vérité google traducteur.
lol!
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyMar 04 Jan 2011, 08:58

EP a écrit:

Cher Ashtar,cette parole est pleine de sens,surtout quand on vois les musulmans faire des sacrifices des moutons. Elle est pour vous-même,car nos chrétiens nous ne faisons pas des sacrifices d'animaux,donc si on l'enlève de son contexte,ça ne peut que concerner ceux qui en sacrifient des animaux.

Si vous mettez la totalité du verset cela est clair comme de l'eau de roche :

[b]Is 1:11
Qu'ai-je à faire, dit l'Eternel, de la multitude de vos sacrifices? je suis rassasié d'holocaustes de moutons, et de la graisse de bêtes grasses, je ne prends point de plaisir au sang des taureaux, ni des agneaux, ni des boucs.


Sinon dans son contexte et on peut en tirer un enseignement,est que pécher en cachette et venir après faire des sacrifices pour expiation,aux yeux de Dieu c'est un acte vain,le vrai sacrifice doit venir du coeur et pas pour faire semblant.

Puis merci de reconnaitre Esaïe comme un prophète...le Coran l'a oublié. C'est l'un des prophètes majeurs de la Bible Sacrée,la Seul véritable Parole de l'Éternel.
On est dans le même contexte que dans verset précédent,c'est une métaphore qui veut dire pour ne pas oppresser les pauvres et le plus démunis...
______
Exact,donc je me demande pourquoi les musulmans sacrifient le mouton...merci de mettre ces véritables paroles de Jésus Christ.
Voilà la réponse à tes questions sur le sacrifice.

Ni
leurs chairs ni leurs sangs n’atteindront Allah, mais ce qui L’atteint
de votre part c’est la piété
. Ainsi vous les a-t-Il assujettis afin que
vous proclamiez la grandeur d’Allah, pour vous avoir mis sur le droit
chemin. Et annonce la bonne nouvelle aux bienfaisants. (22-37)



Citation :

Mettons le verset au complet,car je vois que les musulmans commencent a apprendre les techniques des TJ,découper les versets pour mieux cimenter leur imagination :

Mt 9:13
Mais allez, et apprenez ce que veulent dire ces paroles: je veux miséricorde, et non pas sacrifice; car je ne suis pas venu pour appeler à la repentance les justes, mais les pécheurs.


Le contexte parle de Mathieu,quand Jésus lui demanda de le suivre et ensuite il s'assoit à table avec les pécheurs...et les mauvaises langues commencent a parler.

Jésus dit que les anciennes pratiques ne résoudront rien...il a fallu attendre le sacrifice de l'agneau,bien explicite dans 5.117 :

MT 9.15 Jésus leur répondit: Les
amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec
eux? Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils
jeûneront.
On lit bien de la bouche de Jesus dans cette parabole que jésus sera ENLEVÉ exactement comme le coran le confirme sans parabole et celle d'avant confirme que le sacrifice est vain ,mais c'est la piété qui est demandé dans les actes


Citation :


tawaffaytani / تَوَفَّيْتَنِي--> vous m'avez fait mourir
Dictionary of the Holy Q'uran,Abdul Manam Omar,p.615

waffa / وفي --> pour atteindre la fin / garder une promesse, une obligation /
engagement / payer une dette / accomplir une promesse.
Dictionary of the Holy Q'uran,Abdul Manam Omar,p.615

Alors pour toi puisque tawaffa vient de la racine waffa jesus a payé la dette de l'humanité ? alors qu'il s'agit pas du complément dans la phrase mais du sujet qui est Dieu c'est lui qui a fait l'acte de tawwaffa (tu m'a fait mourir) c'est à coté ton explication !

Jesus en parlant de sa propre mort lors du jugement dernier dans cette ayat,fait référance à Dieu qui a amené lavie de jesus à terme (waffahou ajalahou)
Quant
à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une
plaine désertique que l’assoiffé prend pour de l’eau. Puis quand il y
arrive, il s’aperçoit que ce n’était rien; mais y trouve Allah qui lui
règle son compte en entier (waffahou hissabaho), car Allah est prompt à compter
. (39)



Citation :

Comme vous pouvez constater Jésus a payé la dette de l'humanité,il s'est sacrifié à notre place,c'est ce que fait état la 4.157 avec la racine de ikhtalafoo.
Donc ta conclusion est fausse tu parle comme si jesus fait lui meme son propre compte or il dit que c'est Dieu qui lui afait son compte .
Citation :

Viens de la racine خلف khalafa

définition classique :

- ce qui signifie qu'il est venu après / a suivi / a réussi / sont restés après l'autre ou d'une autre qui avait péri ou sont morts / lui,un homme, retraité, retiré, qui s'en alla ou en dehors / il a fui / il monta sur une montagne, pour réussir, prendre la place de, être l'agent de, se substituer / un substitut , une chose donnée, ou reçue, d'une vente, ou fait, au lieu de, à la place de, ou en échange, une autre chose / différence de toute nature.
Abdul Manam Omar,p.162-3
Lane Lexicon,V2,p.792-99


Khallafa = succeder
Takhallafa= venir en retard
Ikhtalafa = se mettre en désaccord

Ce sont trois verbes et donc trois significations et c'est le verbe en rouge qui est prit dans cette Ayat.
Tu oublie Wa INNA ALLADINA IKHTALAFOU
ALLADINA = ceux
il parle de ceux qui sont en désaccord

وَإِنَّ
الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ ۚ مَا لَهُم بِهِ مِنْ
عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا
Citation :

Il s'est substitué a nous,il s'est sacrifié à notre place,il fut même percé sur le coté comme est constaté dans la racine shaka de shakkin :

Racine شكك / shakka

définition classique :

- signifie la chose, ou de l'affaire, ou affaire, a été, ou est devenu, douteuse, ou confus / il doute / flotter dans l'opinion ou hésitation ou était incertain en le respectant / se dit d'un chameau, il boitait ou arrêté, ou a une boiterie légère de sa patte arrière: ou le bras collé à ses côtés, et il avait une légère boiterie en conséquence / le clivage ou le collage d'une chose à autre chose / percer ou transpercer une personne avec une lance ou avec une flèche / il a été fait, ou fait valoir d'être appartenant avec la lignée d'un autre
Abdul Manam Omar,p.297
Lane Lexicon,V4,p.1582-3


Si le Coran dit clairement que Jésus Christ fut crucifié.Il nous substitué dans la croix,il porta tous nos péchés,il paya notre dette "waffa".


Quant tu te refere à jesus dans ton analyse te te perd car la phrase parle de CEUX =ALLDINA et c'est ceux qui ont le doute (=chak)
Citation :


Cher Ashtar,vous devrez vous rendre compte que Jésus Christ,d'une pure nature,le Saint des saints,Roi des rois,Seigneur des seigneurs aime ses créatures. Il n'aurait jamais pu laisser l'humanité à l'abandon.

Lui avec Sa cristalline et insondable Majesté est venue nous offrir le pardon,laver nos impuretés avec Son sang,parce qu'Il nous aime!

Cher EP Dieu effectivement nous a aimé depuis l'eternité avant meme que jesus vient comme nous dans ce monde il a conçu nos esprits et il leur a donné des corps matériels terrestre !
il nous a conçu bénévolement sans nous a demandé notre accord ,il nous a préparé le ciel et la terre pour y vivre et des mamelles nourricieres des notre enfance et dans le seins de nos meres il a drainé le sang nourricier vers nos foetus ,comment celui a a fait tout cela avant meme qu'on a une raison pour raisonner peut il ne pas nous aimer ?
Comment ce Dieu Toute clémence et miséricorde puisse nous oublier ?
C'est nous qui sont des ingrats!
Et c'est cet amour qui s'est manifesté à travers la multitude de prophètes et messagers de Dieu qui sont venus nous rappeler ce Dieu .
Ces prophète nous dise tous adorer le Dieu unique et faire le bien entre vous !
et jesus en est un de ses messagers .Il n'a pas dis adorer moi je suis le fils de Dieu et dieu de Dieu ???!
Il n'a pas dit qu'il serais tué pour nous ,pour nos péchés il a dit comme tous les autre avant lui que ce que nous lions sur terre sera lié au ciel et ce que nous délions sur terre il sera délié au ciel : NOS PECHES SONT NOS PROPRES FAUTES A NOUS D'EN ASSUMER LA RESPONSABILITE !
est ce qu'un juge met en prison le frere du criminel ?
Comment pensez vous ? Jesus le saint se fait tué pour effacer nos pechés ??? Quel tribunal peut faire un tel crime un tel préjudice ?
Revenir en haut Aller en bas
ASHTAR

ASHTAR



LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST EmptyMar 04 Jan 2011, 09:05

ASHTAR a écrit:
Et tu ne peu ni toi ni le meilleur des docteur nous
apporter un semblable ni arriver à le refuter par des preuves
linguistique ni autre !


Dis:«Même si les hommes et les djinns s’unissaient pour produire quelque
chose de semblable à ce Coran, ils ne sauraient produire rien de
semblable, même s’ils se soutenaient les uns les autres». (17-88)
Analysons
ce verset...pour cerner le vrai sens nous citons déjà que le Livre où
il n'y a pas de doute est le al-Kitab,la Bible,10.37 et nous passons
ensuite à la sourate fussilat :

تنزيل من الرحمن

Révélation du Tout Miséricordieux,Très Miséricordieux.

كتاب فصلت ياته قرآنا عربيا لقومٍ يعلمون

Livre détaillé en versets [en portions distinctes,en sections ] , une Collecte [qur'an] pour instruire la nation arabe.

Il
est dit qu'Allah révéla un Livre et qu'une Collecte [qur'an] est faite a
partir de ce Livre révélé...il n'est dit nul part que le Coran est le
Livre du v.2...une lecture attentive démontre cela,tout en prenant
compte "qur'an" qui a pour définition primaire =>
compilation,collecte.

Juste le début du v.3 est très révélateur
"Livre détaillé en versets dans un Coran [une Collecte] pour
instruire..."...il est carrément dit qu'une collecte du Livre fut mise
en versets...

Comme vous pouvez constater cher Ashatar,le 17.88 parle si quelqu'n arrive a faire une "Collecte"! Pas un livre divin ou quoi que ce soit.
L'auteur du Coran crois que sa "Collecte" est la meilleure. Le 41.3 nous dit clairement qu'il y a eu une "Collecte /qur'an" du livre révélé cité dans le v2. C'est ce livre qui est divin,le al-Kitab...la Bible! Pas le Coran.

Je
ne suis pas le seul a le penser, même des musulmans affirment que le
al-Kitab ne peut pas être le Coran,tel le Prof. Muhammad Shahrur qui a
passé 20 ans de sa vie a analyser le Coran,verset par verset,mot par mot
:

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
ASHTAR a écrit:
tout
ce que tu rapporte n'a aucune valeur sémantique ni linguistique ,c'est
fraiment du charabia sans valeur ,je ne voulais pas te le dire mais tu
croyais tenir quelque chose mais au font c'est hors toute connaissance
de la langue arabe et surtout l'arabe coranique tres approprié et tres
riche pour le chois des mots!
Mais pourquoi parler de
sémantique si rien a été changé dans le verset en arabe? Vous le lisez
tel quel, même s'il y a un milliard de traductions...la sémantique est
toujours là.
ASHTAR a écrit:
Encore la traduction google est mieux que ce que tu apporte mon ami LIS:
{Et
leur dire Nous avons tué Jésus-Christ le fils de Marie, le Messager
d'Allah, le tuèrent et le crucifièrent là, mais ils ont presque mais
ceux qui divergeaient à son sujet, est mise en doute de celui-ci car ils
n'ont aucune connaissance, mais suivre la conjecture et de le tuer à
coup sûr
(157)
Google
traduction est un traducteur pas 100% fiable,surtout pour les langues
anciennes...il est impensable lui faire confiance pour ce genre des
choses,mais si vous remarquez la partie souligné a rouge...ne nie
pas,elle confirme que Jésus Christ fut crucifié " le tuèrent et le crucifièrent là... et de le tuer à coup sûr "...en plein dans la vérité google traducteur.
lol! [/quote]


Eh bien lol! je ne vais pas m'amuser cher EP a te remettre sur les rails car ce que tu dis ce n'est pas de l'arabiya ,mais du charabiya

Tu doit apprendre l'arabe au lieu de voir les traductions des mot et faire du mot à mot j'ai posté la traduction google pour te montrer ton erreur et non pour te dire qu'elle est fiable elle est aussi déroutante que la tienne.

Amicalement ASHTAR
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty
MessageSujet: Re: LES CLOUS DE L'ANTECHRIST   LES CLOUS DE L'ANTECHRIST Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
LES CLOUS DE L'ANTECHRIST
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dialogue islamo-chrétien :: FORUM de DISCUSSIONS ISLAMO-CHRETIEN-
Sauter vers: