| | Apprendre l'arabe: LES VERBES | |
| | Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Apprendre l'arabe: LES VERBES Dim 29 Jan 2017, 20:52 | |
| 29.01.2017 Bonsoir Quelqu'un pourrait-il me donner quelques conseils sur les conjugaisons arabes? Cela me paraît très complexe. Y a-t-il une différence entre l'arabe classique et l'arabe parlé au maghreb dans la conjugaison? Comment conjugue-ton le verbe écrire au présent par exemple? |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Dim 29 Jan 2017, 21:52 | |
| je suis akoun اكون tu es (m) takoun تكون tu es (f) takouni تكوني il est yakoun يكون elle est takoun تكون nous sommes nakoun نكون vous etes takounou تكونو ils sont yakounou يكونو
Mais c'est au final très peu utilisé, de part le systeme de construction des phrases. Par exemple, en français : je suis malade, se dira en arabe ana marid (donc "je malade") jamais ana akoun marid. Il y a aussi de nombreux cas où on utilisera le passé au lieu du présent pour ce verbe "kan" au lieu de "yakoun" par exemple, mais ça je ne saurai pas dire si ça répond à une règle ou si c'est une habitude de langage. Ca c'est pour l'arabe standard, je connais mieux l'arabe egyptien, qui diffère un peu encore |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Dim 29 Jan 2017, 22:17 | |
| - † Lucas † a écrit:
- je suis akoun اكون
tu es (m) takoun تكون tu es (f) takouni تكوني il est yakoun يكون elle est takoun تكون nous sommes nakoun نكون vous etes takounou تكونو ils sont yakounou يكونو
Mais c'est au final très peu utilisé, de part le systeme de construction des phrases. Par exemple, en français : je suis malade, se dira en arabe ana marid (donc "je malade") jamais ana akoun marid. Il y a aussi de nombreux cas où on utilisera le passé au lieu du présent pour ce verbe "kan" au lieu de "yakoun" par exemple, mais ça je ne saurai pas dire si ça répond à une règle ou si c'est une habitude de langage. Ca c'est pour l'arabe standard, je connais mieux l'arabe egyptien, qui diffère un peu encore Merci beaucoup. C'est déjà un début Je comparerai avec le Syrien, je verrai ma copine jeudi. Depuis quand apprends-tu l'arabe? tu arrives à tenir de véritables conversations? |
| | | Tomi
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Dim 29 Jan 2017, 22:45 | |
| - cailloubleu a écrit:
Comment conjugue-ton le verbe écrire au présent par exemple? Je me demande pour quoi je me suis appliqué à donner le verbe écrire en dialecte et en classique. Je me doutais d'une demande bidon, aussi je n'ai mis que le singulier.
Dernière édition par Tomi le Lun 30 Jan 2017, 16:47, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Lun 30 Jan 2017, 08:01 | |
| Mea culpa je viens de voir que tu demandais le verbe écrire et j'ai mis le verbe être..
Je l'apprends depuis 4 ans. J'avais fait pendant 2 ans l'arabe classique, et là ça fait plus de deux ans l'arabe égyptien du Caire et un peu le Nord-Soudanais. Conversation je commence a m'en sortir, assez bien a l'écrit, je converse souvent sur messenger avec une dame de mon église, a l'oral c'est plus difficile, si le locuteur fait l'effort d'articuler et de ne pas parler trop vite, j'arrive a avoir de petites conversations assez simple. Mais c'est dur lol.
Je te donne un conseil, pour que tu ne fasses pas la même erreur que moi. Parle autant que tu peux avec ton amie, chaque phrase, chaque mot que tu peux dire en arabe dis-le. Même les questions, tout. C'est une langue très différente de la notre, donc on arrivera pas a l'apprendre comme on apprend l'anglais qu'on entend chaque jour a la radio ou la tele, en faisant simplement des exercices a la maison et fini. Et aussi deuxième conseil, chaque jour un peu, quoi qu'il arrive lol, sinon pareil, ça rentrera pas.. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Lun 30 Jan 2017, 14:29 | |
| - † Lucas † a écrit:
- Mea culpa je viens de voir que tu demandais le verbe écrire et j'ai mis le verbe être..
Je l'apprends depuis 4 ans. J'avais fait pendant 2 ans l'arabe classique, et là ça fait plus de deux ans l'arabe égyptien du Caire et un peu le Nord-Soudanais. Conversation je commence a m'en sortir, assez bien a l'écrit, je converse souvent sur messenger avec une dame de mon église, a l'oral c'est plus difficile, si le locuteur fait l'effort d'articuler et de ne pas parler trop vite, j'arrive a avoir de petites conversations assez simple. Mais c'est dur lol.
Je te donne un conseil, pour que tu ne fasses pas la même erreur que moi. Parle autant que tu peux avec ton amie, chaque phrase, chaque mot que tu peux dire en arabe dis-le. Même les questions, tout. C'est une langue très différente de la notre, donc on arrivera pas a l'apprendre comme on apprend l'anglais qu'on entend chaque jour a la radio ou la tele, en faisant simplement des exercices a la maison et fini. Et aussi deuxième conseil, chaque jour un peu, quoi qu'il arrive lol, sinon pareil, ça rentrera pas.. Tu as raison, les langues européennes même très différentes comme l'allemand et le francais ont une logique semblable quelque part. Rien de tel ave l'arabe, c'est une planète inconnue. D'habitude j'avance plus vite dans l'apprentissage, mais cette fois j'apprends par coeur mes petites phrases, je les écris, les ré-écris, je les prononce à haute voix, j'avance très modestement. Merci pour tes conseils :) |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Lun 30 Jan 2017, 16:37 | |
| Si tu veux on peut entamer un dialogue en arabe à l'écrit par mp ? Les différences dialectales sont un peu génantes à l'écrit qu'à l'oral. C'est comme tu le sens |
| | | Thedjezeyri14
| Sujet: Salut Mar 14 Mar 2017, 03:18 | |
| Salut je trouve cela très interessant est très courageux que vous vous interessez à la langue arabe .étant moi meme arabe je l'ai toujouras dificile , ensuite quand je me suis interessé au Coran j'ai repris mon perfectionnement et ca s'est fait beaucoup plus facilement , comme quoi c'est la volonté qui fait la différence .maintenant je parle l'arabe classique , je l'ecris de plus je comprend et je parle tout les dialectes sans exception .
Je vais te conseiller ma méthode essaye la et dis moi ce que t'en pense .
Je te conseille d'apprendre l'arabe classique duquel découlent les dialectes.
Je te conseille de laisser la conjugaison pour plustard commence par enrichir ton vocabulaire et apprend seulment la forme passé des verbes .
Je te conseille d"aprendre à lire l'arabe à l'aide de la phonétique ensuite tu fais le chemin inverse tu transcris la phonétique en lettre arabe .
Par exemple : Chaque mot que tu aprend tu l'ecris phonétiquement , ainsi :{ mangé , loup , voyage , voiture } donnerait :{ akala , thi'b , safar , sayara }
Maintenant que tu connais les mots par coeur, tu passe a l'étape de la lecture . Commence par apprendre les voyelles qui sont tres simple et qui facilite beaucoup la lecture .
Ensuite tu te fais une liste alphabetique pour la retranscription:
أ: a ك: k ل: l ذ : th ...........etc
Si tu rencontre le terme أكل tu retranscris akala ( le deuxieme et troisieme a étant des voyelles je n'ai pas le clavier arabe qui me permet de les ecrire ).
Puisque tu connais la pluspart des mots par coeur tu sais que akala veut dire mangé.
Apres cela tu passe à l'ecriture .
Ps: puisque les versions phonétique du coran son disponible sur internet cela pourait te faciliter les choses si tu utilise ma méthode . |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 07:03 | |
| - cailloubleu a écrit:
- 29.01.2017
Bonsoir
Quelqu'un pourrait-il me donner quelques conseils sur les conjugaisons arabes? Cela me paraît très complexe.
Y a-t-il une différence entre l'arabe classique et l'arabe parlé au maghreb dans la conjugaison?
Comment conjugue-ton le verbe écrire au présent par exemple? j'écris ak'toub' أَكْتُبtu écris tak'toub' تَكْتُبtu écris (féminin) tak'toubyn' تَكْتُبِينil écrit yak'toub' يَكْثُبelle écrit (la même prononciation que la seconde personne du masculin, ça dépend du contexte) tak'toub' تَكْثُبnous écrivons nak'toub' نَكْثُبvous écrivez tak'touboun' نَكْثُبُونvous écrivez (féminin) tak'toub'n تَكْثُبْنَils écrivent yak'touboun' يَكْثُبُونelles écrivent yak'toub'n يَكْثُبْنَJ'ai volontairement négligé le duel qui se conjugue quand le sujet est double pour ne pas compliquer les choses, tu y viendras plus tard. La grammaire Arabe connait le singulier (un), le duel (deux) et le pluriel commence à partir de trois. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 08:28 | |
| - Skander a écrit:
- cailloubleu a écrit:
- 29.01.2017
j'écris ak'toub' أَكْتُب
tu écris tak'toub' تَكْتُب
tu écris (féminin) tak'toubyn' تَكْتُبِين
il écrit yak'toub' يَكْثُب
elle écrit (la même prononciation que la seconde personne du masculin, ça dépend du contexte) tak'toub' تَكْثُب
nous écrivons nak'toub' نَكْثُب
vous écrivez tak'touboun' نَكْثُبُون
vous écrivez (féminin) tak'toub'n تَكْثُبْنَ
ils écrivent yak'touboun' يَكْثُبُون
elles écrivent yak'toub'n يَكْثُبْنَ
Merci Skander Je ne sais pas au Maghreb, mais en Syrien cela donne ceci: ektôb je (c'est un ou bref qui ressemble à un ô bref) tektôb, tu teketbi, tu f. yektôb, il tektôb, elle nektôb, nous teketbôô, vous (entou) yeketbôô, ils elles (hennen) Et au maghreb? Je n'ai pas l'ambition de lire le coran dans le texte, je serais morte avant, mais pour m'amuser à discuter avec ma copine, ça me suffira. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 10:51 | |
| - cailloubleu a écrit:
Merci Skander
Je ne sais pas au Maghreb, mais en Syrien cela donne ceci:
ektôb je (c'est un ou bref qui ressemble à un ô bref) tektôb, tu teketbi, tu f. yektôb, il tektôb, elle nektôb, nous teketbôô, vous (entou) yeketbôô, ils elles (hennen)
Et au maghreb?
Je n'ai pas l'ambition de lire le coran dans le texte, je serais morte avant, mais pour m'amuser à discuter avec ma copine, ça me suffira. C'est le pur accent Arabe qui fait que le a initial est souvent prononcé ê, c'est comme nous en France quand un Parisien achète du pain et nous à Marseille quand on achète du ping, peuchêre Au Maghreb le verbe se conjugue à peu près pareil sauf que ak'toub' (ektôb) va être prononcé nêk'toub. C'est dû à la contraction de la forme classique de in'ny ak'toub qui est devenu nek'toub avec le temps. Ce sont ces contractions des mots et des phrases qui sont pour beaucoup dans la forme dialectale qu'a pris la langue Arabe au Maghreb. Par exemple l'expression archi-connue pour dire qu'il n'y a rien est makache. Cela provient de la contraction de mâ kâne chay'in (il n'y a rien). Au fait, je n'ai mis que 4 mois pour arriver à lire (en transpirant, c'est vrai) le Coran en Arabe, c'est un alphabet phonétique qui est facile à lire une fois mémorisé. |
| | | Tomi
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 11:16 | |
| - Thedjezeyri14 a écrit:
ذ Ps: puisque les versions phonétique du coran son disponible sur internet cela pourait te faciliter les choses si tu utilise ma méthode . Les versions phonétiques du Coran sur Internet ne sont pas toujours parfaites. Il existe une transcription phonétique unique pour l'arabe (à part quelques détails suivant les éditeurs) utilisée par les ouvrages scientifiques qu'ils soient francophones ou anglophones. On la trouve dans les méthodes de langues, dictionnaires, sur Wikipedia, dans les ouvrages traitant de la civilisation arabo-musulmane, etc. Sans faire de pub, les éditions Al-Bouraq publient de nombreuses traductions de passages du Coran à bon marché, ainsi qu'un Coran bilingue arabe -français, dans lesquels est utilisée cette transcription scientifique internationale. Celle-ci n'a qu'un défaut: la distinction entre la hamza notée avec l'apostrophe ['], et la consonne `ayn notée avec l'apostrophe inversée [`]. On voit que les deux signes sont faciles à confondre. Les éditeurs évitent cette confusion en renforçant les signes ' et `, par exemple avec ʔ et ʕ |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 12:07 | |
| - Thedjezeyri14 a écrit:
Je vais te conseiller ma méthode essaye la et dis moi ce que t'en pense .
Je te conseille d'apprendre l'arabe classique duquel découlent les dialectes. Je te conseille de laisser la conjugaison pour plustard commence par enrichir ton vocabulaire et apprend seulment la forme passé des verbes .
Ok, mais je n'ai pas l'intention de lire le coran. Je suis une linguiste de langues vivantes, car ce qui m'intéresse c'est la communication avec des vivants, ma deuxième motivation est d'observer les mécanismes d'une langue non européenne, un intérêt purement gratuit. J'ai un besoin essentiel des verbes dans la conversation car il y a un verbe dans chaque phrase. [quote] - Citation :
- Je te conseille d"aprendre à lire l'arabe à l'aide de la phonétique ensuite tu fais le chemin inverse tu transcris la phonétique en lettre arabe .
Par exemple : Chaque mot que tu aprend tu l'ecris phonétiquement , ainsi :{ mangé , loup , voyage , voiture } donnerait :{ akala , thi'b , safar , sayara } Excellent conseil - Citation :
- Maintenant que tu connais les mots par coeur, tu passe a l'étape de la lecture . Commence par apprendre les voyelles qui sont tres simple et qui facilite beaucoup la lecture .
Ensuite tu te fais une liste alphabetique pour la retranscription:
أ: a ك: k ل: l ذ : th ...........etc
Si tu rencontre le terme أكل tu retranscris akala ( le deuxieme et troisieme a étant des voyelles je n'ai pas le clavier arabe qui me permet de les ecrire ).
Puisque tu connais la pluspart des mots par coeur tu sais que akala veut dire mangé.
Apres cela tu passe à l'ecriture . J'ai un livre/cahier qui enseigne l'arabe progressivement il est bien fait, il y a 15 chapitres, j'en suis au 3ème, je sais dire des trucs comme ana faransiyya, wa-anti min ayna? kaifa-l-hal? ana bi-khair, atakallamu l-almaniyya, wa-l-inglizziyya. Dans la leçon 4 on passe aux métiers. :) Dans ce livre j'ai à faire de petites phrases en écriture arabe aussi, Nivine me corrige. - Citation :
- Ps: puisque les versions phonétique du coran son disponible sur internet cela pourait te faciliter les choses si tu utilise ma méthode .
Merci de m'avoir répondu. |
| | | Roger76
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 12:21 | |
| C'est bien parti. Je sens que je vais m'y remettre... J'avais un avantage énorme : comme j'ai entendu le dialectal dès la prime enfance j'avais une bonne prononciation, ce qui n'est pas facile. Par exemple il faut arriver à prononcer entre le a et le e muet... Il va falloir que je ressorte mes notes... que j'ai du mal à relire. Pour ce qui est de la transcription phonétique, je ne suis pas contre, tant qu'il s'agit d'apprendre du vocabulaire, il faut bien commencer par là). Mais je pense qu'il faut vite apprendre à s'en passer quand on arrive à des phrases complètes. Je ne compte plus voyager en pays arabes, et ici les arabophones résident de l'autre côté de la ville, il n'y en a pas à proximité, les occasions de parler ou tenter de parler sont rares. Mais je suis motivé à ne pas perdre les acquis... ou ce qu'il m'en reste. Bonne continuation, |
| | | Tomi
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 12:29 | |
| - cailloubleu a écrit:
J'ai un besoin essentiel des verbes dans la conversation car il y a un verbe dans chaque phrase. Pas pour l'arabe. Il a beaucoup de phrases nominales. Pour ces cinq exemples que tu cites il y en a quatre qui sont sans verbe: ana faransiyya, wa-anti min ayna? kaifa-l-hal? ana bi-khair, atakallamu l-almaniyya wa-l-inglizziyya. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 12:40 | |
| - Tomi a écrit:
- cailloubleu a écrit:
J'ai un besoin essentiel des verbes dans la conversation car il y a un verbe dans chaque phrase. Pas pour l'arabe. Il a beaucoup de phrases nominales.
Pour ces cinq exemples que tu cites il y en a quatre qui sont sans verbe:
ana faransiyya, wa-anti min ayna? kaifa-l-hal? ana bi-khair, atakallamu l-almaniyya wa-l-inglizziyya. C'est vrai. @Roger, ce qui a été appris revient vite. amuse-toi bien! Lorsque je veux me remettre à l'espagnol sans peine je prends un bouquin assez léger et actuel, c'est-à-dire en langage moderne, et je le lis de A à Z sans dico pour me mettre dans le rythme. Si tu lis sans dico à un moment donné le cerveau te donne le sens du mot grâce à la même intuition que nous avions lorsque nous étions enfants. Ainsi en rien de temps tu révises en t'amusant le vocabulaire, les tournures, la grammaire. |
| | | Nabil80
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 13:05 | |
| - cailloubleu a écrit:
- 29.01.2017
Bonsoir
Quelqu'un pourrait-il me donner quelques conseils sur les conjugaisons arabes? Cela me paraît très complexe.
Y a-t-il une différence entre l'arabe classique et l'arabe parlé au maghreb dans la conjugaison?
Comment conjugue-ton le verbe écrire au présent par exemple? je pense que tu dois te concentrer sur l arabe classique si non tu sera perdu . en générale pour la conjugaison d un verbe au présent en arabe en suit cette règle : d abord on a les verbe qui ont cette forme : lettre+a+lettre+a+lettre+a par exemple خرج sortir kh ar aj a quand on a ce genre de verbe on les transforme d abord sous cette forme lettre+ ' +lettre +o+lettre+o on aura donc kh + ' + r + o + j + o a la fin on ajoute A + verbe transformer+o je sors = akh'rojo ta + verbe transformer+o tu sors = takh'rojo Ya + verbe transformer+o il sort = yakh'rojo Na + verbe transformer +o nous sortons = nakh'rojo Ta +verbe transformer + one vous sortez = takh'rojone YA + verbe transformer+ one ils sortent = yakh'rojone pour le verbe danse رقص r aq as a r+ ' + q + o + s + o je danse = ar'qoso nous dansons = nar'qoso j espere que j ai bien expliqué, si c est le cas je t expliquerais la prochaine fois les verbes sous la forme lettre + a + lettre + i + lettre + a |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 13:17 | |
| - Nabil80 a écrit:
je pense que tu dois te concentrer sur l arabe classique si non tu sera perdu . en générale pour la conjugaison d un verbe au présent en arabe en suit cette règle : d abord on a les verbe qui ont cette forme : lettre+a+lettre+a+lettre+a par exemple خرج sortir
kharaja quand on a ce genre de verbe on les transforme d abord sous cette forme lettre+ ' +lettre +o+lettre+o on aura donc kh + ' + r + o + j + o a la fin on ajoute A + verbe transformer+o je sors = akh'rojo ta + verbe transformer+o tu sors = takh'rojo Ya + verbe transformer+o il sort = yakh'rojo Na + verbe transformer +o nous sortons = nakh'rojo Ta +verbe transformer + one vous sortez = takh'rojone YA + verbe transformer+ one ils sortent = yakh'rojone
pour le verbe danse رقص raqasa r+ ' + q + o + s + o je danse = ar'qoso nous dansons = nar'qoso j espere que j ai bien expliqué, si c est le cas je t expliquerais la prochaine fois les verbes sous la forme lettre + a + lettre + i + lettre + a TRRRES intéressant, mon cher Nabil, je vais étudier ce principe, j'adore ce genre de schématisation. |
| | | Nabil80
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 13:55 | |
| - cailloubleu a écrit:
- Nabil80 a écrit:
je pense que tu dois te concentrer sur l arabe classique si non tu sera perdu . en générale pour la conjugaison d un verbe au présent en arabe en suit cette règle : d abord on a les verbe qui ont cette forme : lettre+a+lettre+a+lettre+a par exemple خرج sortir
kharaja quand on a ce genre de verbe on les transforme d abord sous cette forme lettre+ ' +lettre +o+lettre+o on aura donc kh + ' + r + o + j + o a la fin on ajoute A + verbe transformer+o je sors = akh'rojo ta + verbe transformer+o tu sors = takh'rojo Ya + verbe transformer+o il sort = yakh'rojo Na + verbe transformer +o nous sortons = nakh'rojo Ta +verbe transformer + one vous sortez = takh'rojone YA + verbe transformer+ one ils sortent = yakh'rojone
pour le verbe danser رقص raqasa r+ ' + q + o + s + o je danse = ar'qoso nous dansons = nar'qoso j espere que j ai bien expliqué, si c est le cas je t expliquerais la prochaine fois les verbes sous la forme lettre + a + lettre + i + lettre + a TRRRES intéressant, mon cher Nabil, je vais étudier ce principe, j'adore ce genre de schématisation. de rien ma chére , pour voir si tu as bien compris conjugues le verbe remercier ch ak ar a |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 14:46 | |
| - Nabil80 a écrit:
pour le verbe danser رقص raqasa r+ ' + q + o + s + o je danse = ar'qoso nous dansons = nar'qoso j espere que j ai bien expliqué, si c est le cas je t expliquerais la prochaine fois les verbes sous la forme lettre + a + lettre + i + lettre + a TRRRES intéressant, mon cher Nabil, je vais étudier ce principe, j'adore ce genre de schématisation. [/quote] de rien ma chére , pour voir si tu as bien compris conjugues le verbe remercier ch ak ar a [/quote] ach'koro tach'koro yach'koro nach'koro tach'korone yach'korone |
| | | Roger76
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 15:15 | |
| Pour faire complet : - il faudra parler du duel... plus tard
- Contrairement à l'accompli qui ne possède que des suffixes, on verra plus tard, l'inaccompli dispose de préfixes et de suffixes.
je akhruju tu (m) takhruju Tu (F) takhujiyna il yakhruju elle takhruju (oui comme pour le tu masculin) nous nakhruju vous (M) takhrujuuna vous (F) takhujina eux yakhujuuna elles yakhujna
Le pronom s'emploie rarement, pour insister.
Une difficulté est d'identifier la "voyelle support" du verbe, après le mécanisme est identique du moins pour les verbes réguliers, qu'on dit verbes "sains".
En résidence de haut standing dans la Palmeraie à Marrakech j'ouvrais la porte à la femme de ménage en l'accueillant des politesses d'usage et d'un "adehli", du verbe dkhel entrer. Elle me parlait en arabe... jusqu'au jour où je n'ai pas compris et lui ai demandé de parler français, qu'elle parlait très bien. Elle a été toute confuse de m'avoir pris pour marocain. |
| | | Thedjezeyri14
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mar 14 Mar 2017, 15:57 | |
| - Tomi a écrit:
Pas pour l'arabe. Il a beaucoup de phrases nominales.
Pour ces cinq exemples que tu cites il y en a quatre qui sont sans verbe:
ana faransiyya, wa-anti min ayna? kaifa-l-hal? ana bi-khair, atakallamu l-almaniyya wa-l-inglizziyya. Excelente remarque , de plus quand tu ne conjuge pas le verbe les arabes vont quand meme te comprendre , c'est pour cela que je crois qu'il est preferable de commencer par enrichire le vocabulaire . Ensuite comme vous l'avez constater à l'aide de quelques techniques il ne manque que la pratique pour finaliser l'aprentissage de la conjugaison |
| | | Tomi
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mer 15 Mar 2017, 09:45 | |
| - Thedjezeyri14 a écrit:
c'est pour cela que je crois qu'il est preferable de commencer par enrichire le vocabulaire . Ensuite comme vous l'avez constater à l'aide de quelques techniques il ne manque que la pratique pour finaliser l'aprentissage de la conjugaison Entièrement d'accord avec toi. Pour avancer, il est préférable d'apprendre d'abord un maximum de mots et laisser les questions grammaticales pour un second temps. |
| | | Roger76
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mer 15 Mar 2017, 10:45 | |
| - Citation :
- Pas pour l'arabe. Il a beaucoup de phrases nominales.
??? Oui et non. On emploi très peu le verbe être à l'inaccompli. Mais pour dire je pars en voyage en voiture avec ma sœur on a quand même besoin d'un verbe, non ? |
| | | Tomi
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Mer 15 Mar 2017, 22:37 | |
| - Roger76 a écrit:
-
- Citation :
- Pas pour l'arabe. Il a beaucoup de phrases nominales.
???
Oui et non.
On emploi très peu le verbe être à l'inaccompli.
Mais pour dire je pars en voyage en voiture avec ma sœur on a quand même besoin d'un verbe, non ? Bien sûr. Les phrases nominales sont fréquentes mais pas majoritaires. Pour ton exemple, si le verbe partir en voyage est sâfara alors on aura: usâfiru bi-s-sayyârati ma3a ukhtî ou bien usâfir bi-s-sayyâra ma3a ukhtî
Dernière édition par Tomi le Jeu 16 Mar 2017, 08:38, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Jeu 16 Mar 2017, 00:19 | |
| - Tomi a écrit:
- Thedjezeyri14 a écrit:
c'est pour cela que je crois qu'il est preferable de commencer par enrichire le vocabulaire . Ensuite comme vous l'avez constater à l'aide de quelques techniques il ne manque que la pratique pour finaliser l'aprentissage de la conjugaison Entièrement d'accord avec toi. Pour avancer, il est préférable d'apprendre d'abord un maximum de mots et laisser les questions grammaticales pour un second temps. Jamais de la vie, j'adore la grammaire, vous voulez me priver de dessert :) |
| | | Tomi
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Jeu 16 Mar 2017, 08:22 | |
| - cailloubleu a écrit:
- Tomi a écrit:
Entièrement d'accord avec toi. Pour avancer, il est préférable d'apprendre d'abord un maximum de mots et laisser les questions grammaticales pour un second temps. Jamais de la vie, j'adore la grammaire, vous voulez me priver de dessert :) Tant mieux si tu aimes la grammaire. On a tendance à la minimiser pour ne pas effrayer les débutants. Il y a quelques particularités intéressantes dans celle de l'arabe. Déjà dans la phrase proposée par Roger, le verbe est à la forme dérivée III, et pas à la forme simple I. Les formes dérivées sont un gros morceau de la conjugaison. On observe aussi une perte des désinences de cas en arabe standard moderne. Il donc préférable de commencer par les formes littéraires proches de l'arabe classique pour bien maîtriser les déclinaisons. Celles-ci sont bien plus simples qu'en allemand. Il n'y a que trois cas. |
| | | Nabil80
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Jeu 16 Mar 2017, 10:46 | |
| |
| | | Tomi
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Jeu 16 Mar 2017, 11:19 | |
| - Nabil80 a écrit:
10/10 j ai une petite remarque a te faire ,quand tu cherchera sur le net il faut faire attention a l orthographe entre un site anglophone et francophone, par exemple كــريــــم pour les francophones sera écrit Karim et pour les anglophones Kareem Les sites anglophones qui utilisent la transcription à l'anglaise sont en général de mauvaise qualité, genre travail d'amateur. Les sites en anglais sérieux utilisent la transcription internationale. Voici un exemple parmi d'autres= [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] |
| | | cailloubleu* Moderateur
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES Dim 27 Aoû 2023, 19:34 | |
| Cher Thedj je te réponds ici.
Donc il faut savoir que j'apprends le dialecte syrien.
Je me suis d'abord basée sur un livre écrit en phonétique retranscrivant l'arabe de Damas.
J'ai bien appris mes verbes
dire = y'ul présent, 'aal accompli: 'elt, 'elt, 'elti, 'aal, 'aalet, 'elna, 'eltu, 'aalu.
' remplace q
La première personne se prononce donc 'elt d'après mon bouquin de Damas. Seconde personne féminin 'elti (e= le schwa)
Maintenant j'apprends en direct avec une amie qui est de Idlib. Elle prononce la 2ème personne au féminin "é", pas "i".
Pour "j'ai dit " elle dit 'iilit, pas 'elt, (elle rajoute une syllabe en plus !) et je ne le comprends pas je suis incapable de repérer les 3 consonnes ' l t et de comprendre instantanément qu'il s'agit de verbe "dire".
Parce que pour moi la voyelle est intouchable et chargée de sens, je capte les voyelles avant de capter les consonnes.
Pour dire 'elti elle dira iiilté.
Je ne suis pas dans la position d'une personne qui apprend à se repérer dans le Coran je suis dans la position d'une personne qui doit comprendre une question et y répondre et raconter en arabe ce que j'ai fait le matin ou ce que j'ai cuisiné à midi.
La prononciation est donc importante pas uniquement l'orthographe.
|
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Apprendre l'arabe: LES VERBES | |
| |
| | | | Apprendre l'arabe: LES VERBES | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |